TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LUMINAIRES STAGE LIGHTING TELEVISION FILM STUDIOS (OUTDOOR INDOOR) [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-05-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Lighting Fixtures
- Performing Arts
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Luminaires – Part 2 : Particular Requirements – Section 17 :Luminaires for Stage Lighting, Television and Film Studios(Outdoor and Indoor)
1, fiche 1, Anglais, Luminaires%20%26ndash%3B%20Part%202%20%3A%20Particular%20Requirements%20%26ndash%3B%20Section%2017%20%3ALuminaires%20for%20Stage%20Lighting%2C%20Television%20and%20Film%20Studios%28Outdoor%20and%20Indoor%29
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Canadian version of the standard IEC 598-2-17:1984. 2, fiche 1, Anglais, - Luminaires%20%26ndash%3B%20Part%202%20%3A%20Particular%20Requirements%20%26ndash%3B%20Section%2017%20%3ALuminaires%20for%20Stage%20Lighting%2C%20Television%20and%20Film%20Studios%28Outdoor%20and%20Indoor%29
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
CAN/CSA-E598-2-17-98 (R2012): standard code used by CSA. 2, fiche 1, Anglais, - Luminaires%20%26ndash%3B%20Part%202%20%3A%20Particular%20Requirements%20%26ndash%3B%20Section%2017%20%3ALuminaires%20for%20Stage%20Lighting%2C%20Television%20and%20Film%20Studios%28Outdoor%20and%20Indoor%29
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Luminaires for Stage Lighting, Television and Film Studios (Outdoor and Indoor)
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Luminaires
- Arts du spectacle
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Luminaires – Partie 2 : Règles particulières – Section 17 : Luminaires pour l'éclairage des scènes de théâtre, pour prises de vues de télévision et de cinéma (à l'extérieur et à l'intérieur)
1, fiche 1, Français, Luminaires%20%26ndash%3B%20Partie%202%20%3A%20R%C3%A8gles%20particuli%C3%A8res%20%26ndash%3B%20Section%2017%20%3A%20Luminaires%20pour%20l%27%C3%A9clairage%20des%20sc%C3%A8nes%20de%20th%C3%A9%C3%A2tre%2C%20pour%20prises%20de%20vues%20de%20t%C3%A9l%C3%A9vision%20et%20de%20cin%C3%A9ma%20%28%C3%A0%20l%27ext%C3%A9rieur%20et%20%C3%A0%20l%27int%C3%A9rieur%29
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Version canadienne de la norme CEI 598-2-17:1984. 2, fiche 1, Français, - Luminaires%20%26ndash%3B%20Partie%202%20%3A%20R%C3%A8gles%20particuli%C3%A8res%20%26ndash%3B%20Section%2017%20%3A%20Luminaires%20pour%20l%27%C3%A9clairage%20des%20sc%C3%A8nes%20de%20th%C3%A9%C3%A2tre%2C%20pour%20prises%20de%20vues%20de%20t%C3%A9l%C3%A9vision%20et%20de%20cin%C3%A9ma%20%28%C3%A0%20l%27ext%C3%A9rieur%20et%20%C3%A0%20l%27int%C3%A9rieur%29
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
CAN/CSA-E598-2-17-98 (R2012) : code de norme utilisé par la CSA. 2, fiche 1, Français, - Luminaires%20%26ndash%3B%20Partie%202%20%3A%20R%C3%A8gles%20particuli%C3%A8res%20%26ndash%3B%20Section%2017%20%3A%20Luminaires%20pour%20l%27%C3%A9clairage%20des%20sc%C3%A8nes%20de%20th%C3%A9%C3%A2tre%2C%20pour%20prises%20de%20vues%20de%20t%C3%A9l%C3%A9vision%20et%20de%20cin%C3%A9ma%20%28%C3%A0%20l%27ext%C3%A9rieur%20et%20%C3%A0%20l%27int%C3%A9rieur%29
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Luminaires pour l'éclairage des scènes de théâtre, pour prises de vues de télévision et de cinéma (à l'extérieur et à l'intérieur)
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


