TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

LUMP [100 fiches]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance

Français

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
OBS

Lexique de l'assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada, 1992.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance

Français

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
OBS

Lexique de l'assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada, 1992.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance
  • Employment Benefits
CONT

Ex-employee on disability pension seeking lump-sum settlement of pension vs.life-time monthly payments.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
  • Avantages sociaux
OBS

Remise en capital : terme uniformisé par le CN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad social y seguro de desempleo
  • Beneficios sociales
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
  • Taxation
  • Social Security and Employment Insurance
CONT

... the Minister may pay to the member in a lump sum, in lieu of periodic payments, an amount not exceeding the allowance payable to him for one year.

CONT

About 2,700 current and former public servants who worked in nursing, dietetics, and occupational therapy received salary increases up to 33 per cent, with some getting lump-sum payments as high as $58,000.

OBS

lump sum payment: term extracted from Income Tax Regulations, section 103(6).

PHR

Retroactive lump-sum payment.

Français

Domaine(s)
  • Finances
  • Fiscalité
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
CONT

La rémunération peut consister en un paiement unique (également appelé «paiement forfaitaire») effectué en vue d'utilisations déterminées.

CONT

[...] le ministère peut verser [au membre des forces], au lieu de versements échelonnés, une somme globale ne dépassant pas le montant de l'allocation qui lui est payable pour une année.

OBS

paiement forfaitaire : terme tiré des Règlements de l'impôt sur le revenu, article 103(6).

PHR

Paiement forfaitaire rétroactif.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2025-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

A cut in the rear face of a lump in a top-break gun into which the bolt slides to lock the barrels.

OBS

lump bite: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

Encoche au dos d'un crochet de tube de fusil à bascule, dans laquelle le verrou s'engage pour verrouiller les tubes.

OBS

cran de crochet de canon : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2025-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

A lump manufactured into each side of the lower barrel of an over-under firearm to reduce the overall height of the receiver-barrel assembly.

OBS

bifurcated lump: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel.

Terme(s)-clé(s)
  • bifurcate lump

Français

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

Crochet de canon intégré à chaque côté du canon inférieur d'une arme à canons superposés pour réduire la hauteur globale de l'ensemble canons-boîtier de culasse.

OBS

crochet latéral de canon : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2024-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Pensions and Annuities
CONT

A "lump sum benefit" means a cash termination allowance or a return of contributions, whichever is greater.

CONT

The plan providing a monthly pension of $10 multiplied by the participant's years of service is a "flat benefit" plan. After each year of service the monthly pension benefit accrued by the participant increases by a flat amount, $10, regardless of the participant's earnings.

OBS

Statute cited: Canada Pension Plan.

Terme(s)-clé(s)
  • uniform benefit
  • lump sum benefit

Français

Domaine(s)
  • Pensions et rentes
DEF

Prestation dont le montant est le même pour tous les participants, indépendamment de leur traitement.

CONT

L'expression «prestation forfaitaire» désigne une allocation de cessation en espèces ou un remboursement de cotisations, en prenant le plus élevé de ces montants.

OBS

Les termes «prestation à taux uniforme» (Régime de pensions du Canada, S.R.C. 1970 chapitre C-5) et «prestation forfaitaire» (Loi sur les normes des prestations de pension, S.R.C. 1970 chapitre P-8) se rapportent tous deux aux pensions d'invalidité.

OBS

prestation uniforme : Terme et définition recommandés par l'OQLF [Office québécois de la langue française].

Terme(s)-clé(s)
  • prestation déterminée

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2023-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)

Français

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 - données d’organisme externe 2023-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 - données d’organisme externe 2023-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2023-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Fish
  • Commercial Fishing
Universal entry(ies)
OBS

A fish of the family Cyclopteridae.

OBS

lumpfish: trade name recommended by the "Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales" and by Fisheries and Oceans Canada.

Français

Domaine(s)
  • Poissons
  • Pêche commerciale
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Poisson de la famille des Cyclopteridae.

OBS

lompe : nom français commercial normalisé par l'OLF et le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales.

OBS

lompe : Certains auteurs utilisent ce terme au masculin.

OBS

poule de mer : nom commun utilisé aussi pour désigner l'espèce Zeus faber.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2021-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)

Français

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)
CONT

Au 1er avril 2019, la prestation de retraite supplémentaire a été intégrée à la nouvelle prestation de remplacement du revenu. À la lumière de ce changement, ACC [Anciens Combattants Canada] versera un montant forfaitaire unique égal au montant de la prestation de retraite supplémentaire auquel une personne aurait eu droit au 31 mars 2019.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2019-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Beekeeping
CONT

Pollen was collected from pollen traps on honey bee colonies in British Columbia, Canada, cleaned of dead insects and debris, and frozen for later use. The packed pollen lumps collected by honey bees were ground using an electric food processor before being mixed with the sucrose solution.

CONT

Some beekeepers harvest pollen from their hives. Pollen traps placed on hives require foraging bees returning to their hive to enter the hive through barriers that cause the pollen pellets on their hind legs to be dislodged and fall into a tray to be collected by the beekeeper.

Français

Domaine(s)
  • Élevage des abeilles
CONT

Comment les abeilles forment-elles leurs pelotes? Lorsque les abeilles visitent les fleurs, elles grattent vigoureusement les anthères des fleurs avec leurs pattes de devant et leur corps velu se charge de pollen. Avec leur première et deuxième paire de pattes, elles rassemblent la poussière fixée sur leurs propres têtes, leurs thorax et leurs abdomens. Un peu de miel régurgité sert à compacter la pelote. Il est ensuite transféré de la deuxième paire de pattes à la troisième paire de pattes. Le peigne de chaque patte de cette paire vient ensuite racler la brosse de la patte opposée et le pollen s'accumule dans les corbeilles.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cría de abejas
CONT

Las abejas domésticas y los abejorros, para transportar hasta sus nidos el polen recogido en las flores, humedecen el mismo con néctar que han libado previamente y al que han incorporado un aminoácido (prolina) y seguramente sustancias inhibidoras de crecimiento para evitar la fermentación a causa de la humedad, presente en su aparato bucal. Principalmente estas sustancias son incorporadas al polen y néctar en el momento de aprovisionar las celdillas. De este modo logran la confección de pelotas de polen.

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2018-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Lignite, Graphite and Coal Mining
  • Coal-Derived Fuels
DEF

Coal above an agreed size, without any upper size limit.

OBS

lump coal: deprecated.

Français

Domaine(s)
  • Exploit. de charbons fossiles autres que la tourbe
  • Combustibles dérivés des charbons
DEF

Calibre de charbon se présentant en gros morceaux.

CONT

Houilles; briquettes, boulets et combustibles solides similaires obtenus à partir de la houille [...] Charbon [...] de la grosseur d'un œuf, d'une gaillette ou d'une noix [...]

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2015-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Family Law (common law)

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la famille (common law)
OBS

paiement forfaitaire : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2015-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Family Law (common law)

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la famille (common law)
OBS

somme forfaitaire : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2015-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Family Law (common law)
OBS

The variants "lump-sum alimony" and "lumpsum alimony" are also found.

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la famille (common law)
OBS

On pourra dire «aliments forfaitaires», si le caractère matrimonial se dégage du contexte.

OBS

aliments matrimoniaux forfaitaires : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2015-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Family Law (common law)
OBS

The variants "lump-sum" and "lumpsum" are also found for these expressions.

Terme(s)-clé(s)
  • interim lumpsum maintenance
  • interim lumpsum support
  • interlocutory lumpsum maintenance
  • interlocutory lumpsum support
  • lumpsum interim maintenance
  • lumpsum interim support
  • lumpsum interlocutory maintenance
  • lumpsum interlocutory support

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la famille (common law)
OBS

On peut aussi placer «provisoire» ou «interlocutoire» avant «forfaitaire», selon l'effet recherché.

OBS

prestation alimentaire forfaitaire interlocutoire; prestation alimentaire forfaitaire provisoire : termes normalisés par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2015-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Family Law (common law)
OBS

The variants "lump-sum" and "lumpsum" are also found for these expressions.

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la famille (common law)
OBS

prestation alimentaire forfaitaire : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2015-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Family Law (common law)
OBS

The variants "lump-sum" and "lumpsum" are also found for these expressions.

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la famille (common law)
OBS

On pourra dire «paiement alimentaire forfaitaire», si le caractère matrimonial se dégage du contexte.

OBS

paiement forfaitaire d'aliments matrimoniaux : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2015-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Family Law (common law)
OBS

The variants "lump-sum" and "lumpsum" are also found for these expressions.

Terme(s)-clé(s)
  • lumpsum maintenance payment
  • lumpsum payment of maintenance
  • lumpsum payment of support
  • lumpsum support payment

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la famille (common law)
OBS

paiement alimentaire forfaitaire : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2015-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)
  • Federal Administration
CONT

In exceptional circumstances, to facilitate recruitment and retention of executives from outside the public service, where a person's previous salary exceeds the salary maximum of the executive position, the deputy head can authorize a one-time lump sum payment.

Français

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)
  • Administration fédérale
CONT

Dans des circonstances exceptionnelles, pour faciliter le recrutement et le maintien en poste de cadres supérieurs venant de l'extérieur de la fonction publique et qui ont déjà un salaire supérieur au maximum prévu pour le poste de cadre supérieur, l'administrateur général peut autoriser le paiement d'un montant forfaitaire unique.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2015-04-07

Anglais

Subject field(s)
  • Government Contracts
CONT

For purposes of this policy, the lump sum payment period is defined as the period measured in weeks of salary, for which payment has been made to facilitate the transition to retirement or to other employment as a result of the implementation of various programs to reduce the size of the Public Service. The lump sum payment period does not include the period of severance pay, which is measured in a like manner.

Français

Domaine(s)
  • Marchés publics
OBS

Aux fins de la présente politique, la «période du paiement forfaitaire» signifie la période mesurée en semaines de salaire à l'égard de laquelle un paiement a été fait pour faciliter la transition vers la retraite ou vers un autre emploi par suite de la mise en place des divers programmes de réduction des effectifs de la fonction publique. La période d'application du paiement forfaitaire ne comprend pas la période visée par l'allocation de fin d'emploi, qui se mesure de façon similaire.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2015-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)
  • Employment Benefits
  • Collective Agreements and Bargaining
  • Financial and Budgetary Management
CONT

Employees who are in the bargaining unit on the date of signing of the collective agreement will receive a payment in the form of a lump sum, as compensation for their regularly scheduled hours of work for the period of time.

Français

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)
  • Avantages sociaux
  • Conventions collectives et négociations
  • Gestion budgétaire et financière
DEF

Montant global versé dans des circonstances spéciales.

OBS

Ce montant peut être versé en un ou plusieurs versements, à titre de gratification, d'indemnité, suite au règlement d'une convention collective, etc.

OBS

Dans une convention collective, un montant forfaitaire peut être accordé pour tenir lieu d'une rétroactivité trop difficile à calculer ou encore pour compenser le manque à gagner des employés.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2015-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Maritime Law
  • Regulations (Water Transport)
DEF

Freight paid as a lump sum for the use of a ship, irrespective of the amount by the cargo loaded.

CONT

Where a lump sum freight is not stipulated, the carrier is only entitled to freight calculated "pro rata" on the quantity of cargo delivered, so that if there is short delivery the freight payable will be proportionately less.

Français

Domaine(s)
  • Droit maritime
  • Réglementation (Transport par eau)
CONT

Fixation du fret. [...] Deux modes de calcul sont utilisés: le forfait et le prix à la quantité de marchandise transportée. Le forfait (on dit aussi dans le jargon maritimiste : «lumpsum» ou «lump freight») est dû par l'affréteur quelle que soit la quantité chargée, pourvu qu'elle ne dépasse pas celle qu'il a annoncée, compte tenu, au besoin, de la tolérance [...] Si par contre, l'affréteur chargeait plus qu'il n'était prévu (tolérance dépassée), il devrait un supplément de fret calculé en proportion du fret forfaitaire.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2015-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Maritime Law
  • Regulations (Water Transport)
DEF

A method of chartering by which a lump sum, as distinct from a rate per ton of cargo, or per month, is paid by charterers to owners. It is principally used when a vessel is chartered to load "on the berth," that is, where a vessel is chartered in anticipation of loading it with a general cargo by advertising the intended voyage.

Français

Domaine(s)
  • Droit maritime
  • Réglementation (Transport par eau)
CONT

[...] «affrètement en travers» [...] tend aujourd'hui à [désigner] un affrètement au voyage sans indication de la nature et du tonnage de la marchandise à transporter [...] [Il] se développe sous le couvert des chartes-parties au voyage courantes, comme la charge uniforme «Gencon». Sa caractéristique la plus nette, et qui paraît subsister aux changements d'habitudes, est que le fret y est forfaitaire.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho marítimo
  • Reglamentación (Transporte por agua)
Conserver la fiche 26

Fiche 27 2015-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Labour and Employment
CONT

This attitude, that there is only a fixed amount of work to be done, is sometimes called by economists the "lump-of-labor fallacy".

Terme(s)-clé(s)
  • lump of labour fallacy

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Travail et emploi

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2014-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Government Contracts
Universal entry(ies)
PWGSC-TPSGC 1794
code de formulaire, voir observation
OBS

Cost Breakdown for Lump Sum Contract: extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions (SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada.

OBS

PWGSC-TPSGC 1794: code of a form used at Public Works and Government Services Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Marchés publics
Entrée(s) universelle(s)
PWGSC-TPSGC 1794
code de formulaire, voir observation
OBS

Ventilation des coûts pour contrat à prix forfaitaire : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

OBS

PWGSC-TPSGC 1794 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2014-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Forms Design
Universal entry(ies)
PWGSC-TPSGC 2841-1
code de formulaire, voir observation
OBS

PWGSC-TPSGC 2841-1: code of a form used at Public Works and Government Services Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s)
PWGSC-TPSGC 2841-1
code de formulaire, voir observation
OBS

PWGSC-TPSGC 2841-1 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2014-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Forms Design
Universal entry(ies)
PWGSC-TPSGC 2841
code de formulaire, voir observation
OBS

PWGSC-TPSGC 2841: code of a form used at Public Works and Government Services Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s)
PWGSC-TPSGC 2841
code de formulaire, voir observation
OBS

PWGSC-TPSGC 2841 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2014-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
  • Military Finances
Universal entry(ies)
DND 2436
code de formulaire, voir observation
OBS

DND 2436: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • DND2436

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
  • Finances militaires
Entrée(s) universelle(s)
DND 2436
code de formulaire, voir observation
OBS

DND 2436 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Terme(s)-clé(s)
  • DND2436

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2014-08-08

Anglais

Subject field(s)
  • Administration (Indigenous Peoples)
  • Aboriginal Law
CONT

Over the 15 months that elapsed before final approval, the record shows that there was an active and intense debate among DIAND officials over the fairness of its policy of granting long-term interests on Indian reserves to utility corporations for lump sum consideration.

OBS

Alexis First Nation Inquiry TransAlta Utilities Right of Way Claim (March 2003).

Français

Domaine(s)
  • Administration (Peuples Autochtones)
  • Droit autochtone
CONT

Au cours des 15 mois qui s'écoulent avant l'approbation finale, le dossier montre qu'il y a un débat animé entre des fonctionnaires du MAINC sur le caractère équitable de sa politique consistant à accorder des droits à long terme sur des réserves indiennes à des entreprises de services publics en échange de sommes forfaitaires.

OBS

Enquête sur la revendication de la Première Nation d'Alexis relative aux emprises accordées à TransAlta Utilities (Mars 2003).

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2013-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
  • Taxation
CONT

The residual lump-sum payment is usually received within a few months after the RRIF [registered retirement income fund] account has been depleted. Since the residual lump-sum payment and the depletion of the RRIF accounts are two optionable events, the residual lump-sum payment is a considered a multiple event lump-sum payment and the option is granted effective the following month.

Français

Domaine(s)
  • Finances
  • Fiscalité

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2012-07-04

Anglais

Subject field(s)
  • Administration (Indigenous Peoples)
  • Finance
CONT

We now come to a critical issue in this claim, the decision by Indian Affairs to approve the 1969 easement to Calgary Power based on a one-time lump sum payment.

OBS

Alexis First Nation Inquiry TransAlta Utilities Right of Way Claim (March 2003).

Français

Domaine(s)
  • Administration (Peuples Autochtones)
  • Finances
CONT

Nous arrivons maintenant à une question cruciale de la présente revendication, la décision des Affaires indiennes d'approuver la servitude de 1969 à Calgary Power en échange d'un paiement forfaitaire unique.

OBS

Enquête sur la revendication de la Première Nation d'Alexis relative aux emprises accordées à TransAlta Utilities (Mars 2003).

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2011-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Paper Manufacturing Processes
DEF

Paper defect appearing as a white, dense spot in the sheet which becomes crushed if the sheet is calendered.

CONT

Hard lumps ... are usually caused by bits of dried pulp or broke which have not been completely dispersed before sheet formation.

Français

Domaine(s)
  • Fabrication du papier
DEF

Petite agglomération de pâte séchée ou de cassés de fabrication non complètement désagrégés, apparaissant dans la feuille sous la forme de pâtons blancs durs.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2011-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Paper Manufacturing Processes
DEF

Agglomerates of fibres improperly disintegrated, which are broken up by further treatment in the beater or at the jordan.

Français

Domaine(s)
  • Fabrication du papier
DEF

Petite masse de pâte agglomérée qui s'est formée entre la cuve de l'épurateur et la caisse d'arrivée, ou encore dans la caisse d'arrivée elle-même.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2011-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Plans and Specifications (Construction)
  • Execution of Work (Construction)
DEF

A fixed-price contract in which a global amount is established for the entire work specified therein.

OBS

Lump(-)sum contract; stipulated-price contract; stipulated-sum contract: term(s) and definition (a) approved by the committee set up by the Centre international GP to study the terminology related to major project management.

Terme(s)-clé(s)
  • lumpsum contract
  • lumpsum agreement
  • stipulated sum agreement

Français

Domaine(s)
  • Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
  • Exécution des travaux de construction
DEF

Marché à prix fixe dans lequel un prix est établi pour l'ensemble des prestations qui y sont définies.

DEF

Marché dont le montant est fixé par l'entrepreneur en prenant pour base les documents précis et complets des travaux à exécuter déterminés par le client, maître de l'ouvrage et dont le montant ne peut varier en fonction des travaux effectivement réalisés, mais peut être révisé en fonction des variations économiques.

OBS

[...] un prix forfaitaire, ou à forfait n'est en principe pas révisable en fonction des aléas rencontrés en cours d'exécution, mais seulement par actualisation basée sur l'évolution des indices de coût de construction.

OBS

Voir aussi marché à prix fixe.

OBS

Marché à prix forfaitaire; contrat à prix forfaitaire; marché à forfait; contrat à forfait; marché à prix global forfaitaire; contrat à prix global forfaitaire : terme(s) et définition (a) approuvés par le comité chargé par le Centre international GP d'étudier les termes de la gestion des grands projets.

Terme(s)-clé(s)
  • contrat à forfait sans devis quantitatif
  • marché sans devis
  • marché sans devis quantitatif
  • contrat sans devis

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Planos y pliegos de condiciones (Construcción)
  • Ejecución de los trabajos de construcción
Conserver la fiche 37

Fiche 38 2011-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Petrography
  • Geology
DEF

A limestone containing numerous lumps (such as aggregates of pellets or ooliths) in a matrix of micrite, e.g. some of the Cenozoic limestones of the western interior of the U.S.

Français

Domaine(s)
  • Pétrographie
  • Géologie
DEF

Calcaire constitué en grande partie de gravelles calcaires arrondies, de tailles variables, et visibles à la loupe.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2009-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Insurance
OBS

lump sum: Specifically the whole amount due or still owing under the policy contract.

Français

Domaine(s)
  • Assurances
CONT

Assurance globable - Dans certaines branches d'assurance - contrairement à ce qui se fait dans une assurance basée sur un calcul individuel - les objets assurés sont comptés ensemble.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2009-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
  • Taxation
CONT

Lump-sum lease payments. Lump-sum amounts [paid to] the lessor at the beginning or end of a lease that are not a payment to buy the automobile will affect the standby charge for the automobile.

Terme(s)-clé(s)
  • lump-sum payment, lump sum lease payment, lump-sum leasing cost payment

Français

Domaine(s)
  • Finances
  • Fiscalité
CONT

Paiements forfaitaires de frais de location. Les paiements forfaitaires [...] faites au locateur au début ou à la fin d'un contrat de location et qui ne constituent pas un paiement pour l'achat de l'automobile modifient le calcul des frais pour droit d'usage de l'automobile.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2009-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Pensions and Annuities
CONT

A Governor in Council appointee referred to in section 3 is entitled to an annual benefit calculated in accordance with subsection 7(1) on condition that the appointee (a) ceases to be employed within six months after the day on which the appointee's position is abolished; (b) at the time the appointee ceases to be employed, … (c) elects, not later than 30 days after ceasing to be employed, to receive that annual benefit; (d) exercises, not later than 30 days after ceasing to be employed, the option to receive an annual allowance in accordance with clause 13(1)(c)(ii)(B) or (D) of the Public Service Superannuation Act; and (e) has not received a lump sum termination settlement.

Terme(s)-clé(s)
  • lump-sum termination settlement

Français

Domaine(s)
  • Pensions et rentes
CONT

La personne nommée par le gouverneur en conseil qui est visée à l'article 3 a droit à une prestation annuelle calculée suivant le paragraphe 7(1) lorsque les conditions suivantes sont réunies : a) elle cesse d'être employée dans les six mois suivant la date de l'abolition de sa charge; b; c) elle choisit de recevoir cette prestation au plus tard le 30e jour suivant la date où elle cesse d'être employée; d) elle choisit de recevoir une allocation annuelle aux termes des divisions 13(1)c)(ii)(B) ou (D) de la Loi sur la pension de la fonction publique au plus tard le 30e jour suivant la date où elle cesse d'être employée; e) elle n'a pas reçue un règlement de départ forfaitaire.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2006-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Sugar Industry

Français

Domaine(s)
  • Sucrerie (Industrie de l'alimentation)

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2006-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Characteristics of Coal
DEF

Carbon residue of wood that has been charred, usually in the form of lumps [and that is] used as a heat source in charcoal grills.

CONT

Charcoal briquettes are in the form of small rounded lumps made from charcoal screenings and dust with starch and water, or tar as a binder. These briquettes are much denser than lump charcoal and are not liable to spontaneous heating or ignition, if properly manufactured.

Français

Domaine(s)
  • Caractéristiques des charbons

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2006-06-06

Anglais

Subject field(s)
  • Iron and Manganese Mining

Français

Domaine(s)
  • Mines de fer et de manganèse

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2006-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Iron and Manganese Mining
CONT

Approximately half of the world iron ore production in recent years, including lump ore and sinter fines, has come from enriched iron-formation ...

CONT

Blue ore is friable to crumbly or nodular, or forms hard, coherent, lumpy ore where a high proportion of iron oxide has been introduced.

Français

Domaine(s)
  • Mines de fer et de manganèse
CONT

Ces dernières années, environ la moitié de la production mondiale de minerai de fer, y compris le minerai fin aggloméré et le minerai en morceaux, provenait de concentrations résiduelles enrichies de formations de fer.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2006-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
CONT

These rates will be used as a basis to negotiate lump sum prices to perform additional services requirements.

Terme(s)-clé(s)
  • lump-sum price

Français

Domaine(s)
  • Finances
CONT

Ces tarifs serviront de point de départ pour négocier des prix forfaitaires visant à répondre aux exigences relatives aux services supplémentaires.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Finanzas
Conserver la fiche 46

Fiche 47 2005-05-02

Anglais

Subject field(s)
  • Paper Manufacturing Processes
DEF

A paper defect due to incomplete separation of fiber bundles or the gathering together of fiber and other papermaking materials, causing raised, hard, localized spots in the finished sheet.

Français

Domaine(s)
  • Fabrication du papier
DEF

Agglomération de fibres qui remplace la structure normale de la feuille de papier, ou s'y superpose [ayant comme résultat] une mauvaise formation de la feuille pouvant aller jusqu'à la rupture de celle-ci.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2004-09-24

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment
  • Employment Benefits
Terme(s)-clé(s)
  • lump-sum allowance

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi
  • Avantages sociaux

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Trabajo y empleo
  • Beneficios sociales
Conserver la fiche 48

Fiche 49 2004-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2004-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Glues and Adhesives (Industries)

Français

Domaine(s)
  • Colles et adhésifs (Industries)
DEF

Agglomération en petites masses compactes des divers constituants d'une colle, lors de sa préparation.

CONT

On verse dans le malaxeur l'eau et la caséine jusqu'à absorption complète de l'eau. On ajoute ensuite le lait de chaux. Il se forme tout d'abord de larges grumeaux gluants qui finissent par se résorber. Pendant ce temps la colle devient fluide et au bout de 5 minutes on verse le silicate qui fait momentanément épaissir la colle.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pegamentos y adhesivos (Industrias)
Conserver la fiche 50

Fiche 51 2003-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
  • Employment Benefits
OBS

Term extracted from the Taxation Operations Manual (TOM) 40(10)0-A1, of Revenue Canada, 2-1999.

CONT

excess CPP/QPP lump sum disability payments applicable to all years prior to current year minus five.

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Avantages sociaux
OBS

Terme extrait du Manuel des Opérations de l'impôt (MOI-40(10)0-A), Revenu Canada, 2-1999.

CONT

Paiement forfaitaire de prestations d'invalidité du RPC/RRQ.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2003-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Trade
  • Market Prices
  • Financial and Budgetary Management
DEF

The price agreed on by supplier and purchaser for a group of items without breakdown of individual values; a lot price.

OBS

Standardized by CGSB.

Français

Domaine(s)
  • Commerce
  • Prix (Commercialisation)
  • Gestion budgétaire et financière
DEF

Prix d'un ensemble d'articles, convenu entre vendeur et acheteur, sans ventiler la valeur respective de chacun des articles; prix d'un lot.

OBS

Normalisé par l'ONGC.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2003-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Employment Benefits
  • Financial and Budgetary Management
  • Remuneration (Personnel Management)
CONT

Under savings and thrift plans, the overwhelming majority of workers are given the option of a lump-sum benefit payment at retirement.

Français

Domaine(s)
  • Avantages sociaux
  • Gestion budgétaire et financière
  • Rémunération (Gestion du personnel)

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2003-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Cancers and Oncology
OBS

Health Canada, Number 1 of the Guidelines for the care & treatment of breast cancer, Ottawa,1998, 16 pages.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Cancers et oncologie
OBS

Santé Canada, dépliant numéro 1 du Guide pratique pour la prise en charge et le traitement du cancer du sein, Ottawa, 1998, 16 pages.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2003-05-22

Anglais

Subject field(s)
  • Insurance

Français

Domaine(s)
  • Assurances

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguros
Conserver la fiche 55

Fiche 56 2002-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

Notch machined into a lump and which mates with the hinge pin.

Français

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

Entaille usinée dans un crochet de canon et qui s'engage sur l'axe de charnière.

OBS

portée du crochet de canon : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2000-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Paper Manufacturing Processes
DEF

A random spot or speck on the paper sheet surface which is higher in basis weight than the surrounding area.

OBS

It is caused by broke in the coating or dried particles of coating in the coating mixture.

Français

Domaine(s)
  • Fabrication du papier
DEF

Particule de couchage sèche déposée sur le papier couché, ayant l'aspect d'une tache sans couleur, brillante, dure et fragile.

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2000-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Paper Manufacturing Processes
DEF

A paper defect occurring as a lump caused by clay agglomeration in the sheet filler and coating.

Français

Domaine(s)
  • Fabrication du papier
DEF

Défaut du papier causé par une agglomération de matières provenant de la coucheuse ou des racles des rouleaux de calandre.

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2000-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Processing of Mineral Products
  • Mineral Processing (Metallurgy)
Terme(s)-clé(s)
  • ore lump

Français

Domaine(s)
  • Préparation des produits miniers
  • Minéralurgie (Métallurgie)
DEF

Fragment de minerai de plusieurs centimètres de dimension.

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2000-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)

Français

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2000-06-09

Anglais

Subject field(s)
  • Archaeology
  • Dredging
DEF

A piece or mass of clay.

Français

Domaine(s)
  • Archéologie
  • Dragage

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2000-06-09

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
OBS

Term extracted from the Taxation Operations Manual (TOM) 40(10)0-A1, of Revenue Canada, 2-1999.

CONT

Indicator used to bypass the C/QPP Lump sum payment notional tax calculator ... C/QPP LSP for current year.

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
OBS

Terme extrait du Manuel des Opérations de l'impôt (MOI-40(10)0-A), Revenu Canada, 2-1999.

CONT

Indicateur utilisé pour sauter le calcul de l'impôt théorique en ce qui a trait à un paiement forfaitaire en vertu du RPC/RRQ [...] PF RPC/RRQ pour l'année courante.

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2000-06-05

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
OBS

Terms extracted from the Taxation Operations Manual (TOM) 40(10)0-A1, of Revenue Canada, 2-1999.

CONT

Indicator used to bypass the C/QPP Lump sum payment notional tax calculator.

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
OBS

Terme extrait du Manuel des Opérations de l'impôt (MOI-40(10)0-A), Revenu Canada, 2-1999.

CONT

Indicateur utilisé pour sauter le calcul de l'impôt théorique en ce qui a trait à un paiement forfaitaire en vertu du RPC/RRQ.

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2000-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Taxation
OBS

Publication number T950 of Revenue Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Fiscalité
OBS

Publication numéro T950 de Revenu Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 1999-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
DEF

A fixed amount which an institution may deduct in the calculation of its reserve requirement within the minimum reserve framework of the Eurosystem.

Terme(s)-clé(s)
  • lump sum allowance

Français

Domaine(s)
  • Banque
DEF

Montant fixe qu'un établissement est habilité à déduire en calculant ses réserves obligatoires dans le cadre du système de réserves obligatoires de l'Eurosystème.

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 1999-05-21

Anglais

Subject field(s)
  • Binders and Mastics (Constr.)
OBS

Plastering.

Français

Domaine(s)
  • Liants et mastics (Construction)
OBS

polochon : Boudin de plâtre frais, gâché, serré, et armé de filasse lorsqu'il sert à mettre en place des ouvrages de staff.

OBS

Enduits, plâtrage.

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 1999-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Finance

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Finances
OBS

Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick.

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 1999-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Geology
DEF

One of numerous mud-discharging cones dotting the shallows at the mouth of the Mississippi; upheaved from lower clays by pressure of surface deposits.

Terme(s)-clé(s)
  • mudlump

Français

Domaine(s)
  • Géologie
DEF

Monticule de matériau argileux qui a surgi à la surface du sol par suite de la pesée exercée par des dépôts récents.

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 1998-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Sales (Marketing)
Terme(s)-clé(s)
  • all inclusive fixed lump sum

Français

Domaine(s)
  • Vente

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 1998-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)
DEF

Type of labo(u)r met particularly in the construction industry, and sometimes known as labo(u)r-only subcontracting.

OBS

Lump labo(u)r workers are self-employed and are paid a lump sum per day's work or per amount of completed work either by the contractor or by an agent or so-called labo(u)r master who in turn is paid by the contractor a lump sum for work done. Lump labo(u)rers in the UK have been notorious for avoiding national insurance contributions and income tax, sometimes by moving about the country and/or working under assumed names. The lump labour system has also been criticized as enabling employers to avoid accident and other insurance payments, and as encouraging unsafe working conditions.

OBS

lump labo(u)r

Terme(s)-clé(s)
  • lump labour

Français

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 1998-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment
  • Employment Benefits

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi
  • Avantages sociaux

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 1996-09-04

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 1996-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • Water Transport
  • Pollution (General)

Français

Domaine(s)
  • Transport par eau
  • Pollution (Généralités)
OBS

Source(s) : Manuel sur la pollution par les hydrocarbures, IV, par. 6.3.2.

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 1995-07-26

Anglais

Subject field(s)
  • The Genitals
CONT

She feels a lump. She tries to put it out of her mind. It persists. She goes to her physician and requests a mammogram, which leads to a biopsy, a diagnosis of cancer, a flood of unbridled fear.

Français

Domaine(s)
  • Organes génitaux
DEF

Enflure, tuméfaction, boule : Avoir une grosseur au sein.

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 1994-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Insurance

Français

Domaine(s)
  • Assurances

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 1994-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Classification of Coal
DEF

Piece of coal of size suitable for polishing and examination under the microscope.

OBS

One face of the lump section, usually that perpendicular to the bedding plane, is ground and polished.

OBS

Term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Classification des charbons
DEF

Morceau de charbon de taille permettant un polissage et un examen au microscope.

OBS

Une face de la section du bloc, habituellement celle qui est perpendiculaire au plan de stratification, est meulée et polie.

OBS

Terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 1994-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Finance

Français

Domaine(s)
  • Finances

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 1993-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Facilities and Equipment (Rubber)
  • Plastics Industry
  • Papermaking Machines
DEF

A rubber-covered roll that is sometimes mounted over the suction area of the couch roll of a paper machine to seal the wet sheet to the couch, thereby maintaining a higher, more consistent vacuum and improving water removal. It tends to consolidate the sheet and flatten any lumps that occur.

Français

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Caoutchouc)
  • Industrie des plastiques
  • Machines à papier
DEF

Rouleau, situé au-dessus du cylindre aspirant de toile, servant à presser le matelas fibreux.

OBS

Dans le "Cours de formation papetière" de Jean Vilars (code de source : CTD-1) "rouleau presseur" figure sous l'article 8.3.7.

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 1993-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment
  • Pulp and Paper
DEF

A device used to separate the large lump-like deposits coming out of a lime reburning kiln.

Français

Domaine(s)
  • Outillage industriel
  • Pâtes et papier
DEF

Dispositif situé à la sortie d'un four de calcination de la chaux et employé pour désagréger les masses formées à l'intérieur de ce dernier.

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 1993-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Radioactive Contamination

Français

Domaine(s)
  • Pollution par radioactivité

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 1992-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

Type of entity: (Mountain-Montagne) .

OBS

Coordinates : 5429 13021.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Lorsqu'un générique explicatif est ajouté en français, la forme officielle du toponyme, dans ce cas-ci " Basil Lump ", doit être identifiée en utilisant soit le caractère gras, le soulignement, ou l'italique. On peut aussi utiliser une paraphrase du type "le lac appelé Blue Heaven" ou "le mont dénommé Devils Thumb".

OBS

Équivalent établi par le Comité d'uniformisation de l'écriture des noms géographiques officiels du Canada.

OBS

USAGE DE LA MAJUSCULE: Le générique prend la majuscule dans une liste, sur une carte, ou sur un panneau de signalisation. Le générique prend la minuscule dans les textes suivis en français.

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 1991-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)

Français

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 1991-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • Foundry Practice
  • Casting and Patternmaking (Metal Processing)
  • Lead (Metallurgy)

Français

Domaine(s)
  • Fonderie
  • Moulage et modelage des métaux
  • Plomb (Métallurgie)
OBS

Saumon : Masse de métal telle qu'elle sort du moule de fonderie. (Se dit surtout du plomb et de l'étain.)

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 1991-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

Projection located on the underside of the barrels on top break guns and which serves to secure the barrels to the receiver. See also "barrel lug".

OBS

Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group.

Français

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

Tenon situé sous les canons des fusils à bascule et qui sert à verrouiller les canons à la table de bascule. Voir aussi "tenon de canon".

OBS

Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 1991-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Toponymy
  • Geomorphology and Geomorphogeny
DEF

Descriptive of the appearance of the feature.

CONT

Holmo Lump (shoal), N.B.

CONT

Basil Lump (hill), B.C.

CONT

Bulleys Lump (mountain), N.W.T.

OBS

Widely used.

OBS

Terminology validated by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names (CPCGN) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada.

Français

Domaine(s)
  • Toponymie
  • Géomorphologie et géomorphogénie
DEF

Élévation modérée aux versants généralement en pente douce.

CONT

Colline de la Tortue, Québec.

CONT

Bosse à Christine, N.É.

OBS

colline : Plus petite que la montagne, mais plus considérable que la butte.

OBS

bosse : Descriptif attesté en N.É.

OBS

Terminologie uniformisée par le Comité permanent canadien des noms géographiques (CPCNG) dans le cadre du glossaire BT-176 faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 1990-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment
  • Employment Benefits

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi
  • Avantages sociaux
OBS

Lexique de l'emploi. Emploi et Immigration Canada, 1990.

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 1988-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Skating
OBS

Figure skating term(s).

Français

Domaine(s)
  • Patinage
OBS

Terme(s) de patinage artistique.

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 1985-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Ornamental Glassware
  • Glass Industry

Français

Domaine(s)
  • Verrerie d'art
  • Industrie du verre

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 1985-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Ornamental Glassware
  • Glass Industry

Français

Domaine(s)
  • Verrerie d'art
  • Industrie du verre

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 1984-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Geology

Français

Domaine(s)
  • Géologie

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 1984-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Accounting

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité
OBS

LBF - 11/69

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 1983-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Archaeology
OBS

a mass or a core of flint.

Français

Domaine(s)
  • Archéologie

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 1983-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Archaeology
OBS

a modeling on a mass of clay.

Français

Domaine(s)
  • Archéologie

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 1982-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Employment Benefits
  • Remuneration (Personnel Management)

Français

Domaine(s)
  • Avantages sociaux
  • Rémunération (Gestion du personnel)

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 1982-08-13

Anglais

Subject field(s)
  • Water Treatment (Water Supply)
CONT

[Care] must be taken to use only limes containing the minimum of unburnt lumps in the form of Silica, and iron oxide which, if present in too great a quantity, can clog the milk-of-lime feeders.

Français

Domaine(s)
  • Traitement des eaux
CONT

[On] doit s'attacher à n'utiliser que des chaux contenant le minimum d'incuits, silice, oxyde de fer dont la présence en quantité trop importante peut se traduire par des bouchages des appareils de distribution de lait de chaux.

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 1982-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance

Français

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 1981-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 1981-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Finance

Français

Domaine(s)
  • Finances

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Water Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport par eau
OBS

Longueur, largeur, creux du navire.

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :