TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

LUNAR DISTANCE METHOD [1 fiche]

Fiche 1 1981-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Physical Geography (General)
  • Practical Astronomy
  • Ship Piloting
CONT

(...) Maskeline tested a means of finding longitude as sea called the method of lunar distances. This involved measuring the Moon's position against the background of stars (the lunar distances were the star's distances from the Moon). The Moon's position in its orbit acted as a standard clock in the sky, to give a universal time scale (like modern Greenwich time) that could be read off from tables. Comparing this standard time with the local time revealed the observer's longitude.

Terme(s)-clé(s)
  • lunar distance method

Français

Domaine(s)
  • Géographie physique (Généralités)
  • Astronomie pratique
  • Pilotage des navires
DEF

(...) méthode qui permet de trouver l'heure de Greenwich, au moment de l'observation, pour que, par différence avec l'heure locale, on puisse déduire la longitude du lieu.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :