TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LUREX [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-05-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Trade Names
- Synthetic Fabrics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Lurex™
1, fiche 1, Anglais, Lurex%26trade%3B
correct, marque de commerce, voir observation
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A metallic yarn of plastic-coated aluminum for use in lamé fabrics. 2, fiche 1, Anglais, - Lurex%26trade%3B
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Yarn is made of an aluminum-base fiber sandwiched between two plies of specially formulated plastic film. Yarn is impervious to tarnish and much lighter than ordinary metallic yarns. 2, fiche 1, Anglais, - Lurex%26trade%3B
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Lurex™: A trademark of 3, fiche 1, Anglais, - Lurex%26trade%3B
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Lurex
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Textiles artificiels et synthétiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Lurex
1, fiche 1, Français, Lurex
correct, marque de commerce, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Fil textile enrobé dans une pellicule transparente de polyester pouvant prendre l'aspect du métal. 1, fiche 1, Français, - Lurex
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
LurexMC : Marque de commerce de la société Dow Badische Company. 2, fiche 1, Français, - Lurex
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Lurex yarn 1, fiche 2, Anglais, Lurex%20yarn
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
Fiche 2, La vedette principale, Français
- filé de Lurex 1, fiche 2, Français, fil%C3%A9%20de%20Lurex
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


