TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LUT [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-01-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- land utilization type
1, fiche 1, Anglais, land%20utilization%20type
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- LUT 1, fiche 1, Anglais, LUT
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A use of land defined in terms of a product, or products, the inputs and operations required to produce these products, and the socio-economic setting in which production is carried out. 2, fiche 1, Anglais, - land%20utilization%20type
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A specific way of using the land, actual or alternative. 3, fiche 1, Anglais, - land%20utilization%20type
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- type d'utilisation des terres
1, fiche 1, Français, type%20d%27utilisation%20des%20terres
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- TUT 2, fiche 1, Français, TUT
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Utilisation des terres définie en termes d'un ou de plusieurs produits, intrants et opérations nécessaires à fournir ces produits, ainsi que l'environnement socio-économique dans lequel cette production a lieu. 2, fiche 1, Français, - type%20d%27utilisation%20des%20terres
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- tipo de utilización de tierras
1, fiche 1, Espagnol, tipo%20de%20utilizaci%C3%B3n%20de%20tierras
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- LUT 1, fiche 1, Espagnol, LUT
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Uso de tierra definido en términos de uno o varios cultivos, los insumos necesarios para producir estos cultivos y las condicionantes socio-económicas que rodean la producción. 1, fiche 1, Espagnol, - tipo%20de%20utilizaci%C3%B3n%20de%20tierras
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
LUT, por sus siglas en inglés. 2, fiche 1, Espagnol, - tipo%20de%20utilizaci%C3%B3n%20de%20tierras
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-04-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Space Centres
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- local user terminal
1, fiche 2, Anglais, local%20user%20terminal
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- LUT 2, fiche 2, Anglais, LUT
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Centres spatiaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- terminal local
1, fiche 2, Français, terminal%20local
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- station d'utilisation locale 2, fiche 2, Français, station%20d%27utilisation%20locale
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
terminal local : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale (CUTS). 3, fiche 2, Français, - terminal%20local
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2001-10-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- local user terminal
1, fiche 3, Anglais, local%20user%20terminal
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- LUT 1, fiche 3, Anglais, LUT
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Reproduced from "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco", with the authorization of Unesco. 1, fiche 3, Anglais, - local%20user%20terminal
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 3, La vedette principale, Français
- terminal local d'utilisateurs
1, fiche 3, Français, terminal%20local%20d%27utilisateurs
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- LUT 1, fiche 3, Français, LUT
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
- terminal local d'usager 2, fiche 3, Français, terminal%20local%20d%27usager
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Reproduit de "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco", avec l'autorisation de l'Unesco. 1, fiche 3, Français, - terminal%20local%20d%27utilisateurs
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- station terminale d'usager local
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- terminal local de usuario
1, fiche 3, Espagnol, terminal%20local%20de%20usuario
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- terminal local de usuarios 3, fiche 3, Espagnol, terminal%20local%20de%20usuarios
correct, nom masculin
- LUT 3, fiche 3, Espagnol, LUT
correct, nom masculin
- LUT 3, fiche 3, Espagnol, LUT
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Reproducido del "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco", con la autorización de Unesco. 3, fiche 3, Espagnol, - terminal%20local%20de%20usuario
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


