TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

LYING [43 fiches]

Fiche 1 2024-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Funeral Services
  • Official Ceremonies
CONT

Lying in repose occurs when the casket of a member of government (or former member of government) is placed on view in any other building [than the principal government building of a country or state] to allow the public to pay their respects.

OBS

lying-in-repose; lying in repose: In English, the designations "lying-in-repose" and "lying in repose" are specifically used to designate the public display of the casket of a prominent individual in any public place other than the principal government building of a country or province. In French, the designation "exposition en chapelle ardente" is used to designate more generally the display of the casket of a prominent individual either in a government building or any other public place.

Français

Domaine(s)
  • Pompes funèbres
  • Cérémonies officielles
CONT

L'exposition en chapelle ardente est une expression qui décrit la tradition cérémonielle selon laquelle la dépouille du défunt est exposée, et accompagnée d'un détachement de veille, pour permettre aux dignitaires et au public de lui rendre un dernier hommage.

OBS

exposition en chapelle ardente : La désignation «exposition en chapelle ardente» est utilisée en français pour désigner l'exposition du cercueil d'une personnalité publique dans un bâtiment gouvernemental ou dans tout autre lieu public. En anglais, les désignations «lying-in-repose» et «lying in repose» désignent spécifiquement l'exposition du cercueil d'une personnalité publique dans tout lieu public autre que le bâtiment gouvernemental principal d'un pays ou d'une province.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Funeral Services
  • Official Ceremonies
DEF

[A] ceremonial tradition whereby the remains of the deceased rest on view, with a vigil, to allow official dignitaries as well as members of the public to pay their final respects.

CONT

The Queen's lying in state. The Queen will lie in state in Westminster Hall for about four days before her funeral, allowing members of the public to file past and pay their respects.

OBS

In Canada, the body of a deceased government official, such as a prime minister, for whom a state funeral is ordered usually lies in state in the Centre Block of the Parliament buildings. The lying-in-state could also take place in a provincial government building in the case of the death of a provincial government official.

Français

Domaine(s)
  • Pompes funèbres
  • Cérémonies officielles
DEF

[...] tradition cérémonielle selon laquelle la dépouille du défunt est exposée, et accompagnée d'un détachement de veille, pour permettre aux dignitaires et au public de lui rendre un dernier hommage.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pompas fúnebres
  • Ceremonias oficiales
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2023-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
DEF

A bodybuilding exercise performed by completing the following movements: lying on your side, simply raise the top leg as high as you can, then return to starting position.

OBS

This exercise targets the hip abductors.

Français

Domaine(s)
  • Conditionnement physique et culturisme
DEF

Exercice de musculation qui s'exécute en effectuant les mouvements suivants : couché sur le côté, levez simplement votre jambe du dessus aussi haut que vous le pouvez, puis revenez en position de départ.

OBS

Cet exercice sollicite les muscles abducteurs des hanches.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2023-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
DEF

A bodybuilding exercise performed by completing the following movements: lie on your back with your knees raised and your feet flat on the floor. Raise your butt as high as you can, then lower it back to the starting position. Do as many repetitions as possible or keep the raised position as long as possible.

OBS

This exercise targets the hamstrings and the gluteal muscles.

Français

Domaine(s)
  • Conditionnement physique et culturisme
DEF

Exercice de musculation qui s'exécute en effectuant les mouvements suivants : couchez-vous sur le dos avec les genoux fléchis et les pieds bien à plat sur le sol. Soulevez votre bassin le plus haut possible, puis revenez en position de départ. Effectuez le plus grand nombre de répétitions possible en une série ou restez le plus longtemps possible en position élevée.

OBS

Cet exercice sollicite les ischio-jambiers et les muscles fessiers.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2023-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
DEF

A bodybuilding exercise performed by completing the following movements: lying on your left side, bend your right (top) leg so that your right foot ends up in front of your left knee. Raise your left leg as high as possible off the floor, then return it to its original position. Do a full set on one side, then repeat with the opposite side.

OBS

This exercise targets the hip adductors.

Français

Domaine(s)
  • Conditionnement physique et culturisme
DEF

Exercice de musculation qui s'exécute en effectuant les mouvements suivants : couché sur le côté gauche, repliez votre jambe droite (celle du dessus) de manière à ce que votre pied droit se retrouve devant votre genou gauche. Levez votre jambe gauche le plus haut possible, puis retournez-la au sol. Faites une série complète d'un côté, puis recommencez avec l'autre côté.

OBS

Cet exercice sollicite les muscles adducteurs des hanches.

OBS

«Adduction de la hanche, couché» : Puisque l'une des traductions les plus répandues de «lying abduction» est «abduction de la hanche, couché», il serait logique de retrouver «adduction de la hanche, couché» comme équivalent du terme «lying adduction». Malheureusement, nous n'avons trouvé aucune occurrence de ce terme, nous n'avons trouvé que le terme «abduction de la hanche, couché», à partir duquel nous avons donc créé «adduction de la hanche, couché».

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

lying press: an item in the "Printing Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

presse horizontale : objet de la classe «Outils et équipement d'impression» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication».

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2016-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Housing Facilities
DEF

The part of [a] feed lot or pen which is covered with bedding and intended as a resting area.

CONT

loose housing. ... Except at milking time the cows are free to move between a paved feed lot and a sheltered resting area.

OBS

bedding area: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Logement des animaux d'élevage
DEF

Partie d'un enclos ou d'un parc d'engraissement recouverte de litière et destinée à servir d'aire de repos pour les animaux.

OBS

Endroit où les animaux peuvent se coucher.

OBS

aire de couchage : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2012-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

The areal extent of snow-covered ground, usually expressed as per cent of total area in a given region.

Terme(s)-clé(s)
  • snow lying

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

Couche de neige évolutive recouvrant le sol, particulièrement en montagne.

CONT

La neige étant un bon isolant thermique, la température du sol bien enneigé reste au voisinage de 0 °C; l'enneigement joue un grand rôle en climat froid ou en montagne dans la survie des parties souterraines des végétaux pérennes ou des emblavures d'automne en les protégeant contre le gel.

CONT

[...] certains scénarios prédisent une augmentation des précipitations annuelles moyennes, du nombre d'extrêmes météorologiques, de la fréquence des fortes tempêtes et de l'évaporation, ainsi qu'une diminution du manteau nival et une accélération de sa disparition.

OBS

Superficie généralement exprimée en pourcentage de la surface totale d'une région donnée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
DEF

Suelo cubierto total o parcialmente por nieve.

CONT

Evolución del manto nivoso. La estabilidad del manto nivoso varía porque este evoluciona.

CONT

[...] la existencia de un manto de nieve protege al suelo contra los efectos de un frío riguroso cuando la temperatura del aire es muy inferior a 0 °C.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2011-09-06

Anglais

Subject field(s)
  • Geomorphology and Geomorphogeny
CONT

The outer Mackenzie Delta consists of tidal flats, shallow waters and low-lying tundra polygons formed by massive ice wedges.

Terme(s)-clé(s)
  • low lying tundra polygon

Français

Domaine(s)
  • Géomorphologie et géomorphogénie
CONT

Les abords du delta du Mackenzie se composent de bas fonds intertidaux, d'eau peu profonde et de polygones de toundra basse façonnés par des coins de glace massifs.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2011-09-06

Anglais

Subject field(s)
  • Physical Geography (General)
  • Site Development
CONT

A flat site is essentially a broad-base plane ...

Terme(s)-clé(s)
  • flat lying land

Français

Domaine(s)
  • Géographie physique (Généralités)
  • Aménagement du terrain
CONT

Dans le cas de terrain plat, [...] plusieurs solutions peuvent être choisies pour aménager un relief [...]

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2011-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • Physical Geography (General)
CONT

Since the land areas of the outer Mackenzie Delta are only slightly above water levels in adjacent lakes and channels, the proponents noted that a small decrease in land elevation could result in inundation of some low-lying areas.

Terme(s)-clé(s)
  • low lying area
  • low-land area
  • lowland area

Français

Domaine(s)
  • Géographie physique (Généralités)
OBS

Par rapport au niveau de la mer.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Geografía física (Generalidades)
Conserver la fiche 11

Fiche 12 2010-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

A rock that, at a point in an end and after other rocks have been delivered, is still laying either inside the rings or in front of the house in a position where it eventually can be pushed inside of it to represent a point.

DEF

A rock that, after all sixteen rocks have been delivered in an end, is still on a spot inside the rings to represent a possible point for its team.

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Pierre qui, à un point donné d'une manche après que d'autres pierres ont été lancées, est encore immobilisée soit à l'intérieur des cercles, soit devant la maison et dans une position qui rend possible qu'elle y soit poussée pour représenter un point pour l'équipe.

DEF

Pierre qui, une fois lancées les seize (16) pierres d'une manche, se trouve encore positionnée à l'intérieur des cercles pour représenter un point potentiel pour son équipe.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2006-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Physical Geography (General)
CONT

The impacts of a steadily warming planet, with rising global average temperatures, will be felt in many sectors of society; on agricultural production, on water availability, on health and on the mere subsistences of low-lying islands and coastal zones.

Terme(s)-clé(s)
  • low lying island

Français

Domaine(s)
  • Géographie physique (Généralités)
CONT

L'élévation continue des températures moyennes à la surface du globe se fera sentir dans de nombreuses sphères de la société, dont l'agriculture, les ressources en eau, la santé et l'existence même des basses terres insulaires et des zones côtières.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2006-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Physical Geography (General)
CONT

Low-lying deltas, coral atolls and reefs are particularly sensitive to changes in the frequency and intensity of rainfall and storms.

Terme(s)-clé(s)
  • low lying delta

Français

Domaine(s)
  • Géographie physique (Généralités)
CONT

Les deltas plats, les atolls et les récifs coralliens sont particulièrement sensibles aux modifications de fréquence et d'intensité des précipitations et des orages.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2004-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

The actual depth of snow lying on the ground at a particular instant.

Terme(s)-clé(s)
  • snow cover

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

Épaisseur effective de la neige au sol à un moment particulier.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
DEF

Espesor real de una capa de nieve sobre el suelo en cualquier momento.

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2003-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

Français

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2003-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Musculoskeletal System
  • Radiography (Medicine)
  • Physiotherapy

Français

Domaine(s)
  • Appareil locomoteur (Médecine)
  • Radiographie (Médecine)
  • Physiothérapie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistema musculoesquelético (Medicina)
  • Radiografía (Medicina)
  • Fisioterapia
Conserver la fiche 17

Fiche 18 2003-05-22

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
Conserver la fiche 18

Fiche 19 2002-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

Day during which at least half of the ground at the station is covered by snow.

CONT

Snow rarely lies on the ground at sea level before December or after March, and the average annual number of days with snow lying in England varies from five or less around the coasts to over 90 in parts of the Pennines. A day of snow lying is defined as one with snow covering at least half of the ground at 0900 UTC. The number of days of snowfall and snow cover varies enormously from year to year.

Terme(s)-clé(s)
  • day with snow cover
  • snow-lying day

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

Jour au cours duquel la moitié au moins de la surface du sol à la station est recouverte de neige.

CONT

En météorologie, on repère les jours caractérisés par un événement climatique, en particulier : - jours avec neige [...] - jours d'enneigement, si la moitié au moins de la surface du sol a été recouverte par la neige durant les vingt-quatre heures, - jours de pluie (ou jours avec précipitations) [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
DEF

Día en el curso del cual al menos la mitad del suelo de la estación de observación está cubierta por la nieve.

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2001-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Paddle Sports

Français

Domaine(s)
  • Sports de pagaie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de remo
Conserver la fiche 20

Fiche 21 2001-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Gymnastics and Trampoline

Français

Domaine(s)
  • Gymnastique et trampoline

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gimnasia y acrobacias sobre cama elástica
Conserver la fiche 21

Fiche 22 2000-12-29

Anglais

Subject field(s)
  • Gymnastics and Trampoline

Français

Domaine(s)
  • Gymnastique et trampoline

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gimnasia y acrobacias sobre cama elástica
Conserver la fiche 22

Fiche 23 2000-12-29

Anglais

Subject field(s)
  • Gymnastics and Trampoline

Français

Domaine(s)
  • Gymnastique et trampoline

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gimnasia y acrobacias sobre cama elástica
Conserver la fiche 23

Fiche 24 1999-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
CONT

Any rock inside the concentric rings or, at one point in an end, right in front of the house, represents a potential point for a team. But, when the end is over, a rock has to be inside the house and closer to the button or tee than an opposite team's rock to score.

Français

Domaine(s)
  • Curling
CONT

Toute pierre qui s'est immobilisée dans la maison ou, à un point du match, devant la maison, représente un point potentiel; une fois la manche terminée, elle doit être dans la maison et plus près du bouton qu'une pierre adverse pour que le point potentiel devienne un point réel.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1998-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Environment
  • Physical Geography
OBS

Snow Goose species account.

Terme(s)-clé(s)
  • low lying wet meadows
  • low-lying wet meadow

Français

Domaine(s)
  • Environnement
  • Géographie physique
OBS

Pluriel d'usage.

Terme(s)-clé(s)
  • basse prairie humide

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1998-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • Human Behaviour

Français

Domaine(s)
  • Comportement humain

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1997-06-26

Anglais

Subject field(s)
  • Security
  • Special-Language Phraseology

Français

Domaine(s)
  • Sécurité
  • Phraséologie des langues de spécialité

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1997-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Public Administration (General)

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Administration publique (Généralités)
OBS

Source(s) : 1. Circulaire 1986-26 du CT; 2. Manuel des instructions de sécurité.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1997-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • River and Sea Navigation

Français

Domaine(s)
  • Navigation fluviale et maritime
DEF

Allure d'attente ou de sauvegarde d'un navire pour faire face à des conditions de temps et de mer défavorables.

OBS

Le terme ne s'emploie qu'en locution: à la cape, en cape, voile de cape...On dit plutôt mettre en cape, prendre la cape, tenir la cape que capeyer.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Navegación fluvial y marítima
Conserver la fiche 29

Fiche 30 1996-05-24

Anglais

Subject field(s)
  • Water Transport
Terme(s)-clé(s)
  • summer lying-up charges
  • summer lying up charge

Français

Domaine(s)
  • Transport par eau
Terme(s)-clé(s)
  • droit de séjour d'été

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1993-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Military Administration

Français

Domaine(s)
  • Administration militaire

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1986-10-10

Anglais

Subject field(s)
  • Rules of Court

Français

Domaine(s)
  • Règles de procédure

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1986-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Legal Actions

Français

Domaine(s)
  • Actions en justice

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1986-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Legal Actions

Français

Domaine(s)
  • Actions en justice

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1986-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Water Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport par eau

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1986-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1986-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1985-07-04

Anglais

Subject field(s)
  • Pricing (Water Transport)

Français

Domaine(s)
  • Tarification (Transport par eau)

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Gymnastics and Trampoline

Français

Domaine(s)
  • Gymnastique et trampoline

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Water Transport
OBS

(summer)

Français

Domaine(s)
  • Transport par eau
OBS

(navire) (d'été)

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorology

Français

Domaine(s)
  • Météorologie

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Soil Science

Français

Domaine(s)
  • Science du sol

Espagnol

Conserver la fiche 43

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :