TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
M.O.G. [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1980-11-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- mesh of grind
1, fiche 1, Anglais, mesh%20of%20grind
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- mesh-of-grind 2, fiche 1, Anglais, mesh%2Dof%2Dgrind
correct
- m.o.g. 3, fiche 1, Anglais, m%2Eo%2Eg%2E
correct
- m.o.g. 3, fiche 1, Anglais, m%2Eo%2Eg%2E
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Optimum particle size resulting from a specific grinding operation, stated in terms of percentage of ore passing (or alternatively being retained on) a given sizing screen. The m.o.g. is the liberation mesh decided on as correct for commercial treatment of the ore. 4, fiche 1, Anglais, - mesh%20of%20grind
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- maille de broyage
1, fiche 1, Français, maille%20de%20broyage
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Il faudrait pousser à l'extrême la fragmentation de l'espèce minérale pour atteindre la libération totale. Par conséquent la "maille de libération totale" qui est la dimension à laquelle toutes les espèces valorisables sont libérées de leur gangue n'est qu'une vue idéale du problème. Aussi dans la pratique on ne recherche pas la libération complète mais un juste milieu entre une libération insuffisante et une libération totale. Cette libération économique correspond à une maille de fragmentation appelée "maille de broyage". Elle dépend des teneurs en substances valorisables, de la complexité et de la dispersion de la minéralisation, de la valeur des métaux contenus et de l'importance de l'installation (...) 1, fiche 1, Français, - maille%20de%20broyage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


