TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MABS [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2023-05-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Management Advisory Board Secretariat 1, fiche 1, Anglais, Management%20Advisory%20Board%20Secretariat
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
National Headquarters, Ottawa, Ontario. 1, fiche 1, Anglais, - Management%20Advisory%20Board%20Secretariat
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- MABS
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Secrétariat du Conseil consultatif de gestion
1, fiche 1, Français, Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20consultatif%20de%20gestion
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Direction générale, Ottawa (Ontario). 1, fiche 1, Français, - Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20consultatif%20de%20gestion
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- SCCG
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-11-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- monoclonal antibody
1, fiche 2, Anglais, monoclonal%20antibody
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- mAb 2, fiche 2, Anglais, mAb
correct
- MoAb 3, fiche 2, Anglais, MoAb
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A laboratory-made protein derived from clones of a single B cell that binds to a specific target, thus mimicking the natural antibody response. 4, fiche 2, Anglais, - monoclonal%20antibody
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
monoclonal antibody; mAb; MoAb: designations usually used in the plural. 5, fiche 2, Anglais, - monoclonal%20antibody
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- monoclonal antibodies
- mAbs
- MoAbs
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- anticorps monoclonal
1, fiche 2, Français, anticorps%20monoclonal
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- AcM 2, fiche 2, Français, AcM
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Protéine, fabriquée en laboratoire à partir de clones d'un seul lymphocyte B, qui se fixe sur une cible précise, reproduisant ainsi la réponse des anticorps naturels. 3, fiche 2, Français, - anticorps%20monoclonal
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
anticorps monoclonal; AcM : désignations habituellement utilisées au pluriel. 4, fiche 2, Français, - anticorps%20monoclonal
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- anticorps monoclonaux
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- anticuerpo monoclonal
1, fiche 2, Espagnol, anticuerpo%20monoclonal
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Anticuerpo que se puede obtener en el laboratorio y que tiene la propiedad de ser altamente específico contra un epitope. 2, fiche 2, Espagnol, - anticuerpo%20monoclonal
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Los anticuerpos monoclonales pueden producirse por un hibridoma o por una célula productora de anticuerpos específicos contra un antígeno en particular. 2, fiche 2, Espagnol, - anticuerpo%20monoclonal
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Puede emplearse para localizar tumores y se está investigando la viabilidad de utilizarlo para atacar células cancerosas. 3, fiche 2, Espagnol, - anticuerpo%20monoclonal
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


