TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

MAC II [4 fiches]

Fiche 1 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings
  • International Relations
Terme(s)-clé(s)
  • Meeting of Development Assistance Coordinators for the Mid-Term Assessment of the Intercountry Program for Asia and the Pacific

Français

Domaine(s)
  • Réunions
  • Relations internationales

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reuniones
  • Relaciones internacionales
Conserver la fiche 1

Fiche 2 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings
  • Economic Co-operation and Development

Français

Domaine(s)
  • Réunions
  • Coopération et développement économiques

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reuniones
  • Cooperación y desarrollo económicos
Conserver la fiche 2

Fiche 3 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings
  • Economic Co-operation and Development
OBS

UNEP [United Nations Environment Programme]. Also seen as: MAC II, MAC III, etc.

Terme(s)-clé(s)
  • MAC II
  • MAC III

Français

Domaine(s)
  • Réunions
  • Coopération et développement économiques

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reuniones
  • Cooperación y desarrollo económicos
Conserver la fiche 3

Fiche 4 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings
  • Economic Co-operation and Development

Français

Domaine(s)
  • Réunions
  • Coopération et développement économiques

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reuniones
  • Cooperación y desarrollo económicos
Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :