TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

MACHINE DIRECTION [9 fiches]

Fiche 1 2011-08-25

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2005-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
  • Finish Carpentry (Wood Industries)
  • Wood Sawing
  • Special-Language Phraseology
OBS

Single blade circular saw benches with or without travelling table.

Français

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
  • Menuiserie (Industr. du bois)
  • Sciage du bois
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Machine à scier circulaire, monolame, à table de menuisier avec ou sans table mobile.

OBS

On écrirait mieux «charriot».

OBS

charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2005-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
  • Finish Carpentry (Wood Industries)
  • Special-Language Phraseology
OBS

Single spindle moulding machine.

Français

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
  • Menuiserie (Industr. du bois)
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Toupie monobroche travaillant sur une face.

OBS

On écrirait mieux «charriot».

OBS

charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2005-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
  • Finish Carpentry (Wood Industries)
  • Wood Sawing
  • Special-Language Phraseology
OBS

Single blade circular saw benches with or without travelling table.

Français

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
  • Menuiserie (Industr. du bois)
  • Sciage du bois
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Machine à scier circulaire, monolame, à table de menuisier avec ou sans table mobile.

OBS

On écrirait mieux «charriot».

OBS

charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2001-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Paper Manufacturing Processes
DEF

The direction of alignment of paper fibers corresponding to the direction of the flow of the stock on the paper machine.

OBS

"Grain direction" and "machine direction" are used synonymously by some sources, but not all.

Français

Domaine(s)
  • Fabrication du papier
DEF

Sens de l'alignement des fibres du papier correspondant au sens du déplacement de la bande sur la machine à papier.

OBS

Dans le «Cours de formation papetière» de Jean Vilars (code CTD-1), on trouvera le terme «sens marche» et son abréviation sous l'article 12.2.3.3.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2001-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • Printing Machines and Equipment
DEF

Profile in the machine direction.

Français

Domaine(s)
  • Équipement (Imprimerie et arts graphiques)

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1998-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Paper Manufacturing Processes
DEF

Burst caused by air trapped in the winding roll producing rupture of the web along the machine direction, usually 12-25 cm (5-10") from the roll edge.

Français

Domaine(s)
  • Fabrication du papier
DEF

Séparation, cassure ou rupture de la bande de papier, parallèle au sens de fabrication du papier. L'éclatement ne s'étend pas jusqu'au bord de la feuille.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1997-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Textile Weaving (Textile Industries)
DEF

In textiles, the direction in a machine-made fabric parallel to the direction of movement the fabric followed in the manufacturing machine.

CONT

Warp yarns lie in the machine direction and filling yarns are inserted in the cross machine direction.

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Tissage (Industries du textile)
DEF

Sens qui s'étend le long de l'étoffe, c'est-à-dire le sens suivant lequel l'étoffe a été produite par la machine.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1991-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
DEF

The direction perpendicular to the machine or manufactured direction.

CONT

Warp yarns lie in the machine direction and filling yarns are inserted in the cross machine direction.

OBS

Machine direction: In textiles, the direction in a machine-made fabric parallel to the direction of movement the fabric followed in the manufacturing machine (synonym, lengthwise).

OBS

Transverse direction: The deprecated term for cross-machine direction.

OBS

woof: The deprecated term for cross-machine direction.

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
DEF

Direction perpendiculaire au sens production.

OBS

Sens de production : direction d'avancement de l'étoffe pendant sa production.

OBS

(...) le non tissé peut théoriquement résister dans toutes les directions alors que le tissé résiste principalement dans la direction de fabrication et dans la direction perpendiculaire à cette dernière.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :