TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

MACKEREL [51 fiches]

Fiche 1 2023-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Fish
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
  • Commercial Fishing
Universal entry(ies)
OBS

snoek: trade name recommended by the "Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales" and by Fisheries and Oceans Canada.

Français

Domaine(s)
  • Poissons
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
  • Pêche commerciale
Entrée(s) universelle(s)
OBS

escolier : Nom commercial normalisé par l'OLF et le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales.

OBS

thyrsite : terme officialisé par l'Union européenne.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2023-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Fish
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
  • Commercial Fishing
Universal entry(ies)
OBS

Family: Lamnidae.

OBS

shortfin mako: trade name recommended by the "Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales" and by Fisheries and Oceans Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • mackerel shark
  • bonito shark
  • blue pointer

Français

Domaine(s)
  • Poissons
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
  • Pêche commerciale
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Famille : Lamnidae.

OBS

requin-taupe bleu : nom français commercial normalisé par le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales.

OBS

lamie à nez pointu : terme officialisé par l'Union européenne.

OBS

mako à nageoires courtes : terme préconisé par le Musée canadien de la nature.

Terme(s)-clé(s)
  • requin-taupe
  • requin-maquereau
  • taupe bleue
  • oxyrhine

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2023-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Fish
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
  • Commercial Fishing
Universal entry(ies)
OBS

Family: Scombridae.

OBS

kawakawa: trade name recommended by the "Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales" and by Fisheries and Oceans Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • mackerel tuna

Français

Domaine(s)
  • Poissons
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
  • Pêche commerciale
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Famille : Scombridae.

OBS

thonine orientale : nom français commercial normalisé par le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales.

Terme(s)-clé(s)
  • yaito

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2023-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Fish
Universal entry(ies)
OBS

Sarda sarda (Atlantic bonito) is a species of bony fishes in the family [Scombridae].

OBS

bonito: common name also used to refer to various species of the family Scombridae.

Terme(s)-clé(s)
  • shortfinned tunny

Français

Domaine(s)
  • Poissons
Entrée(s) universelle(s)
OBS

bonite à dos rayé : appellation commerciale française normalisée par l'Office québécois de la langue française et le Bureau de normalisation du Québec.

OBS

bonite : nom vernaculaire également employé pour désigner différentes espèces de la famille Scombridae.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Peces
Entrada(s) universal(es)
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2023-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Fish
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
  • Commercial Fishing
Universal entry(ies)
CONT

This very active swimmer has a powerful streamlined body that reaches a maximum length of approximately 3 m. The back of the porbeagle shark is dark grey to bluish black in colour and its belly is white. The head is stout, the snout is pointed and the eyes are large. The mouth has rather large, pointed blade-like teeth with smooth edges that are identical on both jaws. Males reach maturity at age 8 and females at age 13. The porbeagle shark's typical life expectancy is estimated to be between 25 and 46 years.

OBS

Family: Lamnidae.

OBS

porbeagle: trade name recommended by the "Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales."

Français

Domaine(s)
  • Poissons
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
  • Pêche commerciale
Entrée(s) universelle(s)
CONT

La maraîche (Lamna nasus), également appelée veau de mer, requin-taupe commun ou requin marsouin, est une espèce de requins de la famille des Lamnidae, présente sur Terre depuis près de 400 millions d'années.

OBS

requin-taupe commun : nom français commercial normalisé par le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Peces
  • Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
  • Pesca comercial
Entrada(s) universal(es)
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Fish
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
  • Commercial Fishing
Universal entry(ies)
OBS

A fish of the family Scombridae.

OBS

mackerel: common name also used to refer to other species of the family Scombridae.

OBS

Atlantic mackerel: trade name recommended by the "Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales" and by Fisheries and Oceans Canada.

Français

Domaine(s)
  • Poissons
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
  • Pêche commerciale
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Poisson de la famille des Scombridae.

OBS

maquereau : nom vernaculaire utilisé aussi pour désigner d'autres espèces de la famille des Scombridae.

OBS

maquereau : nom français commercial normalisé par le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Peces
  • Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
  • Pesca comercial
Entrada(s) universal(es)
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Fish
Universal entry(ies)
OBS

A fish of the family Scombridae.

OBS

chub mackerel: common name also used to refer to the species Scomber colias.

OBS

Spanish mackerel: common name also used to refer to various other species of the family Scombridae.

Français

Domaine(s)
  • Poissons
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Poisson de la famille des Scombridae.

OBS

maquereau espagnol; maquereau blanc : noms vernaculaires utilisés aussi pour désigner l'espèce Scomber colias.

OBS

maquereau : nom vernaculaire utilisé aussi pour désigner d'autres espèces de la famille des Scombridae.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2022-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Fish
Universal entry(ies)
OBS

A fish of the family Carangidae.

OBS

scad: common name also used to refer to other species of the family Carangidae.

Français

Domaine(s)
  • Poissons
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Poisson de la famille des Carangidae.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Peces
Entrada(s) universal(es)
DEF

Pez de cuerpo bastante alargado y con una línea lateral bien marcada y con forma de "s". Ojos grandes. Presenta una pequeña mancha negra en el opérculo, cerca de su ángulo superior. Posee un color azul-verdoso o gris oscuro en el lomo, los flancos son más pálidos y el vientre es de color blanco o plateado. Puede llegar a medir hasta 60 cm.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2022-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Fish
Universal entry(ies)
OBS

A fish of the family Carangidae.

Français

Domaine(s)
  • Poissons
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Poisson de la famille des Carangidae.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2022-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Fish
Universal entry(ies)
OBS

A fish of the family Carangidae.

Français

Domaine(s)
  • Poissons
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Poisson de la famille des Carangidae.

OBS

carangue jaune : nom vernaculaire utilisé aussi pour désigner d'autres espèces de la famille des Carangidae.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Peces
Entrada(s) universal(es)
OBS

Pez de la familia Carangidae.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2022-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Fish
Universal entry(ies)
OBS

A fish of family Scombridae.

OBS

chub mackerel: common name also used to refer to the species Scomber japonicus.

OBS

chub mackerel: trade name recommended by the "Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales" and by Fisheries and Oceans Canada.

Français

Domaine(s)
  • Poissons
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Poisson de la famille des Scombridae.

OBS

maquereau blanc; maquereau espagnol : noms vernaculaires utilisés aussi pour désigner l'espèce Scomber japonicus.

OBS

maquereau espagnol : appellation commerciale normalisée par l'OLF et le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Peces
Entrada(s) universal(es)
OBS

Pez de la familia Scombridae.

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2021-05-06

Anglais

Subject field(s)
  • Fish
Universal entry(ies)
OBS

Scomberomorus maculatus (Atlantic Spanish mackerel) is a species of bony fishes in the family [Scombridae].

OBS

Atlantic Spanish mackerel; Spanish mackerel: common names also used to refer to various species of the family Scombridae.

OBS

Not to be confused with Scomberomorus tritor.

Français

Domaine(s)
  • Poissons
Entrée(s) universelle(s)
OBS

thazard atlantique; thazard blanc : nom vernaculaire employé également pour désigner différentes espèces de la famille Scombridae.

OBS

À ne pas confondre avec Scomberomorus tritor.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2021-05-06

Anglais

Subject field(s)
  • Fish
Universal entry(ies)
OBS

Scomberomorus tritor (West African Spanish mackerel) is a species of bony fishes of the family Scombridae.

OBS

Atlantic Spanish mackerel; Spanish mackerel: common names also used to refer to various species of the family Scombridae.

OBS

Not to be confused with Scomberomorus maculatus.

Français

Domaine(s)
  • Poissons
Entrée(s) universelle(s)
OBS

thazard atlantique; thazard blanc : nom vernaculaire employé également pour désigner différentes espèces de la famille Scombridae.

OBS

À ne pas confondre avec Scomberomorus maculatus.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2020-08-06

Anglais

Subject field(s)
  • Fish
Universal entry(ies)
OBS

A fish of the family Scombridae.

Français

Domaine(s)
  • Poissons
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Poisson de la famille des Scombridae.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2016-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Fish
Universal entry(ies)
OBS

A fish of the family Hexagrammidae.

Français

Domaine(s)
  • Poissons
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Poisson de la famille des Hexagrammidae.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2016-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Fish
Universal entry(ies)
OBS

A fish of the family Gempylidae.

Français

Domaine(s)
  • Poissons
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Poisson de la famille des Gempylidae.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2016-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Fish
Universal entry(ies)

Français

Domaine(s)
  • Poissons
Entrée(s) universelle(s)

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2016-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Fish
Universal entry(ies)
DEF

A common western Atlantic fish (D. macarellus) that is of a silvery color and plumbeous below.

OBS

A fish of the family Carangidae.

Français

Domaine(s)
  • Poissons
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Poisson de la famille des Carangidae.

OBS

décaptère faux-maquereau : terme préconisé par le Musée canadien de la nature.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2016-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Fish
Universal entry(ies)
DEF

A small scombroid fish that is bluish green above and silvery beneath and often marked with black spots or wavy bars and that is very oily and little sought for food or game though widely available in warm seas.

OBS

A fish of the Scombridae family.

Français

Domaine(s)
  • Poissons
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Poisson de la famille des Scombridae.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2014-12-30

Anglais

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
  • Restaurant Menus
CONT

Grilled mackerel with sweet soy glaze.

Français

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
  • Menus (Restauration)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Platos preparados (Cocina)
  • Menú (Restaurantes)
Conserver la fiche 20

Fiche 21 2013-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
  • Restaurant Menus

Français

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
  • Menus (Restauration)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Platos preparados (Cocina)
  • Menú (Restaurantes)
Conserver la fiche 21

Fiche 22 2008-08-06

Anglais

Subject field(s)
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)

Français

Domaine(s)
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
OBS

Morceaux de filets salés cuits dans une saumure vinaigrée et mis en bocaux avec des épices.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
Conserver la fiche 22

Fiche 23 2008-08-06

Anglais

Subject field(s)
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
  • Regulations and Standards (Food)
OBS

Fish Inspection Regulations.

Français

Domaine(s)
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
OBS

Règlement sur l'inspection du poisson.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
  • Reglamentación y normalización (Alimentación)
Conserver la fiche 23

Fiche 24 2008-08-06

Anglais

Subject field(s)
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
  • Regulations and Standards (Food)
OBS

Fish Inspection Regulations.

Français

Domaine(s)
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
OBS

Règlement sur l'inspection du poisson.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
  • Reglamentación y normalización (Alimentación)
Conserver la fiche 24

Fiche 25 2008-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
DEF

A fish that have been split along the back, leaving the backbone in place.

OBS

Can then be laid flat in barrels.

Français

Domaine(s)
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2007-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
OBS

"Fines herbes" connotes a delicate blend of fresh herbs ... usually equal parts of parsley, tarragon, chives and chervil ...

Français

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2007-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Fish
Universal entry(ies)
OBS

A fish of the family Scombridae.

Français

Domaine(s)
  • Poissons
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Poisson de la famille des Scombridae (maquereaux).

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2006-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Aquaculture
  • Fish
DEF

The rearing of mackerel.

Français

Domaine(s)
  • Aquaculture
  • Poissons
DEF

Élevage des maquereaux.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2006-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Aquaculture
  • Fish
DEF

A person who practices mackerel farming.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Aquaculture
  • Poissons
DEF

Celui ou celle qui pratique la scombriculture [soit l'élevage] des maquereaux.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2005-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Fish
OBS

Title confirmed by the association.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Poissons
OBS

Appellation confirmée par l'organisme.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2004-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorology

Français

Domaine(s)
  • Météorologie
OBS

Organisation de l'aviation civile internationale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Meteorología
OBS

[Cielo cuyas nubes] recuerda un rebaño de ovejas.

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2001-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Fish
  • Commercial Fishing
OBS

Mont-Joli, Québec: Department of Fisheries and Oceans, 2000. Series: Canadian Industry Report of Fisheries and Aquatic Sciences ; 253.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Poissons
  • Pêche commerciale
OBS

Mont-Joli (Québec) : Ministère des Pêches et des Océans, 2000. Collection : Rapport canadien à l'industrie sur les sciences halieutiques et aquatiques ; 253.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1999-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Commercial Fishing
OBS

Fisheries and Oceans Canada. Series: Canadian industry report of fisheries and aquatic sciences, 210.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Pêche commerciale
OBS

Pêches et Océans Canada. Collection : Rapport canadien à l'industrie sur les sciences halieutiques et aquatiques, 210.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1999-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Commercial Fishing
OBS

Fisheries and Oceans Canada. Series: Project summary, 426.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Pêche commerciale
OBS

Pêches et Océans Canada. Collection : Synthèse de projet, 426.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1999-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Commercial Fishing
OBS

Fisheries and Oceans Canada. Series: Project summary, 406.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Pêche commerciale
OBS

Pêches et Océans Canada. Collection : Synthèse de projet, 406.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1999-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Hydrology and Hydrography
  • Commercial Fishing
OBS

Fisheries and Oceans Canada. Series: Canadian industry report of fisheries and aquatic sciences, 237.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Hydrologie et hydrographie
  • Pêche commerciale

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1999-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Commercial Fishing
OBS

Fisheries and Oceans Canada. Series: Project summary, 172.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Pêche commerciale
OBS

Pêches et Océans Canada. Collection : Synthèse de projet, 172.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1999-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Commercial Fishing
OBS

Fisheries and Oceans Canada. Series: Project summary, 754-763.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Pêche commerciale
OBS

Pêches et Océans Canada. Collection : Synthèse de projet, 754-763.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 1999-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Sciences - General
  • Commercial Fishing
OBS

Fisheries and Oceans Canada. Serie: Canadian Technical Report of Fisheries and Aquatic Sciences.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Sciences - Généralités
  • Pêche commerciale

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 1999-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Sciences - General
  • Commercial Fishing
OBS

Fisheries and Oceans Canada. Serie: Canadian Technical Report of Fisheries and Aquatic Sciences.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Sciences - Généralités
  • Pêche commerciale

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 1996-10-03

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Periodicals
OBS

Prepared at the Department of Fisheries and Oceans, Maurice-Lamontagne Institute, Mont-Joli, Québec, by J.-L. Beaulieu et al. 1996.

Français

Domaine(s)
  • Titres de périodiques
OBS

Préparé au ministère des Pêches et des Océans, Institut Maurice-Lamontagne, Mont-Joli (Québec), par J.-L. Beaulieu et al., 1996.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 1996-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
OBS

DORS 77-197.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 1995-08-08

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
  • Regulations and Standards (Food)
OBS

Fish Inspection Regulations.

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
OBS

Règlement sur l'inspection du poisson.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 1995-08-08

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
  • Regulations and Standards (Food)
OBS

Fish Inspection Regulations.

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
OBS

Règlement sur l'inspection du poisson.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 1995-08-08

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
  • Regulations and Standards (Food)
OBS

Fish Inspection Regulations.

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
OBS

Règlement sur l'inspection du poisson.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 1995-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Commercial Fishing

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Pêche commerciale

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 1995-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 1994-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Fish

Français

Domaine(s)
  • Poissons

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 1993-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
OBS

Fisheries Prices Support Act

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
OBS

Loi sur le soutien des prix des produits de la pêche

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 1985-08-12

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Meats and Meat Industries
Terme(s)-clé(s)
  • Canned Mackerel Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Salaison, boucherie et charcuterie

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Cooking and Gastronomy

Français

Domaine(s)
  • Cuisine et gastronomie

Espagnol

Conserver la fiche 51

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :