TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MALEIC ANHYDRIDE [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-09-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- furan-2,5-dione
1, fiche 1, Anglais, furan%2D2%2C5%2Ddione
correct, voir observation
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- (2Z)-but-2-enedioic anhydride 1, fiche 1, Anglais, %282Z%29%2Dbut%2D2%2Denedioic%20anhydride
correct, voir observation
- cis-butenedioic anhydride 2, fiche 1, Anglais, cis%2Dbutenedioic%20anhydride
correct, voir observation
- maleic anhydride 3, fiche 1, Anglais, maleic%20anhydride
correct
- 2,5-furandione 4, fiche 1, Anglais, 2%2C5%2Dfurandione
ancienne désignation, correct
- maleic acid anhydride 5, fiche 1, Anglais, maleic%20acid%20anhydride
ancienne désignation, correct
- toxilic anhydride 2, fiche 1, Anglais, toxilic%20anhydride
ancienne désignation, correct
- 108-31-6 6, fiche 1, Anglais, 108%2D31%2D6
numéro du CAS
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Uses: Polyester resins, alkyd coating resins, fumaric and tartaric acid manufacture, pesticides, preservative for oils and fats, permanent-press resins (textiles), Diels-Alder reactions. 7, fiche 1, Anglais, - furan%2D2%2C5%2Ddione
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
furan-2,5-dione: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, fiche 1, Anglais, - furan%2D2%2C5%2Ddione
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
maleic anhydride: part of the Ingredient Disclosure List of the Hazardous Products Act (Registration SOR/88-64, December 31, 1987). 8, fiche 1, Anglais, - furan%2D2%2C5%2Ddione
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
The capital letter "Z" and the prefix "cis-" must be italicized. 1, fiche 1, Anglais, - furan%2D2%2C5%2Ddione
Record number: 1, Textual support number: 5 OBS
Also known under the following commercial designations: RCRA waste number U147; UN 2215. 8, fiche 1, Anglais, - furan%2D2%2C5%2Ddione
Record number: 1, Textual support number: 6 OBS
Chemical formula: C4H2O3 8, fiche 1, Anglais, - furan%2D2%2C5%2Ddione
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- furane-2,5-dione
1, fiche 1, Français, furane%2D2%2C5%2Ddione
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- anhydride (2Z)-but-2-ènedioïque 1, fiche 1, Français, anhydride%20%282Z%29%2Dbut%2D2%2D%C3%A8nedio%C3%AFque
correct, voir observation, nom masculin
- anhydride cis-butènedioïque 1, fiche 1, Français, anhydride%20cis%2Dbut%C3%A8nedio%C3%AFque
correct, voir observation, nom masculin
- anhydride maléique 2, fiche 1, Français, anhydride%20mal%C3%A9ique
correct, nom masculin
- 108-31-6 3, fiche 1, Français, 108%2D31%2D6
numéro du CAS
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
furane-2,5-dione : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 1, Français, - furane%2D2%2C5%2Ddione
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
anhydride maléique : fait partie de la Liste de divulgation des ingrédients de la Loi sur les produits dangereux (du Canada; enr. DORS s/88-64, 31 déc. 1987). 4, fiche 1, Français, - furane%2D2%2C5%2Ddione
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
La lettre majuscule «Z» et le préfixe «cis-» s'écrivent en italique. 1, fiche 1, Français, - furane%2D2%2C5%2Ddione
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
Formule chimique : C4H2O3 4, fiche 1, Français, - furane%2D2%2C5%2Ddione
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- anhídrido maleico
1, fiche 1, Espagnol, anh%C3%ADdrido%20maleico
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C4H2O3 2, fiche 1, Espagnol, - anh%C3%ADdrido%20maleico
Fiche 2 - données d’organisme interne 2009-10-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- tall-oil fatty acids, polymers with asphalt, maleic anhydride and tall-oil pitch, compounds with diisopropanolamine
1, fiche 2, Anglais, tall%2Doil%20fatty%20acids%2C%20polymers%20with%20asphalt%2C%20maleic%20anhydride%20and%20tall%2Doil%20pitch%2C%20compounds%20with%20diisopropanolamine
correct, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- tall-oil fatty acid polymers with asphalt, maleic anhydride and tall-oil pitch, compounds with diisopropanolamine 2, fiche 2, Anglais, tall%2Doil%20fatty%20acid%20polymers%20with%20asphalt%2C%20maleic%20anhydride%20and%20tall%2Doil%20pitch%2C%20compounds%20with%20diisopropanolamine
pluriel
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- polymères d'acides gras de tallöl avec de l'asphalte, l'anhydride maléique et de la poix de tallöl, composés avec la diisopropanolamine
1, fiche 2, Français, polym%C3%A8res%20d%27acides%20gras%20de%20tall%C3%B6l%20avec%20de%20l%27asphalte%2C%20l%27anhydride%20mal%C3%A9ique%20et%20de%20la%20poix%20de%20tall%C3%B6l%2C%20compos%C3%A9s%20avec%20la%20diisopropanolamine
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2009-10-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- C16-18 fatty acids, polymers with glycerol, glycidyl neodecanoate, maleic anhydride, phthalic anhydride, 3, 5, 5-trimethylhexanoic acid and trimethylolpropane
1, fiche 3, Anglais, C16%2D18%20fatty%20acids%2C%20polymers%20with%20glycerol%2C%20glycidyl%20neodecanoate%2C%20maleic%20anhydride%2C%20phthalic%20anhydride%2C%203%2C%205%2C%205%2Dtrimethylhexanoic%20acid%20and%20trimethylolpropane
correct, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- C16-18 fatty acid polymers with glycerol, glycidyl neodecanoate, maleic anhydride, phthalic anhydride, 3, 5, 5-trimethylhexanoic acid and trimethylolpropane 2, fiche 3, Anglais, C16%2D18%20fatty%20acid%20polymers%20with%20glycerol%2C%20glycidyl%20neodecanoate%2C%20maleic%20anhydride%2C%20phthalic%20anhydride%2C%203%2C%205%2C%205%2Dtrimethylhexanoic%20acid%20and%20trimethylolpropane
pluriel
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
C16-18: C[substracts 16-18] 3, fiche 3, Anglais, - C16%2D18%20fatty%20acids%2C%20polymers%20with%20glycerol%2C%20glycidyl%20neodecanoate%2C%20maleic%20anhydride%2C%20phthalic%20anhydride%2C%203%2C%205%2C%205%2Dtrimethylhexanoic%20acid%20and%20trimethylolpropane
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- polymères d'acides gras C16-18 avec le glycérol, le néodécanoate de glycidyle, l'anhydride maléique, l'anhydride phtalique, l'acide 3,5,5-triméthylhexanoïque et le triméthylolpropane
1, fiche 3, Français, polym%C3%A8res%20d%27acides%20gras%20C16%2D18%20avec%20le%20glyc%C3%A9rol%2C%20le%20n%C3%A9od%C3%A9canoate%20de%20glycidyle%2C%20l%27anhydride%20mal%C3%A9ique%2C%20l%27anhydride%20phtalique%2C%20l%27acide%203%2C5%2C5%2Dtrim%C3%A9thylhexano%C3%AFque%20et%20le%20trim%C3%A9thylolpropane
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2009-10-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- tall-oil fatty acids, polymers with ethylene glycol, maleic anhydride, pentaerythritol, phthalic anhydride and rosin
1, fiche 4, Anglais, tall%2Doil%20fatty%20acids%2C%20polymers%20with%20ethylene%20glycol%2C%20maleic%20anhydride%2C%20pentaerythritol%2C%20phthalic%20anhydride%20and%20rosin
correct, pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- polymères d'acides gras de tallöl avec l'éthylèneglycol, l'anhydride maléique, le pentaérythritol, l'anhydride phtalique et la colophane
1, fiche 4, Français, polym%C3%A8res%20d%27acides%20gras%20de%20tall%C3%B6l%20avec%20l%27%C3%A9thyl%C3%A8neglycol%2C%20l%27anhydride%20mal%C3%A9ique%2C%20le%20penta%C3%A9rythritol%2C%20l%27anhydride%20phtalique%20et%20la%20colophane
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2009-10-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- rosin polymer with benzoic acid, ethylene glycol, maleic anhydride, pentaerythritol, phthalic anhydride and soybean oil
1, fiche 5, Anglais, rosin%20polymer%20with%20benzoic%20acid%2C%20ethylene%20glycol%2C%20maleic%20anhydride%2C%20pentaerythritol%2C%20phthalic%20anhydride%20and%20soybean%20oil
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- polymère de colophane avec l'acide benzoïque, l'éthylèneglycol, l'anhydride maléique, le pentaérythritol, l'anhydride phtalique et l'huile de soja
1, fiche 5, Français, polym%C3%A8re%20de%20colophane%20avec%20l%27acide%20benzo%C3%AFque%2C%20l%27%C3%A9thyl%C3%A8neglycol%2C%20l%27anhydride%20mal%C3%A9ique%2C%20le%20penta%C3%A9rythritol%2C%20l%27anhydride%20phtalique%20et%20l%27huile%20de%20soja
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2009-10-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- tall-oil fatty acids, polymers with benzoic acid, maleic anhydride, pentaerythritol, phthalic anhydride and rosin
1, fiche 6, Anglais, tall%2Doil%20fatty%20acids%2C%20polymers%20with%20benzoic%20acid%2C%20maleic%20anhydride%2C%20pentaerythritol%2C%20phthalic%20anhydride%20and%20rosin
correct, pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- polymères d'acides gras de tallöl avec l'acide benzoïque, l'anhydride maléique, le pentaérythritol, l'anhydride phtalique et la colophane
1, fiche 6, Français, polym%C3%A8res%20d%27acides%20gras%20de%20tall%C3%B6l%20avec%20l%27acide%20benzo%C3%AFque%2C%20l%27anhydride%20mal%C3%A9ique%2C%20le%20penta%C3%A9rythritol%2C%20l%27anhydride%20phtalique%20et%20la%20colophane
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2009-10-06
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- linseed oil polymer with p-tert-butylphenol, formaldehyde, maleic anhydride, pentaerythritol, phenol, rosin, soybean oil and tung oil
1, fiche 7, Anglais, linseed%20oil%20polymer%20with%20p%2Dtert%2Dbutylphenol%2C%20formaldehyde%2C%20maleic%20anhydride%2C%20pentaerythritol%2C%20phenol%2C%20rosin%2C%20soybean%20oil%20and%20tung%20oil
correct, voir observation
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
p-;tert-: These prefixes must be italicized. 2, fiche 7, Anglais, - linseed%20oil%20polymer%20with%20p%2Dtert%2Dbutylphenol%2C%20formaldehyde%2C%20maleic%20anhydride%2C%20pentaerythritol%2C%20phenol%2C%20rosin%2C%20soybean%20oil%20and%20tung%20oil
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- polymère d'huile de lin avec le p-tert-butylphénol, le formaldéhyde, l'anhydride maléique, le pentaérythritol, le phénol, la colophane, l'huile de soja et l'huile d'abrasin
1, fiche 7, Français, polym%C3%A8re%20d%27huile%20de%20lin%20avec%20le%20p%2Dtert%2Dbutylph%C3%A9nol%2C%20le%20formald%C3%A9hyde%2C%20l%27anhydride%20mal%C3%A9ique%2C%20le%20penta%C3%A9rythritol%2C%20le%20ph%C3%A9nol%2C%20la%20colophane%2C%20l%27huile%20de%20soja%20et%20l%27huile%20d%27abrasin
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
p-;tert- : Ces préfixes s'écrivent en italique. 2, fiche 7, Français, - polym%C3%A8re%20d%27huile%20de%20lin%20avec%20le%20p%2Dtert%2Dbutylph%C3%A9nol%2C%20le%20formald%C3%A9hyde%2C%20l%27anhydride%20mal%C3%A9ique%2C%20le%20penta%C3%A9rythritol%2C%20le%20ph%C3%A9nol%2C%20la%20colophane%2C%20l%27huile%20de%20soja%20et%20l%27huile%20d%27abrasin
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2009-09-30
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- linseed oil, polymer with p-tert-butylphenol, formaldehyde, maleic anhydride, pentaerythritol, rosin and tung oil
1, fiche 8, Anglais, linseed%20oil%2C%20polymer%20with%20p%2Dtert%2Dbutylphenol%2C%20formaldehyde%2C%20maleic%20anhydride%2C%20pentaerythritol%2C%20rosin%20and%20tung%20oil
correct, voir observation
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
p-;tert-: These prefixes must be italicized. 2, fiche 8, Anglais, - linseed%20oil%2C%20polymer%20with%20p%2Dtert%2Dbutylphenol%2C%20formaldehyde%2C%20maleic%20anhydride%2C%20pentaerythritol%2C%20rosin%20and%20tung%20oil
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- polymère d'huile de lin avec le p-tert-butylphénol, le formaldéhyde, l'anhydride maléique, le pentaérythritol, la colophane et l'huile d'abrasin
1, fiche 8, Français, polym%C3%A8re%20d%27huile%20de%20lin%20avec%20le%20p%2Dtert%2Dbutylph%C3%A9nol%2C%20le%20formald%C3%A9hyde%2C%20l%27anhydride%20mal%C3%A9ique%2C%20le%20penta%C3%A9rythritol%2C%20la%20colophane%20et%20l%27huile%20d%27abrasin
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
p-;tert- : Ces préfixes s'écrivent en italique. 2, fiche 8, Français, - polym%C3%A8re%20d%27huile%20de%20lin%20avec%20le%20p%2Dtert%2Dbutylph%C3%A9nol%2C%20le%20formald%C3%A9hyde%2C%20l%27anhydride%20mal%C3%A9ique%2C%20le%20penta%C3%A9rythritol%2C%20la%20colophane%20et%20l%27huile%20d%27abrasin
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2002-07-02
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Hair Styling
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- ethyl ester of PVM/MA copolymer
1, fiche 9, Anglais, ethyl%20ester%20of%20PVM%2FMA%20copolymer
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- ethyl ester of poly(methyl vinyl ether)/maleic anhydride copolymer 2, fiche 9, Anglais, ethyl%20ester%20of%20poly%28methyl%20vinyl%20ether%29%2Fmaleic%20anhydride%20%20copolymer
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
A texture analyzer was employed to study the properties of hairspray resins by measuring a number of mechanical parameters of hair modified by them. Hairset stiffness, stiffness retention at high humidity, and duration and magnitude of polymer film tackiness during drying were the properties employed to characterize fixative-treated hair. They were investigated for formulations containing ethyl ester of PVM/MA copolymer, butyl ester of PVM/MA copolymer, vinyl caprolactam/PVP/dimethylaminoethyl methacrylate copolymer, VA/butyl maleate/isobornyl acrylate copolymer, and polymer blends such as poly(methylvinylether) (PMVE) - ethyl ester of PVM/MA copolymer. 3, fiche 9, Anglais, - ethyl%20ester%20of%20PVM%2FMA%20copolymer
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Omnirez [trademark] 2000 Polymer is a new Ethyl Ester of PVM/MA copolymer developed to meet the challenges of today's hair fixative industry. It is soluble in 55% VOC systems and anhydrous products. 4, fiche 9, Anglais, - ethyl%20ester%20of%20PVM%2FMA%20copolymer
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Coiffure
Fiche 9, La vedette principale, Français
- ester éthylique du copolymère de PVM/MA
1, fiche 9, Français, ester%20%C3%A9thylique%20du%20copolym%C3%A8re%20de%20PVM%2FMA
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- ester éthylique du copolymère de poly(oxyde de méthyle et de vinyle) et d'anhydride maléique 2, fiche 9, Français, ester%20%C3%A9thylique%20du%20copolym%C3%A8re%20de%20poly%28oxyde%20de%20m%C3%A9thyle%20et%20de%20vinyle%29%20et%20d%27anhydride%20mal%C3%A9ique
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1997-07-09
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Plastic Materials
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- styrene maleic anhydride
1, fiche 10, Anglais, styrene%20maleic%20anhydride
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- SMA 1, fiche 10, Anglais, SMA
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Styrene maleic anhydride (SMA) thermoplastics are available as copolymers and terpolymer alloys. The copolymer form is the product of mass copolymerization of styrene and maleic anhydride; rubber impact modifier may be incorporated. The terpolymer alloys incorporate acrylonitrile-butadiene-styrene type components. All grades are rated as impact resistant. 1, fiche 10, Anglais, - styrene%20maleic%20anhydride
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Matières plastiques
Fiche 10, La vedette principale, Français
- anhydride maléique styrène
1, fiche 10, Français, anhydride%20mal%C3%A9ique%20styr%C3%A8ne
proposition, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :