TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

MAMAN [3 fiches]

Fiche 1 2019-10-03

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Sociology
  • Special Education

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Sociologie
  • Éducation spéciale
OBS

La Fondation maman Dion œuvre depuis 2006 et a pour mission de favoriser l'épanouissement, le développement de l'estime de soi et le désir de réussir à l'école des jeunes Québécois âgés entre 5 et 16 ans issus de milieux défavorisés.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1996-09-04

Anglais

Subject field(s)
  • Percussion Instruments
  • Religious Sects - Various
CONT

And then one feels a vibration beneath one's feet even before the beat of the maman, which rises as if some unfathomable depth, as if the very earth were a drum being pounded

Français

Domaine(s)
  • Instruments de musique à percussion
  • Cultes divers
DEF

Le plus grand des tambours de la batterie Rada.

CONT

Le troisième tambour ou ountor entame le rythme du boula, s'adapte aux variations du second et présente finalement un rythme propre qui paraît fantaisiste, indéfinissable.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1984-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Exposition du Programme international, présentée au Musée national de l'Homme. Seule la première partie de ce titre est officielle : L'Amour de Maman.

OBS

Cat. du Programme international automne 83.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :