TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

MASTER CONTROL [48 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2023-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2023-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2016-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Office Equipment and Supplies
  • Printing Processes - Various
DEF

A means of operating the master priming device.

OBS

master priming control: term and definitions tandardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et fournitures de bureau
  • Procédés d'impression divers
DEF

Commande du dispositif de préparation du cliché.

OBS

commande de préparation du cliché : terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2016-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Office Equipment and Supplies
  • Printing Processes - Various
DEF

A control for adjusting laterally the position of the master on a machine.

OBS

master alignment control: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et fournitures de bureau
  • Procédés d'impression divers
DEF

Commande permettant de corriger latéralement la position du cliché sur la machine.

OBS

commande d'alignement du cliché : terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2013-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Traction (Rail)

Français

Domaine(s)
  • Traction (Chemins de fer)

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2012-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Corporate Management (General)

Français

Domaine(s)
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)
OBS

ou de l'effectif.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2011-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
Universal entry(ies)
DND 567
code de formulaire, voir observation
OBS

DND 567: Code of a form used by the Department of National Defense.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
Entrée(s) universelle(s)
DND 567
code de formulaire, voir observation
OBS

DND 567 : code d'un formulaire du ministère de la Défense nationale.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2011-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Hardware
DEF

In a system with multiple consoles, the basic console used for communication between the operator and the system.

Français

Domaine(s)
  • Matériel informatique
DEF

Unité fonctionnelle contenant les poussoirs et voyants qui permettent à l'opérateur de mettre en marche, d'arrêter et de contrôler manuellement le fonctionnement d'un ordinateur.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo físico de computadora (Hardware)
DEF

En un sistema con más de una consola, la consola primaria usada para transferir la información a/o desde el sistema operativo.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2010-04-06

Anglais

Subject field(s)
  • Lighting
  • Television (Radioelectricity)
DEF

In lighting, a means for grouping a number of individual controls under a master switch or dimmer.

OBS

Term taken from a text called "Television Studio Lighting and Control System (Project 700443)", submitted for terminological research purposes by A. Mandeville of the Plans and Specifications Section in Montréal.

Français

Domaine(s)
  • Éclairage
  • Télévision (Radioélectricité)
OBS

Proposition faite à la suite d'explications données par un technicien en éclairage à la Société Radio-Canada et en s'appuyant sur l'équivalent français «module de commande» pour «control module» tiré de PIRAN, 183, p. 63.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2009-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Television (Radioelectricity)
  • Radio Broadcasting
CONT

Adjacent to these equipment areas will be the master control room, which is the last monitoring link in the video and audio chain before transmission. Here programme material, either recorded (VTR and telecine) or live from the studios, will be linked with continuity from the announcer's studio.

Français

Domaine(s)
  • Télévision (Radioélectricité)
  • Radiodiffusion
DEF

Local destiné au contrôle de la qualité des signaux audio et/ou vidéo avant qu'ils soient diffusés.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2009-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Surveying Techniques
  • Mathematical Geography
CONT

The real-time GPS [Global Positioning System] correction ... service is based on the Canadian Active Control System (CACS) network of Real-Time Active Control Points (RTACP) and a Real-Time Master Active Control Station (RTMACS).

OBS

Real-Time Master Active Control Station (RTMACS): term and abbreviation used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Français

Domaine(s)
  • Techniques d'arpentage
  • Géographie mathématique
CONT

Le service de correction des données GPS [Global Positioning System] en temps réel [...] exploite le réseau du Système canadien de contrôle actif (CACS), qui comporte des points de contrôle actif en temps réel (PCATR) et une station principale de contrôle actif en temps réel (SPCATR).

OBS

station principale de contrôle actif en temps réel (RTMACS) : terme et sigle en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2007-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Office Equipment and Supplies
  • Printing Processes - Various
DEF

A control for opening and closing the clips or clamps on the master cylinder.

OBS

master attachment control: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et fournitures de bureau
  • Procédés d'impression divers
DEF

Commande permettant d'ouvrir ou de fermer les pinces et les crochets du cylindre porte-cliché.

OBS

commande d'accrochage du cliché : terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2007-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Control Systems (Electronic Instrumentation)
  • Management Control
OBS

(...) the Master Control Network system which provided complete and individual element scheduling for controlling progress.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes cybernétiques de contrôle et de commande
  • Contrôle de gestion

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2003-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
DEF

The controller program in an operating system.

CONT

Burroughs released its master control program (MCP) written in a high-level language and with facilities for multiprocessing and multiprogramming.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
DEF

Programme régissant le fonctionnement de la machine (moniteur) ou des différentes parties d'un programme.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
DEF

Programa de computadora (ordenador) para controlar la operación del sistema.

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2003-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
DEF

The first module of a program to be executed and that may invoke the execution of other modules.

OBS

main program: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
DEF

Premier module qui sera exécuté par une application; il peut appeler l'exécution d'autres modules.

OBS

Termes et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
DEF

Segmento central de un programa que, por lo general, cambia el control a otros subprogramas o subrutinas, según la naturaleza de los datos que se procesan o dependiendo de las circunstancias que se presenten durante la ejecución del programa.

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2002-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
Terme(s)-clé(s)
  • master control centre

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2002-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Earth-based Stations

Français

Domaine(s)
  • Stations terriennes
CONT

La position exacte de chaque satellite est contrôlée par la station de commande principale GPS qui, par ailleurs, cale un temps standard GPS, lequel est à son tour synchronisé sur le temps universel coordonné (UTC).

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1999-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems (Air Forces)

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes (Forces aériennes)
OBS

Termes extraits du Lexique du CF-18 de Canadair.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1998-11-19

Anglais

Subject field(s)
  • Television (Radioelectricity)

Français

Domaine(s)
  • Télévision (Radioélectricité)
DEF

Ensemble des dispositifs de commande des signaux groupés à la régie centrale.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Audio Technology
OBS

Sound equipment in conference rooms.

Français

Domaine(s)
  • Électroacoustique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Electroacústica
Conserver la fiche 20

Fiche 21 1995-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Census

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Recensement
OBS

Source(s) : Glossaire du recensement de 1991 - version du 31 mars 1995.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1995-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Census

Français

Domaine(s)
  • Recensement
OBS

Source(s) : Glossaire du recensement de 1991 - version du 31 mars 1995.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1994-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematical Geography
  • Remote Sensing
DEF

Portion of the GPS system which monitors all GPS satellite activity in terms of orbits, clocks and models.

OBS

Term and definition provided by the Canadian Hydrographic Service.

Français

Domaine(s)
  • Géographie mathématique
  • Télédétection
DEF

Segment du GPS dans lequel s'effectue la surveillance de toute l'activité associée aux satellites en termes d'orbites, d'horloges et de modèles.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1993-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1991-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Statistics

Français

Domaine(s)
  • Statistique

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1991-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Applications of Automation
  • Electronics

Français

Domaine(s)
  • Automatisation et applications
  • Électronique
OBS

Aucune certitude quant au genre de cette abréviation (quand on l'utilise en français) : masculin ou féminin, selon que "control" renvoie à un contrôle ou à une commande.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1986-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Postal Service

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Postes
OBS

Ministère des Approvisionnements et Services

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1986-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1985-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Military Materiel Management
OBS

See CFP 502

Français

Domaine(s)
  • Gestion du matériel militaire
OBS

Voir PFC 502

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1984-11-13

Anglais

Subject field(s)
  • Forms Design

Français

Domaine(s)
  • Imprimés et formules
OBS

Source(s) : DGP [Direction générale du perfectionnement].

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1984-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Customs and Excise

Français

Domaine(s)
  • Douanes et accise

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1984-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Customs and Excise

Français

Domaine(s)
  • Douanes et accise

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1984-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • Software

Français

Domaine(s)
  • Logiciels

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1983-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Program Titles (Armed Forces)

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes (Forces armées)
OBS

Source : École des communications et de l'électronique F.C.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1982-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
OBS

Finale Radio Can.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1982-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Road Traffic
Terme(s)-clé(s)
  • macro program
  • macro programme
  • master program
  • master programme
  • master control programme
  • area program
  • area programme
  • area control programme
  • macro control programme

Français

Domaine(s)
  • Circulation routière

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1982-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
OBS

Reference: change 36 of the Canadian Forces Publication A-PD-123-004/PQ-006.

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1981-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Management Operations

Français

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 1980-08-15

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
OBS

two master temperature control sensors detect the temperature of the exhaust air after it has circulated in the crew areas.

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Appliances and Equipment

Français

Domaine(s)
  • Appareillage électrique

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Forms Design

Français

Domaine(s)
  • Imprimés et formules
OBS

12.71

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Organization Planning

Français

Domaine(s)
  • Planification d'organisation

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Inventory and Material Management

Français

Domaine(s)
  • Gestion des stocks et du matériel

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Finance

Français

Domaine(s)
  • Finances

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Translation and Interpretation
  • Telecommunications

Français

Domaine(s)
  • Traduction et interprétation
  • Télécommunications
OBS

Vocabulaire de l'interprétation simultanée

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
OBS

)CKCH 16) seated in master control assis à la console de prise de son 17 2 console tape recorders at the master control 2 console-magnétophones au poste central de commande (CKCH 34)

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Light Precision Instruments

Français

Domaine(s)
  • Petite mécanique de précision

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Television (Radioelectricity)

Français

Domaine(s)
  • Télévision (Radioélectricité)

Espagnol

Conserver la fiche 48

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :