TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
METHODS PROCEDURE SUBCOMMITTEE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2001-12-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Subcommittee on Rules of Procedure and Working Methods
1, fiche 1, Anglais, Subcommittee%20on%20Rules%20of%20Procedure%20and%20Working%20Methods
correct, international
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Dissolved. 2, fiche 1, Anglais, - Subcommittee%20on%20Rules%20of%20Procedure%20and%20Working%20Methods
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
List of ICAO (International Civil Aviation Organization) Bodies. 3, fiche 1, Anglais, - Subcommittee%20on%20Rules%20of%20Procedure%20and%20Working%20Methods
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Sub-committee on Rules of Procedure and Working Methods
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Sous-comité du Règlement intérieur et des méthodes de travail
1, fiche 1, Français, Sous%2Dcomit%C3%A9%20du%20R%C3%A8glement%20int%C3%A9rieur%20et%20des%20m%C3%A9thodes%20de%20travail
correct, nom masculin, international
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Répertoire des organes de l'OACI (Organisation de l'aviation civile internationale). 2, fiche 1, Français, - Sous%2Dcomit%C3%A9%20du%20R%C3%A8glement%20int%C3%A9rieur%20et%20des%20m%C3%A9thodes%20de%20travail
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Subcomité sobre el Reglamento interno y métodos de trabajo
1, fiche 1, Espagnol, Subcomit%C3%A9%20sobre%20el%20Reglamento%20interno%20y%20m%C3%A9todos%20de%20trabajo
correct, nom masculin, international
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1986-06-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Methods and Procedure Subcommittee 1, fiche 2, Anglais, Methods%20and%20Procedure%20Subcommittee
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Sous-comité des méthodes et procédés 1, fiche 2, Français, Sous%2Dcomit%C3%A9%20des%20m%C3%A9thodes%20et%20proc%C3%A9d%C3%A9s
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
(Défense nationale) 1, fiche 2, Français, - Sous%2Dcomit%C3%A9%20des%20m%C3%A9thodes%20et%20proc%C3%A9d%C3%A9s
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :