TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
METHYL PROPANOATE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-08-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- methyl propanoate
1, fiche 1, Anglais, methyl%20propanoate
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- methyl propionate 2, fiche 1, Anglais, methyl%20propionate
correct
- methyl propylate 1, fiche 1, Anglais, methyl%20propylate
correct
- propanoic acid methyl ester 1, fiche 1, Anglais, propanoic%20acid%20methyl%20ester
correct
- propionic acid methyl ester 1, fiche 1, Anglais, propionic%20acid%20methyl%20ester
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A colorless liquid which is used in flavoring, as a solvent for cellulose nitrate, in solvent mixtures for cellulose derivatives, lacquers, paints, varnishes and coating compositions. 3, fiche 1, Anglais, - methyl%20propanoate
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Also known under the commercial designation UN 1248. 4, fiche 1, Anglais, - methyl%20propanoate
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C4H8O2 or CH3CH2C(O)OCH3 4, fiche 1, Anglais, - methyl%20propanoate
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- propanoate de méthyle
1, fiche 1, Français, propanoate%20de%20m%C3%A9thyle
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- propionate de méthyle 2, fiche 1, Français, propionate%20de%20m%C3%A9thyle
correct, nom masculin
- propylate de méthyle 3, fiche 1, Français, propylate%20de%20m%C3%A9thyle
correct, nom masculin
- ester méthylique de l'acide propanoïque 3, fiche 1, Français, ester%20m%C3%A9thylique%20de%20l%27acide%20propano%C3%AFque
correct, nom masculin
- ester méthylique de l'acide propionique 3, fiche 1, Français, ester%20m%C3%A9thylique%20de%20l%27acide%20propionique
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : C4H8O2 ou CH3CH2C(O)OCH3 4, fiche 1, Français, - propanoate%20de%20m%C3%A9thyle
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-02-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- benzfendizone
1, fiche 2, Anglais, benzfendizone
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- methyl (RS)-2-(5-ethyl-2-{4-[1,2,3,6-tetrahydro-3-methyl-2,6-dioxo-4-(trifluoromethyl)pyrimidin-1-yl]phenoxymethyl}phenoxy)propionate 2, fiche 2, Anglais, methyl%20%28RS%29%2D2%2D%285%2Dethyl%2D2%2D%7B4%2D%5B1%2C2%2C3%2C6%2Dtetrahydro%2D3%2Dmethyl%2D2%2C6%2Ddioxo%2D4%2D%28trifluoromethyl%29pyrimidin%2D1%2Dyl%5Dphenoxymethyl%7Dphenoxy%29propionate
correct, voir observation
- methyl 2-[5-ethyl-2-[[4-[3-methyl-2, 6-dioxo-4-(trifluoromethyl) pyrimidin-1-yl] phenoxy] methyl] phenoxy] propanoate 3, fiche 2, Anglais, methyl%202%2D%5B5%2Dethyl%2D2%2D%5B%5B4%2D%5B3%2Dmethyl%2D2%2C%206%2Ddioxo%2D4%2D%28trifluoromethyl%29%20pyrimidin%2D1%2Dyl%5D%20phenoxy%5D%20methyl%5D%20phenoxy%5D%20propanoate
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
RS: These capital letters must be italicized. 4, fiche 2, Anglais, - benzfendizone
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C25H25F3N2O6 4, fiche 2, Anglais, - benzfendizone
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- benzfendizone
1, fiche 2, Français, benzfendizone
proposition, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : C25H25F3N2O6 1, fiche 2, Français, - benzfendizone
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :