TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MILIARIA [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-08-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- corn bunting
1, fiche 1, Anglais, corn%20bunting
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Emberizidae. 2, fiche 1, Anglais, - corn%20bunting
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, fiche 1, Anglais, - corn%20bunting
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bruant proyer
1, fiche 1, Français, bruant%20proyer
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Emberizidae. 2, fiche 1, Français, - bruant%20proyer
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
bruant proyer : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, fiche 1, Français, - bruant%20proyer
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, fiche 1, Français, - bruant%20proyer
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-12-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- sudamina
1, fiche 2, Anglais, sudamina
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- miliaria crystallina 2, fiche 2, Anglais, miliaria%20crystallina
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Minute glassy vesicles appearing on the surface of the skin which are due to an elevation of the horny layer by an underlying sweat drop. They usually are seen on the trunk in wasting and febrile disease and are of no significance. 2, fiche 2, Anglais, - sudamina
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
sudamina: term recommended by the Medical Signs and Symptoms Committee. 3, fiche 2, Anglais, - sudamina
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- sudamina
1, fiche 2, Français, sudamina
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dermatose caractérisée par de minuscules bulles sous-cornéennes, ayant l'aspect de vésiculettes, provoquées par une transpiration abondante et brusque qui clive la couche cornée, survenant au cours de certaines pyrexies et desquamant en 2 à 5 jours. 1, fiche 2, Français, - sudamina
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-02-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- The Skin
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- miliaria
1, fiche 3, Anglais, miliaria
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- miliaria fever 1, fiche 3, Anglais, miliaria%20fever
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An eruption of minute vesicles and papules due to retention of fluid at the orifices of sweat glands. 1, fiche 3, Anglais, - miliaria
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Appareil cutané
Fiche 3, La vedette principale, Français
- fièvre miliaire
1, fiche 3, Français, fi%C3%A8vre%20miliaire
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Fièvre accompagnant la suette miliaire : transpiration abondante (d'où son nom), qui se manifeste par une forte fièvre et des palpitations cardiaques pouvant entraîner la mort. 2, fiche 3, Français, - fi%C3%A8vre%20miliaire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :