TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MONIES [25 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-08-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Administration (Indigenous Peoples)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Indian moneys
1, fiche 1, Anglais, Indian%20moneys
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Indian monies 2, fiche 1, Anglais, Indian%20monies
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Indian money
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Administration (Peuples Autochtones)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- argent des Indiens
1, fiche 1, Français, argent%20des%20Indiens
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
argent des Indiens : terme tiré du Mini-lexique du droit des autochtones et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 1, Français, - argent%20des%20Indiens
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-09-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Public Administration (General)
- Government Accounting
- Ethics and Morals
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- spending of public funds
1, fiche 2, Anglais, spending%20of%20public%20funds
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- spending of public monies 1, fiche 2, Anglais, spending%20of%20public%20monies
correct
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Administration publique (Généralités)
- Comptabilité publique
- Éthique et Morale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- dépense de fonds publics
1, fiche 2, Français, d%C3%A9pense%20de%20fonds%20publics
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-09-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Public Administration (General)
- Government Accounting
- Ethics and Morals
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- use of public funds
1, fiche 3, Anglais, use%20of%20public%20funds
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- use of public monies 1, fiche 3, Anglais, use%20of%20public%20monies
correct
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Administration publique (Généralités)
- Comptabilité publique
- Éthique et Morale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- utilisation de fonds publics
1, fiche 3, Français, utilisation%20de%20fonds%20publics
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2013-09-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Administration (Indigenous Peoples)
- Finance
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Indian Monies Review Committee 1, fiche 4, Anglais, Indian%20Monies%20Review%20Committee
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Indian Money Review Committee
- Indian Moneys Review Committee
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Administration (Peuples Autochtones)
- Finances
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Comité d'examen de l'administration des fonds des Indiens
1, fiche 4, Français, Comit%C3%A9%20d%27examen%20de%20l%27administration%20des%20fonds%20des%20Indiens
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-03-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Finance
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- monies
1, fiche 5, Anglais, monies
correct, pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- moneys 2, fiche 5, Anglais, moneys
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
In many cases, external transactions, particularly cash receipts, are credited into suspense accounts because the correct department or accounts are not readily apparent when the monies are initially received by the government. These amounts are subsequently reversed from the suspense account and credited to the correct department or account(s). 3, fiche 5, Anglais, - monies
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- moneys
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Finances
Fiche 5, La vedette principale, Français
- sommes
1, fiche 5, Français, sommes
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- fonds 2, fiche 5, Français, fonds
correct, nom masculin
- deniers 3, fiche 5, Français, deniers
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Dans de nombreux cas, les opérations externes, particulièrement les rentrées de fonds, sont portées au crédit d'un compte d'attente parce qu'on ne sait pas toujours, au moment où des sommes sont versées à l'État, quel ministère ou quel compte doit être crédité de ces sommes. Une écriture de contrepassation est ensuite effectuée pour annuler les sommes inscrites dans le compte d'attente et les porter au crédit du ministère ou du compte auquel elles doivent être versées. 4, fiche 5, Français, - sommes
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2008-08-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Federal Administration
- Government Accounting
- Auditing (Accounting)
- Parliamentary Language
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- public funds
1, fiche 6, Anglais, public%20funds
correct, pluriel, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- public money 2, fiche 6, Anglais, public%20money
correct, Canada
- government funds 3, fiche 6, Anglais, government%20funds
correct, pluriel, Canada
- crown funds 4, fiche 6, Anglais, crown%20funds
correct, pluriel, Canada
- public purse 5, fiche 6, Anglais, public%20purse
correct, Canada
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
All money belonging to Canada received or collected by the Receiver General or any other public officer in his official capacity or any person authorized to receive or collect such money. 6, fiche 6, Anglais, - public%20funds
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- public monies
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Comptabilité publique
- Vérification (Comptabilité)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 6, La vedette principale, Français
- fonds publics
1, fiche 6, Français, fonds%20publics
correct, nom masculin, pluriel, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- deniers de la Couronne 2, fiche 6, Français, deniers%20de%20la%20Couronne
correct, nom masculin, pluriel, Canada
- deniers de l'État 3, fiche 6, Français, deniers%20de%20l%27%C3%89tat
correct, nom masculin, pluriel
- deniers publics 4, fiche 6, Français, deniers%20publics
correct, nom masculin, pluriel, Canada, vieilli
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Fonds appartenant au Canada, prélevés ou reçus par le receveur général ou un autre fonctionnaire public agissant en sa qualité officielle ou toute autre personne autorisée à en prélever ou recevoir. 5, fiche 6, Français, - fonds%20publics
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Dans la Loi sur la gestion des finances publiques, le terme «deniers publics» a été remplacé par «fonds publics». 6, fiche 6, Français, - fonds%20publics
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Administración federal
- Contabilidad pública
- Verificación (Contabilidad)
- Lenguaje parlamentario
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- fondos públicos
1, fiche 6, Espagnol, fondos%20p%C3%BAblicos
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2001-06-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Finance
- Banking
- Grain Growing
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- monies deposited
1, fiche 7, Anglais, monies%20deposited
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- moneys deposited 2, fiche 7, Anglais, moneys%20deposited
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Margins are monies deposited by customers with futures commission merchants to ensure performance on futures contracts held. The Winnipeg Commodity Exchange has established minimum levels of margins which futures commission merchants must require of their customers. These minimum levels vary with the commodity and with market conditions and usually range between 5% and 10% of the contract. Although the Exchange establishes minimum levels, futures commission merchants may require customers to deposit greater amounts. 1, fiche 7, Anglais, - monies%20deposited
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Mostly used in the plural. 2, fiche 7, Anglais, - monies%20deposited
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Finances
- Banque
- Culture des céréales
Fiche 7, La vedette principale, Français
- montants déposés
1, fiche 7, Français, montants%20d%C3%A9pos%C3%A9s
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les marges sont des montants déposés par des clients qui traitent avec des marchands à commission opérant sur le marché à terme pour assurer l'exécution de leurs contrats à terme. La Bourse des denrées de Winnipeg a établi des niveaux minimaux de marges que les marchands à commission doivent exiger de leurs clients. Ces marges varient selon la marchandise et les conditions du marché et se situent habituellement entre 5 et 10% de la valeur du contrat. Même si la Bourse établit des niveaux minimaux, les marchands à commission peuvent exiger de leurs clients le dépôt de montants plus élevés. 1, fiche 7, Français, - montants%20d%C3%A9pos%C3%A9s
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terme utilisé le plus souvent au pluriel. 2, fiche 7, Français, - montants%20d%C3%A9pos%C3%A9s
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2001-03-20
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Management Operations (General)
- Public Property
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- account for as public moneys
1, fiche 8, Anglais, account%20for%20as%20public%20moneys
correct, locution verbale
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- account for as public monies 2, fiche 8, Anglais, account%20for%20as%20public%20monies
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The proceeds of the sale of a public work. 1, fiche 8, Anglais, - account%20for%20as%20public%20moneys
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Propriétés publiques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- assimiler à des fonds publics et en rendre compte à ce titre
1, fiche 8, Français, assimiler%20%C3%A0%20des%20fonds%20publics%20et%20en%20rendre%20compte%20%C3%A0%20ce%20titre
locution verbale
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2000-09-18
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- money
1, fiche 9, Anglais, money
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- monies 1, fiche 9, Anglais, monies
pluriel
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
General meaning. 1, fiche 9, Anglais, - money
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Droit judiciaire
Fiche 9, La vedette principale, Français
- argent
1, fiche 9, Français, argent
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Sens général. 1, fiche 9, Français, - argent
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2000-08-14
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Citizenship and Immigration
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- handling public monies
1, fiche 10, Anglais, handling%20public%20monies
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- HPM 1, fiche 10, Anglais, HPM
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 10, Anglais, - handling%20public%20monies
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Citoyenneté et immigration
Fiche 10, La vedette principale, Français
- gestion des deniers publics
1, fiche 10, Français, gestion%20des%20deniers%20publics
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- GDP 1, fiche 10, Français, GDP
correct
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Perception et gestion de toutes les sommes versées par des clients à CIC (Centre d'Immigration Canada) : droits exigibles, cautionnements, remboursement de prêts, etc. 2, fiche 10, Français, - gestion%20des%20deniers%20publics
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 3, fiche 10, Français, - gestion%20des%20deniers%20publics
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1999-12-20
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Business and Administrative Documents
- Postal Service
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Register of Monies Received by Mail
1, fiche 11, Anglais, Register%20of%20Monies%20Received%20by%20Mail
correct, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Publication number F45 of Revenue Canada. 1, fiche 11, Anglais, - Register%20of%20Monies%20Received%20by%20Mail
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Écrits commerciaux et administratifs
- Postes
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Registre de l'argent reçu par la poste
1, fiche 11, Français, Registre%20de%20l%27argent%20re%C3%A7u%20par%20la%20poste
correct, nom masculin, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Publication numéro F45 de Revenu Canada. 1, fiche 11, Français, - Registre%20de%20l%27argent%20re%C3%A7u%20par%20la%20poste
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1999-02-15
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- currency basket
1, fiche 12, Anglais, currency%20basket
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- basket of currencies 2, fiche 12, Anglais, basket%20of%20currencies
correct
- basket of monies 3, fiche 12, Anglais, basket%20of%20monies
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A collection of currencies that, weighted in a particular manner, serve to determine the value of another currency, an economic index or a price (petroleum, etc.). Currency baskets are used more and more in international economic relations to get around the negative effects that sharp variations in a quoted product can produce in said product. 1, fiche 12, Anglais, - currency%20basket
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
currency basket: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 2, fiche 12, Anglais, - currency%20basket
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 12, La vedette principale, Français
- panier de monnaies
1, fiche 12, Français, panier%20de%20monnaies
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- panier de devises 2, fiche 12, Français, panier%20de%20devises
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des devises qui, pondérées d'une certaine manière, sert à déterminer la valeur d'une monnaie, d'un indice économique ou d'un prix (pétrole par exemple). Les paniers de devises sont de plus en plus utilisés dans les relations économiques internationales, pour pallier aux effets négatifs que les variations brusques d'un cours déterminé peuvent produire sur ce qui y est référencé. 2, fiche 12, Français, - panier%20de%20monnaies
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
panier de devises : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 12, Français, - panier%20de%20monnaies
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- monnaie-panier
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- cesta de monedas
1, fiche 12, Espagnol, cesta%20de%20monedas
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de divisas que, ponderadas de una determinada forma, sirven para determinar el valor de una moneda, de un índice económico o de un precio (petróleo, etc.). Las cestas de monedas cada vez se utilizan más en las relaciones económicas internacionales, para obviar los efectos negativos que las variaciones bruscas de una determinada cotización pueden producir en las cosas en ella referenciadas. 1, fiche 12, Espagnol, - cesta%20de%20monedas
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
cesta de monedas: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 12, Espagnol, - cesta%20de%20monedas
Fiche 13 - données d’organisme interne 1996-10-08
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Accounting
- Law of Contracts (common law)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- assignment of monies
1, fiche 13, Anglais, assignment%20of%20monies
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Term and equivalent used in the 1994 version of the Supply Manual produced by Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 13, Anglais, - assignment%20of%20monies
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Comptabilité
- Droit des contrats (common law)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- transfert de fonds
1, fiche 13, Français, transfert%20de%20fonds
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Terme et équivalent provenant de la version 1994 du Guide des approvisionnements, édition non paginée, de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 13, Français, - transfert%20de%20fonds
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1995-10-28
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Handling of Public Monies 1, fiche 14, Anglais, Handling%20of%20Public%20Monies
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Maniement des deniers publics 1, fiche 14, Français, Maniement%20des%20deniers%20publics
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1993-01-11
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- monies paid or payable on termination
1, fiche 15, Anglais, monies%20paid%20or%20payable%20on%20termination
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 15, La vedette principale, Français
- sommes payées ou payables à la cessation d'emploi
1, fiche 15, Français, sommes%20pay%C3%A9es%20ou%20payables%20%C3%A0%20la%20cessation%20d%27emploi
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Lexique de l'assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada, 1992. 2, fiche 15, Français, - sommes%20pay%C3%A9es%20ou%20payables%20%C3%A0%20la%20cessation%20d%27emploi
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1992-01-15
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Annuities (Insurance)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- purchase moneys distribution journal 1, fiche 16, Anglais, purchase%20moneys%20distribution%20journal
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- purchase monies distribution journal 1, fiche 16, Anglais, purchase%20monies%20distribution%20journal
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Rentes (Assurances)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- journal de distribution des sommes pour l'achat de rentes
1, fiche 16, Français, journal%20de%20distribution%20des%20sommes%20pour%20l%27achat%20de%20rentes
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1991-05-13
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- expenditure of public monies 1, fiche 17, Anglais, expenditure%20of%20public%20monies
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 17, La vedette principale, Français
- utilisation des deniers publics
1, fiche 17, Français, utilisation%20des%20deniers%20publics
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Termes provenant du Guide de la politique des approvisionnements et services en usage au MAS. 2, fiche 17, Français, - utilisation%20des%20deniers%20publics
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1991-05-13
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- collection of monies owing 1, fiche 18, Anglais, collection%20of%20monies%20owing
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 18, La vedette principale, Français
- perception des dettes
1, fiche 18, Français, perception%20des%20dettes
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Termes provenant du Guide de la politique des approvisionnements et services en usage au MAS. 2, fiche 18, Français, - perception%20des%20dettes
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1991-05-08
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- monies owing the Crown 1, fiche 19, Anglais, monies%20owing%20the%20Crown
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 19, La vedette principale, Français
- dettes envers la Couronne
1, fiche 19, Français, dettes%20envers%20la%20Couronne
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Termes provenant du Guide de la politique des approvisionnements et services en usage au MAS. 2, fiche 19, Français, - dettes%20envers%20la%20Couronne
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1989-09-01
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Position Titles
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Indian Monies Officer
1, fiche 20, Anglais, Indian%20Monies%20Officer
correct, voir observation
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
In use at the Department of Indian Affairs and Northern Development. 2, fiche 20, Anglais, - Indian%20Monies%20Officer
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de postes
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Agent des deniers des Indiens
1, fiche 20, Français, Agent%20des%20deniers%20des%20Indiens
correct, voir observation
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
En usage au ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien. 2, fiche 20, Français, - Agent%20des%20deniers%20des%20Indiens
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1989-09-01
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Position Titles
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Indian Monies Trust Fund Officer
1, fiche 21, Anglais, Indian%20Monies%20Trust%20Fund%20Officer
correct, voir observation
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
In use at the Department of Indian Affairs and Northern Development. 2, fiche 21, Anglais, - Indian%20Monies%20Trust%20Fund%20Officer
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres de postes
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Agent des deniers des Indiens
1, fiche 21, Français, Agent%20des%20deniers%20des%20Indiens
correct, voir observation
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
En usage au ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien. 2, fiche 21, Français, - Agent%20des%20deniers%20des%20Indiens
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1985-11-01
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Finance
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- treaty monies 1, fiche 22, Anglais, treaty%20monies
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Finances
Fiche 22, La vedette principale, Français
- sommes obtenues en vertu de traités
1, fiche 22, Français, sommes%20obtenues%20en%20vertu%20de%20trait%C3%A9s
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Source : documentation de Pat McDonald, Charlottetown. 1, fiche 22, Français, - sommes%20obtenues%20en%20vertu%20de%20trait%C3%A9s
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- somme obtenue en vertu de traités
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- monies granted 1, fiche 23, Anglais, monies%20granted
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
Fiche 23, La vedette principale, Français
- somme d'argent votée
1, fiche 23, Français, somme%20d%27argent%20vot%C3%A9e
nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Banking
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- release of monies 1, fiche 24, Anglais, release%20of%20monies
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Banque
Fiche 24, La vedette principale, Français
- retrait de sommes
1, fiche 24, Français, retrait%20de%20sommes
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Collective Agreements and Bargaining
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- monies on termination 1, fiche 25, Anglais, monies%20on%20termination
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Conventions collectives et négociations
Fiche 25, La vedette principale, Français
- sommes reçues lors de la cessation d'emploi 1, fiche 25, Français, sommes%20re%C3%A7ues%20lors%20de%20la%20cessation%20d%27emploi
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :