TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MPD [16 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-08-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Meats and Meat Industries
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Meat Programs Division
1, fiche 1, Anglais, Meat%20Programs%20Division
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- MPD 2, fiche 1, Anglais, MPD
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Canadian Food Inspection Agency. 3, fiche 1, Anglais, - Meat%20Programs%20Division
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Meat Programmes Division
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Division des programmes des viandes
1, fiche 1, Français, Division%20des%20programmes%20des%20viandes
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- DPV 2, fiche 1, Français, DPV
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Agence canadienne d'inspection des aliments. 3, fiche 1, Français, - Division%20des%20programmes%20des%20viandes
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-07-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Oil Drilling
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- managed pressure drilling
1, fiche 2, Anglais, managed%20pressure%20drilling
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- MPD 2, fiche 2, Anglais, MPD
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An adaptive drilling process used to precisely control the annular pressure profile throughout the wellbore. 2, fiche 2, Anglais, - managed%20pressure%20drilling
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The objectives are to ascertain the downhole pressure environment limits and to manage the annular hydraulic pressure profile accordingly. 2, fiche 2, Anglais, - managed%20pressure%20drilling
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
Fiche 2, La vedette principale, Français
- forage sous pression contrôlée
1, fiche 2, Français, forage%20sous%20pression%20contr%C3%B4l%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Forage caractérisé par le maintien de la pression du fluide de forage à un niveau légèrement supérieur à celui de la pression des fluides présents dans la formation géologique. 1, fiche 2, Français, - forage%20sous%20pression%20contr%C3%B4l%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
forage sous pression contrôlée : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 3 avril 2014. 2, fiche 2, Français, - forage%20sous%20pression%20contr%C3%B4l%C3%A9e
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-02-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of NATO Bodies
- Peace-Keeping Operations
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Military Partnerships Directorate
1, fiche 3, Anglais, Military%20Partnerships%20Directorate
correct, OTAN
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- MPD 2, fiche 3, Anglais, MPD
correct, OTAN
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Military Partnership Division 1, fiche 3, Anglais, Military%20Partnership%20Division
ancienne désignation, correct, OTAN
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Military Partnerships Directorate; MPD: designations to be used by NATO. 3, fiche 3, Anglais, - Military%20Partnerships%20Directorate
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Military Partnership Directorate
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres d'organismes de l'OTAN
- Opérations de maintien de la paix
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Direction des partenariats militaires
1, fiche 3, Français, Direction%20des%20partenariats%20militaires
correct, OTAN
Fiche 3, Les abréviations, Français
- MPD 2, fiche 3, Français, MPD
correct, OTAN
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Division des partenariats militaires 1, fiche 3, Français, Division%20des%20partenariats%20militaires
ancienne désignation, correct, OTAN
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Direction des partenariats militaires; MPD : désignations d'usage obligatoire à l'OTAN. 3, fiche 3, Français, - Direction%20des%20partenariats%20militaires
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Direction de partenariats militaires
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-11-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Personality Development
- Clinical Psychology
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- dissociative identity disorder
1, fiche 4, Anglais, dissociative%20identity%20disorder
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- DID 2, fiche 4, Anglais, DID
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- multiple personality disorder 3, fiche 4, Anglais, multiple%20personality%20disorder
ancienne désignation, correct
- MPD 2, fiche 4, Anglais, MPD
ancienne désignation, correct
- MPD 2, fiche 4, Anglais, MPD
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The defining feature of dissociative identity disorder is the presence of two or more distinct personality states or experience of possession. 4, fiche 4, Anglais, - dissociative%20identity%20disorder
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
F44.81: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 5, fiche 4, Anglais, - dissociative%20identity%20disorder
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Développement de la personnalité
- Psychologie clinique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- trouble dissociatif de l'identité
1, fiche 4, Français, trouble%20dissociatif%20de%20l%27identit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- TDI 2, fiche 4, Français, TDI
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
- trouble de personnalité multiple 2, fiche 4, Français, trouble%20de%20personnalit%C3%A9%20multiple
ancienne désignation, correct, nom masculin
- TPM 2, fiche 4, Français, TPM
ancienne désignation, correct, nom masculin
- TPM 2, fiche 4, Français, TPM
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le trouble dissociatif de l'identité est défini par la présence d'au moins deux états de personnalité distincts ou par une expérience de possession. 3, fiche 4, Français, - trouble%20dissociatif%20de%20l%27identit%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Originellement, le TDI se nommait trouble de la personnalité multiple (TPM), mais cette terminologie fut modifiée afin de mieux refléter le fait que cette pathologie est davantage caractérisée par un défaut d'intégration que par un problème de multiplicité (Spiegel & Li, 1997). 2, fiche 4, Français, - trouble%20dissociatif%20de%20l%27identit%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
F44.81 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 4, fiche 4, Français, - trouble%20dissociatif%20de%20l%27identit%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Trastornos mentales
- Desarrollo de la personalidad
- Psicología clínica
Entrada(s) universal(es) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- trastorno de identidad disociativo
1, fiche 4, Espagnol, trastorno%20de%20identidad%20disociativo
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- trastorno de personalidad múltiple 2, fiche 4, Espagnol, trastorno%20de%20personalidad%20m%C3%BAltiple
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Trastorno disociativo caracterizado por la existencia de dos o más estructuras de personalidad distintas, claramente diferenciadas, dentro del mismo individuo, de tal forma que cada una de ellas domina en un momento determinado. 2, fiche 4, Espagnol, - trastorno%20de%20identidad%20disociativo
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-12-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Road Design
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- mean profile depth
1, fiche 5, Anglais, mean%20profile%20depth
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- MPD 2, fiche 5, Anglais, MPD
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The aim was to construct the road with a pavement surface having a mean profile depth (MPD) of 0.6 mm. 3, fiche 5, Anglais, - mean%20profile%20depth
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Conception des voies de circulation
Fiche 5, La vedette principale, Français
- profondeur moyenne du profil
1, fiche 5, Français, profondeur%20moyenne%20du%20profil
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- PMP 2, fiche 5, Français, PMP
correct, nom féminin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
L'objectif était d'obtenir une surface de chaussée ayant une profondeur moyenne du profil (PMP) de 0,6 mm. 3, fiche 5, Français, - profondeur%20moyenne%20du%20profil
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2013-12-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Optics
- Remote Sensing
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- maximum path difference
1, fiche 6, Anglais, maximum%20path%20difference
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- MPD 1, fiche 6, Anglais, MPD
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The maximum distance between a mirror and ZPD [zero path difference]. 1, fiche 6, Anglais, - maximum%20path%20difference
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
It is half the maximum effective distance between the two mirrors of the interferometer. 1, fiche 6, Anglais, - maximum%20path%20difference
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Optique
- Télédétection
Fiche 6, La vedette principale, Français
- différence de marche maximale
1, fiche 6, Français, diff%C3%A9rence%20de%20marche%20maximale
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le spectre initial est mieux reproduit lorsque l'interférogramme est obtenu avec une grande différence de marche maximale. 1, fiche 6, Français, - diff%C3%A9rence%20de%20marche%20maximale
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2011-04-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Biochemistry
- Radiation Protection
- Occupational Health and Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- maximum allowable dose
1, fiche 7, Anglais, maximum%20allowable%20dose
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- maximum permissible dose 2, fiche 7, Anglais, maximum%20permissible%20dose
correct
- MPD 3, fiche 7, Anglais, MPD
proposition
- MPD 3, fiche 7, Anglais, MPD
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Maximum amount of a substance or exposure to energy that will still not cause detectable harmful effects, even in the long-term and in succeeding generations. 4, fiche 7, Anglais, - maximum%20allowable%20dose
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Biochimie
- Radioprotection
- Santé et sécurité au travail
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 7, La vedette principale, Français
- dose maximale admissible
1, fiche 7, Français, dose%20maximale%20admissible
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- D.M.A. 2, fiche 7, Français, D%2EM%2EA%2E
correct, nom féminin
- DMA 3, fiche 7, Français, DMA
correct, nom féminin
Fiche 7, Les synonymes, Français
- dose maximale tolérable 4, fiche 7, Français, dose%20maximale%20tol%C3%A9rable
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Quantité maximale de substance ou d'énergie qui, dans l'état actuel des connaissances, ne paraît pas capable de provoquer des troubles décelables, même à long terme, chez l'individu qui l'a reçue ou dans sa descendance. 2, fiche 7, Français, - dose%20maximale%20admissible
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La notion de dose maximale tolérable et ses limites. L'étude des effets nocifs produits par l'exposition permanente [...] aux principaux agents polluants [...] constitue une démarche essentielle de l'écotoxicologie. [...] un grand nombre d'études écotoxicologiques [...] ont conduit les experts à définir des doses maximales dites admissibles pour les principaux contaminants [...] Ces doses sont considérées comme inoffensives pour notre espèce, même en cas d'exposition ininterrompue pendant toute la vie. De même ont été établis des seuils maximaux tolérables pour le bruit (dans les lieux de travail) et pour les radiations ionisantes (pour les travailleurs de l'industrie nucléaire et pour l'ensemble de la population). 5, fiche 7, Français, - dose%20maximale%20admissible
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Dose maximale admissible de radioactivité. [La Recherche, n° 53, p. 174] 6, fiche 7, Français, - dose%20maximale%20admissible
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
- Protección contra la radiación
- Salud y seguridad en el trabajo
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- dosis máxima admisible
1, fiche 7, Espagnol, dosis%20m%C3%A1xima%20admisible
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- dosis máxima permisible 2, fiche 7, Espagnol, dosis%20m%C3%A1xima%20permisible
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Cantidad de contaminación o de un contaminante que puede recibir un organismo sin sufrir alteraciones del genotipo o del fenotipo. 3, fiche 7, Espagnol, - dosis%20m%C3%A1xima%20admisible
Fiche 8 - données d’organisme interne 2008-08-01
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- multi-purpose display
1, fiche 8, Anglais, multi%2Dpurpose%20display
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- MPD 2, fiche 8, Anglais, MPD
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- multipurpose display 3, fiche 8, Anglais, multipurpose%20display
correct
- MPD 3, fiche 8, Anglais, MPD
correct
- MPD 3, fiche 8, Anglais, MPD
- multifunction display 4, fiche 8, Anglais, multifunction%20display
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Multifunction Display (A general-purpose display which may be used in many places in the cockpit. In addition to the modes listed for the horizontal situation display [HSD] and vertical situation display [VSD], other possible modes are energy management, engine management, aircraft subsystem information, and integrated test and maintenance. Specific modes and formats can be selectable for a given mode of operations. It is sometimes called a Multipurpose Display [MPD]. 3, fiche 8, Anglais, - multi%2Dpurpose%20display
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- multi-function display
- multi purpose display
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- écran multifonction
1, fiche 8, Français, %C3%A9cran%20multifonction
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- MFD 2, fiche 8, Français, MFD
correct, nom masculin
Fiche 8, Les synonymes, Français
- affichage multifonction 3, fiche 8, Français, affichage%20multifonction
correct, nom masculin
- indicateur multifonction 4, fiche 8, Français, indicateur%20multifonction
nom masculin
- indicateur polyvalent 5, fiche 8, Français, indicateur%20polyvalent
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
L'affichage multifonction - MFD [joue] un double rôle en fournissant à la fois des informations sur la navigation [ainsi que] sur les programmes de gestion de l'appareil. 2, fiche 8, Français, - %C3%A9cran%20multifonction
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
Écran multifonction divisé en plusieurs fenêtres. 6, fiche 8, Français, - %C3%A9cran%20multifonction
Record number: 8, Textual support number: 2 PHR
Le pilote configure verbalement le MFD. 6, fiche 8, Français, - %C3%A9cran%20multifonction
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- affichage multi-fonction
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2007-02-16
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
- Spacecraft
- Launchers (Astronautics)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- magneto-plasma-dynamic propulsion system 1, fiche 9, Anglais, magneto%2Dplasma%2Ddynamic%20propulsion%20system
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- MPD propulsion system 1, fiche 9, Anglais, MPD%20propulsion%20system
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
- Engins spatiaux
- Lanceurs (Astronautique)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- propulseur électromagnétique à plasma
1, fiche 9, Français, propulseur%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique%20%C3%A0%20plasma
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2006-10-05
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Parliamentary Language
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- MP Desk
1, fiche 10, Anglais, MP%20Desk
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- MPD 1, fiche 10, Anglais, MPD
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Passport Canada. 2, fiche 10, Anglais, - MP%20Desk
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
MP: member of parliament. 2, fiche 10, Anglais, - MP%20Desk
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Service aux députés
1, fiche 10, Français, Service%20aux%20d%C3%A9put%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- SD 1, fiche 10, Français, SD
correct, nom masculin
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Passeport Canada. 2, fiche 10, Français, - Service%20aux%20d%C3%A9put%C3%A9s
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2005-04-28
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Workplace Organization Research
- Aerospace Equipment (Military)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Director Air Materiel Plans and Development
1, fiche 11, Anglais, Director%20Air%20Materiel%20Plans%20and%20Development
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- D Air MPD 1, fiche 11, Anglais, D%20Air%20MPD
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Director Air Materiel Plans and Development; D Air MPD: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 11, Anglais, - Director%20Air%20Materiel%20Plans%20and%20Development
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Recherche et développement (Org. du travail)
- Matériel aérospatial (Militaire)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Directeur - Plans et développement (Matériel aérien)
1, fiche 11, Français, Directeur%20%2D%20Plans%20et%20d%C3%A9veloppement%20%28Mat%C3%A9riel%20a%C3%A9rien%29
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- DPDMA 1, fiche 11, Français, DPDMA
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Directeur - Plans et développement (Matériel aérien); DPDMA : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 11, Français, - Directeur%20%2D%20Plans%20et%20d%C3%A9veloppement%20%28Mat%C3%A9riel%20a%C3%A9rien%29
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Directeur Plans et développement (Matériel aérien)
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2004-05-03
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Launchers (Astronautics)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- magnetoplasmadynamic thruster
1, fiche 12, Anglais, magnetoplasmadynamic%20thruster
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- MPD thruster 2, fiche 12, Anglais, MPD%20thruster
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Magnetoplasmadynamic (MPD) thrusters pass a large current radially outwards through a neutral plasma, from a central cathode to an annular anode. The radial current induces an azimuthal, circular magnetic field. The Lorentz body force acting on ions moving in the discharge current accelerates the plasma along the axis of the electrode structure. MPD thrusters operate at high power levels, kilowatts to megawatts, and provide high thrust with moderate specific impulse. A variant of this design uses an externally applied magnetic field to enable operation at lower power levels. MPD thrusters have been tested in the laboratory and have flown on test and demonstration missions. MPD thrusters are an insufficiently mature technology and consume too much power to be considered as candidates to provide primary propulsion of future out of Earth orbit missions and were not considered for SMART-1. 3, fiche 12, Anglais, - magnetoplasmadynamic%20thruster
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Lanceurs (Astronautique)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- propulseur magnétoplasmadynamique
1, fiche 12, Français, propulseur%20magn%C3%A9toplasmadynamique
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- propulseur MPD 2, fiche 12, Français, propulseur%20MPD
proposition, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1999-09-07
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Analytical Chemistry
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- microwave plasma detector
1, fiche 13, Anglais, microwave%20plasma%20detector
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- MPD 2, fiche 13, Anglais, MPD
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The microwave plasma detector uses a microwave plasma to excite compounds and/or their microwave-produced fragments. Photometric measurement of the emitted radiation completes the detection system. 3, fiche 13, Anglais, - microwave%20plasma%20detector
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Free electrons thus produced cause the solute molecules to fragment into free atoms and diatomic molecules which give rise to spectra. The technique is limited but is suitable for the selective study of compounds containing halogens, phosphorus and sulphur atoms. 4, fiche 13, Anglais, - microwave%20plasma%20detector
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Chimie analytique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- détecteur à plasma excité par micro-ondes
1, fiche 13, Français, d%C3%A9tecteur%20%C3%A0%20plasma%20excit%C3%A9%20par%20micro%2Dondes
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- détecteur à plasma micro-onde 2, fiche 13, Français, d%C3%A9tecteur%20%C3%A0%20plasma%20micro%2Donde
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Détecteurs sélectifs. [...] Nous citerons encore les détecteurs électrochimiques permettant d'obtenir des réponses sélectives pour les composés azotés, chlorés ou soufrés, et d'autres, tels que le détecteur à ionisation d'argon ou d'hélium, détectant des traces de gaz permanents, de même que le détecteur à ionisation par haute fréquence. Pour les atomes métalliques, on pourra utiliser le détecteur à plasma excité par micro-ondes. 1, fiche 13, Français, - d%C3%A9tecteur%20%C3%A0%20plasma%20excit%C3%A9%20par%20micro%2Dondes
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- détecteur à plasma excité par microonde
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1997-11-14
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Management Operations
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Major Projects Division 1, fiche 14, Anglais, Major%20Projects%20Division
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Opérations de la gestion
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Division des projets majeurs
1, fiche 14, Français, Division%20des%20projets%20majeurs
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- DPM 1, fiche 14, Français, DPM
nom féminin
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Direction générale de la promotion et des programmes de la santé, Santé Canada. 1, fiche 14, Français, - Division%20des%20projets%20majeurs
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1996-06-02
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Chemistry
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- minimum pre-marketing set of data in the assessment of chemicals 1, fiche 15, Anglais, minimum%20pre%2Dmarketing%20set%20of%20data%20in%20the%20assessment%20of%20chemicals
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- minimum premarketing set of data in the assessment of chemicals
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Chimie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- ensemble minimal de données préalables à la commercialisation pour l'évaluation des produits chimiques
1, fiche 15, Français, ensemble%20minimal%20de%20donn%C3%A9es%20pr%C3%A9alables%20%C3%A0%20la%20commercialisation%20pour%20l%27%C3%A9valuation%20des%20produits%20chimiques
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
De l'OCDE [Organisation de Coopération et de Développement Économiques]. 1, fiche 15, Français, - ensemble%20minimal%20de%20donn%C3%A9es%20pr%C3%A9alables%20%C3%A0%20la%20commercialisation%20pour%20l%27%C3%A9valuation%20des%20produits%20chimiques
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1985-03-01
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Marketing
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- minimum premarketing set of data 1, fiche 16, Anglais, minimum%20premarketing%20set%20of%20data
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Commercialisation
Fiche 16, La vedette principale, Français
- ensemble minimal de données préalables à la commercialisation
1, fiche 16, Français, ensemble%20minimal%20de%20donn%C3%A9es%20pr%C3%A9alables%20%C3%A0%20la%20commercialisation
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Dictionnaire de l'environnement, OCDE 1, fiche 16, Français, - ensemble%20minimal%20de%20donn%C3%A9es%20pr%C3%A9alables%20%C3%A0%20la%20commercialisation
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


