TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MRC [37 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-01-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Scholarships and Research Grants
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Directory of MRC Fellows
1, fiche 1, Anglais, Directory%20of%20MRC%20Fellows
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The alphabetical list of names of persons having fellowships with the Medical Research Council of Canada. Intended for searchers or individuals with special training in various areas of biomedical research. 2, fiche 1, Anglais, - Directory%20of%20MRC%20Fellows
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
MRC: Medical Research Council. 3, fiche 1, Anglais, - Directory%20of%20MRC%20Fellows
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Published from 1972 to 1991. 2, fiche 1, Anglais, - Directory%20of%20MRC%20Fellows
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Directory of Medical Research Council Fellows
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Bourses d'études et subventions de recherche
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Annuaire des boursiers du CRM
1, fiche 1, Français, Annuaire%20des%20boursiers%20du%20CRM
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Bottin des boursiers du CRM 2, fiche 1, Français, Bottin%20des%20boursiers%20du%20CRM
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Bottin des boursiers de recherche du CRM 2, fiche 1, Français, Bottin%20des%20boursiers%20de%20recherche%20du%20CRM
ancienne désignation, correct
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
CRM : Conseil de recherches médicales. 3, fiche 1, Français, - Annuaire%20des%20boursiers%20du%20CRM
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Títulos de periódicos
- Becas de estudios y subvenciones para la investigación
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Directorio de Becarios del Consejo de Investigaciones Médicas
1, fiche 1, Espagnol, Directorio%20de%20Becarios%20del%20Consejo%20de%20Investigaciones%20M%C3%A9dicas
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-06-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Nervous System
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Meningitis Relief Canada
1, fiche 2, Anglais, Meningitis%20Relief%20Canada
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- MRC 2, fiche 2, Anglais, MRC
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Meningitis Relief 2, fiche 2, Anglais, Meningitis%20Relief
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Meningitis Relief Canada (MRC) is a not-for-profit charitable organization. At Meningitis Relief, ... free counseling services and financial grants to individuals and families afflicted by the disease [are provided] in order to help [these individuals and families] rebuild their lives. 2, fiche 2, Anglais, - Meningitis%20Relief%20Canada
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Système nerveux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Meningitis Relief Canada
1, fiche 2, Français, Meningitis%20Relief%20Canada
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
- MRC 2, fiche 2, Français, MRC
correct
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Meningitis Relief 2, fiche 2, Français, Meningitis%20Relief
correct
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2018-08-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Medical Review Committee 1, fiche 3, Anglais, Medical%20Review%20Committee
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Comité médical d'examen
1, fiche 3, Français, Comit%C3%A9%20m%C3%A9dical%20d%27examen
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- CME 1, fiche 3, Français, CME
nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2018-06-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Trade
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Chambre de commerce de la grande région de Saint-Hyacinthe
1, fiche 4, Anglais, Chambre%20de%20commerce%20de%20la%20grande%20r%C3%A9gion%20de%20Saint%2DHyacinthe
correct, Québec
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Chambre de commerce et de l’industrie Les Maskoutains 2, fiche 4, Anglais, Chambre%20de%20commerce%20et%20de%20l%26rsquo%3Bindustrie%20Les%20Maskoutains
ancienne désignation, correct, Québec
- Chambre de commerce les Maskoutains 3, fiche 4, Anglais, Chambre%20de%20commerce%20les%20Maskoutains
ancienne désignation, correct, Québec
- Chambre de commerce de la MRC des Maskoutains 4, fiche 4, Anglais, Chambre%20de%20commerce%20de%20la%20MRC%20des%20Maskoutains
ancienne désignation, correct, Québec
- Chambre de commerce du district de Saint-Hyacinthe 5, fiche 4, Anglais, Chambre%20de%20commerce%20du%20district%20de%20Saint%2DHyacinthe
ancienne désignation, correct, Québec
- Chambre de commerce de Saint-Hyacinthe 6, fiche 4, Anglais, Chambre%20de%20commerce%20de%20Saint%2DHyacinthe
ancienne désignation, correct, Québec
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Chambre de commerce de Saint-Hyacinthe: title in effect from 1892 to 1967. 7, fiche 4, Anglais, - Chambre%20de%20commerce%20de%20la%20grande%20r%C3%A9gion%20de%20Saint%2DHyacinthe
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Chambre de commerce du district de Saint-Hyacinthe: title in effect from 1967 to 1997. 7, fiche 4, Anglais, - Chambre%20de%20commerce%20de%20la%20grande%20r%C3%A9gion%20de%20Saint%2DHyacinthe
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Chambre de commerce de la MRC des Maskoutains: title in effect from 1997 to 2002. 7, fiche 4, Anglais, - Chambre%20de%20commerce%20de%20la%20grande%20r%C3%A9gion%20de%20Saint%2DHyacinthe
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
Chambre de commerce les Maskoutains: title in effect from 2002 to 2006. 7, fiche 4, Anglais, - Chambre%20de%20commerce%20de%20la%20grande%20r%C3%A9gion%20de%20Saint%2DHyacinthe
Record number: 4, Textual support number: 5 OBS
Chambre de commerce et de l'industrie Les Maskoutains: title in effect from 2006 to 2017. 7, fiche 4, Anglais, - Chambre%20de%20commerce%20de%20la%20grande%20r%C3%A9gion%20de%20Saint%2DHyacinthe
Record number: 4, Textual support number: 6 OBS
Chambre de commerce de la grande région de Saint-Hyacinthe: title in effect since 2017. 7, fiche 4, Anglais, - Chambre%20de%20commerce%20de%20la%20grande%20r%C3%A9gion%20de%20Saint%2DHyacinthe
Record number: 4, Textual support number: 7 OBS
MRC: regional county municipality. 7, fiche 4, Anglais, - Chambre%20de%20commerce%20de%20la%20grande%20r%C3%A9gion%20de%20Saint%2DHyacinthe
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Chambre de commerce de la grande région de St-Hyacinthe
- Chambre de commerce du district de St-Hyacinthe
- Chambre de commerce de St-Hyacinthe
- Chambre de commerce de la municipalité régionale de comté des Maskoutains
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Commerce
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Chambre de commerce de la grande région de Saint-Hyacinthe
1, fiche 4, Français, Chambre%20de%20commerce%20de%20la%20grande%20r%C3%A9gion%20de%20Saint%2DHyacinthe
correct, nom féminin, Québec
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Chambre de commerce et de l'industrie Les Maskoutains 2, fiche 4, Français, Chambre%20de%20commerce%20et%20de%20l%27industrie%20Les%20Maskoutains
ancienne désignation, correct, nom féminin, Québec
- Chambre de commerce les Maskoutains 3, fiche 4, Français, Chambre%20de%20commerce%20les%20Maskoutains
ancienne désignation, correct, nom féminin, Québec
- Chambre de commerce de la MRC des Maskoutains 4, fiche 4, Français, Chambre%20de%20commerce%20de%20la%20MRC%20des%20Maskoutains
ancienne désignation, correct, nom féminin, Québec
- Chambre de commerce du district de Saint-Hyacinthe 5, fiche 4, Français, Chambre%20de%20commerce%20du%20district%20de%20Saint%2DHyacinthe
ancienne désignation, correct, nom féminin, Québec
- Chambre de commerce de Saint-Hyacinthe 6, fiche 4, Français, Chambre%20de%20commerce%20de%20Saint%2DHyacinthe
ancienne désignation, correct, nom féminin, Québec
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La Chambre de commerce de la grande région de Saint-Hyacinthe est, depuis 1892, un rassemblement volontaire de gens d'affaires provenant de tous les secteurs de l'activité économique. Elle constitue un réseau apolitique et sans but lucratif qui, par ses actions et ses activités, anime le milieu des affaires, voit à la formation de ses membres, fait la promotion du milieu des affaires, défend et promeut les intérêts de ses membres. Elle contribue au développement économique et social de la région maskoutaine et assure la promotion et la défense des intérêts de ses membres. 7, fiche 4, Français, - Chambre%20de%20commerce%20de%20la%20grande%20r%C3%A9gion%20de%20Saint%2DHyacinthe
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Chambre de commerce de Saint-Hyacinthe : nom en vigueur de 1892 à 1967. 8, fiche 4, Français, - Chambre%20de%20commerce%20de%20la%20grande%20r%C3%A9gion%20de%20Saint%2DHyacinthe
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Chambre de commerce du district de Saint-Hyacinthe : nom en vigueur de 1967 à 1997. 8, fiche 4, Français, - Chambre%20de%20commerce%20de%20la%20grande%20r%C3%A9gion%20de%20Saint%2DHyacinthe
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
Chambre de commerce de la MRC des Maskoutains : nom en vigueur de 1997 à 2002. 8, fiche 4, Français, - Chambre%20de%20commerce%20de%20la%20grande%20r%C3%A9gion%20de%20Saint%2DHyacinthe
Record number: 4, Textual support number: 5 OBS
Chambre de commerce les Maskoutains : nom en vigueur de 2002 à 2006. 8, fiche 4, Français, - Chambre%20de%20commerce%20de%20la%20grande%20r%C3%A9gion%20de%20Saint%2DHyacinthe
Record number: 4, Textual support number: 6 OBS
Chambre de commerce et de l'industrie Les Maskoutains : nom en vigueur de 2006 à 2017. 8, fiche 4, Français, - Chambre%20de%20commerce%20de%20la%20grande%20r%C3%A9gion%20de%20Saint%2DHyacinthe
Record number: 4, Textual support number: 7 OBS
Chambre de commerce de la grande région de Saint-Hyacinthe : nom en vigueur depuis 2017. 8, fiche 4, Français, - Chambre%20de%20commerce%20de%20la%20grande%20r%C3%A9gion%20de%20Saint%2DHyacinthe
Record number: 4, Textual support number: 8 OBS
MRC : municipalité régionale de comté. 8, fiche 4, Français, - Chambre%20de%20commerce%20de%20la%20grande%20r%C3%A9gion%20de%20Saint%2DHyacinthe
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Chambre de commerce de la grande région de St-Hyacinthe
- Chambre de commerce du district de St-Hyacinthe
- Chambre de commerce de St-Hyacinthe
- Chambre de commerce de la municipalité régionale de comté des Maskoutains
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2018-02-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Trade
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Chambre de commerce du Rocher-Percé
1, fiche 5, Anglais, Chambre%20de%20commerce%20du%20Rocher%2DPerc%C3%A9
correct, Québec
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Chambre de commerce de la MRC du Rocher-Percé 2, fiche 5, Anglais, Chambre%20de%20commerce%20de%20la%20MRC%20du%20Rocher%2DPerc%C3%A9
correct, Québec
- Chambre de commerce de Chandler 3, fiche 5, Anglais, Chambre%20de%20commerce%20de%20Chandler
ancienne désignation, correct, Québec
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
MRC: municipalité régionale de comté (in English, regional county municipality). 4, fiche 5, Anglais, - Chambre%20de%20commerce%20du%20Rocher%2DPerc%C3%A9
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Chambre de commerce de la municipalité régionale de comté du Rocher-Percé
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Commerce
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Chambre de commerce du Rocher-Percé
1, fiche 5, Français, Chambre%20de%20commerce%20du%20Rocher%2DPerc%C3%A9
correct, nom féminin, Québec
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Chambre de commerce de la MRC du Rocher-Percé 2, fiche 5, Français, Chambre%20de%20commerce%20de%20la%20MRC%20du%20Rocher%2DPerc%C3%A9
correct, nom féminin, Québec
- Chambre de commerce de Chandler 3, fiche 5, Français, Chambre%20de%20commerce%20de%20Chandler
ancienne désignation, correct, nom féminin, Québec
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La Chambre de commerce du Rocher-Percé représente les gens d’affaires sur tout le territoire de la MRC du Rocher-Percé. Elle est au service de ses membres et défend leurs intérêts collectifs pour faire progresser les dossiers prioritaires liés à la croissance économique et à l’amélioration de la qualité de vie dans la MRC. 4, fiche 5, Français, - Chambre%20de%20commerce%20du%20Rocher%2DPerc%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
MRC : municipalité régionale de comté. 5, fiche 5, Français, - Chambre%20de%20commerce%20du%20Rocher%2DPerc%C3%A9
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Chambre de commerce de la municipalité régionale de comté du Rocher-Percé
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2018-02-20
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Trade
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Chambre de commerce et d’industrie de la MRC de Maskinongé
1, fiche 6, Anglais, Chambre%20de%20commerce%20et%20d%26rsquo%3Bindustrie%20de%20la%20MRC%20de%20Maskinong%C3%A9
correct, Québec
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- CCIMM 2, fiche 6, Anglais, CCIMM
correct, Québec
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
MRC: municipalité régionale de comté (in English, regional county municipality). 3, fiche 6, Anglais, - Chambre%20de%20commerce%20et%20d%26rsquo%3Bindustrie%20de%20la%20MRC%20de%20Maskinong%C3%A9
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Chambre de commerce et d’industrie de la municipalité régionale de comté de Maskinongé
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Commerce
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Chambre de commerce et d'industrie de la MRC de Maskinongé
1, fiche 6, Français, Chambre%20de%20commerce%20et%20d%27industrie%20de%20la%20MRC%20de%20Maskinong%C3%A9
correct, nom féminin, Québec
Fiche 6, Les abréviations, Français
- CCIMM 2, fiche 6, Français, CCIMM
correct, nom féminin, Québec
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Depuis [sa fondation en 1938,] la Chambre de commerce et d'industrie de la MRC de Maskinongé est vouée au développement d'une économie solide et viable. Elle constitue une voix privilégiée pour la communauté d'affaires de la MRC de Maskinongé. 3, fiche 6, Français, - Chambre%20de%20commerce%20et%20d%27industrie%20de%20la%20MRC%20de%20Maskinong%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Mission. Promouvoir le développement économique, social et culturel de la MRC de Maskinongé. 3, fiche 6, Français, - Chambre%20de%20commerce%20et%20d%27industrie%20de%20la%20MRC%20de%20Maskinong%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
MRC : municipalité régionale de comté. 4, fiche 6, Français, - Chambre%20de%20commerce%20et%20d%27industrie%20de%20la%20MRC%20de%20Maskinong%C3%A9
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Chambre de commerce et d'industrie de la municipalité régionale de comté de Maskinongé
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2018-02-20
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Trade
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Chambre de commerce et d’industrie MRC de Deux-Montagnes
1, fiche 7, Anglais, Chambre%20de%20commerce%20et%20d%26rsquo%3Bindustrie%20MRC%20de%20Deux%2DMontagnes
correct, Québec
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- CCI2M 2, fiche 7, Anglais, CCI2M
correct, Québec
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- Chambre de commerce et d’industrie Saint-Eustache, Deux-Montagnes, Sainte-Marthe-sur-le-Lac 3, fiche 7, Anglais, Chambre%20de%20commerce%20et%20d%26rsquo%3Bindustrie%20Saint%2DEustache%2C%20Deux%2DMontagnes%2C%20Sainte%2DMarthe%2Dsur%2Dle%2DLac
ancienne désignation, correct, Québec
- Chambre de commerce Saint-Eustache, Deux-Montagnes, Sainte-Marthe-sur-le-Lac 1, fiche 7, Anglais, Chambre%20de%20commerce%20Saint%2DEustache%2C%20Deux%2DMontagnes%2C%20Sainte%2DMarthe%2Dsur%2Dle%2DLac
ancienne désignation, correct, Québec
- Chambre de commerce de la région de Saint-Eustache 4, fiche 7, Anglais, Chambre%20de%20commerce%20de%20la%20r%C3%A9gion%20de%20Saint%2DEustache
ancienne désignation, correct, Québec
- Chambre de commerce de Saint-Eustache - Deux-Montagnes 4, fiche 7, Anglais, Chambre%20de%20commerce%20de%20Saint%2DEustache%20%2D%20Deux%2DMontagnes
ancienne désignation, correct, Québec
- Chambre de commerce de St-Eustache 4, fiche 7, Anglais, Chambre%20de%20commerce%20de%20St%2DEustache
ancienne désignation, correct, Québec
- Chambre de commerce et d’industrie de Saint-Eustache 1, fiche 7, Anglais, Chambre%20de%20commerce%20et%20d%26rsquo%3Bindustrie%20de%20Saint%2DEustache
ancienne désignation, correct, Québec
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
MRC: municipalité régionale de comté (in English, regional county municipality). 5, fiche 7, Anglais, - Chambre%20de%20commerce%20et%20d%26rsquo%3Bindustrie%20MRC%20de%20Deux%2DMontagnes
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Chambre de commerce de Saint-Eustache
- Chambre de commerce et d’industrie de St-Eustache
- Chambre de commerce de St-Eustache - Deux-Montagnes
- Chambre de commerce de la région de St-Eustache
- Chambre de commerce St-Eustache, Deux-Montagnes, Sainte-Marthe-sur-le-Lac
- Chambre de commerce et d’industrie St-Eustache, Deux-Montagnes, Sainte-Marthe-sur-le-Lac
- Chambre de commerce et d’industrie municipalité régionale de comté de Deux-Montagnes
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Commerce
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Chambre de commerce et d'industrie MRC de Deux-Montagnes
1, fiche 7, Français, Chambre%20de%20commerce%20et%20d%27industrie%20MRC%20de%20Deux%2DMontagnes
correct, nom féminin, Québec
Fiche 7, Les abréviations, Français
- CCI2M 2, fiche 7, Français, CCI2M
correct, nom féminin, Québec
Fiche 7, Les synonymes, Français
- Chambre de commerce et d'industrie Saint-Eustache, Deux-Montagnes, Sainte-Marthe-sur-le-Lac 3, fiche 7, Français, Chambre%20de%20commerce%20et%20d%27industrie%20Saint%2DEustache%2C%20Deux%2DMontagnes%2C%20Sainte%2DMarthe%2Dsur%2Dle%2DLac
ancienne désignation, correct, nom féminin, Québec
- Chambre de commerce Saint-Eustache, Deux-Montagnes, Sainte-Marthe-sur-le-Lac 1, fiche 7, Français, Chambre%20de%20commerce%20Saint%2DEustache%2C%20Deux%2DMontagnes%2C%20Sainte%2DMarthe%2Dsur%2Dle%2DLac
ancienne désignation, correct, nom féminin, Québec
- Chambre de commerce de la région de Saint-Eustache 4, fiche 7, Français, Chambre%20de%20commerce%20de%20la%20r%C3%A9gion%20de%20Saint%2DEustache
ancienne désignation, correct, nom féminin, Québec
- Chambre de commerce de Saint-Eustache - Deux-Montagnes 4, fiche 7, Français, Chambre%20de%20commerce%20de%20Saint%2DEustache%20%2D%20Deux%2DMontagnes
ancienne désignation, correct, nom féminin, Québec
- Chambre de commerce de St-Eustache 4, fiche 7, Français, Chambre%20de%20commerce%20de%20St%2DEustache
ancienne désignation, correct, nom féminin, Québec
- Chambre de commerce et d'industrie de Saint-Eustache 1, fiche 7, Français, Chambre%20de%20commerce%20et%20d%27industrie%20de%20Saint%2DEustache
ancienne désignation, correct, nom féminin, Québec
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La Chambre de commerce et d'industrie MRC de Deux-Montagnes (CCI2M) est un regroupement de gens d'affaires qui répond aux besoins de ses membres et qui voit à leurs intérêts afin de favoriser le développement économique et social de sa région. 1, fiche 7, Français, - Chambre%20de%20commerce%20et%20d%27industrie%20MRC%20de%20Deux%2DMontagnes
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
[La] Chambre de commerce et d'industrie de Saint-Eustache [a été fondée le 19 juin 1961]. Cette nouvelle entité [concentrait] ses actions dans le district de la Ville et la Paroisse de Saint-Eustache. [Elle dessert maintenant] l'ensemble du territoire de la MRC de Deux-Montagnes. La Chambre de commerce [a changé de nom plusieurs fois et] devient officiellement la Chambre de commerce et d'industrie MRC de Deux-Montagnes (CCI2M) au printemps 2014. 1, fiche 7, Français, - Chambre%20de%20commerce%20et%20d%27industrie%20MRC%20de%20Deux%2DMontagnes
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
MRC : municipalité régionale de comté. 5, fiche 7, Français, - Chambre%20de%20commerce%20et%20d%27industrie%20MRC%20de%20Deux%2DMontagnes
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Chambre de commerce de Saint-Eustache
- Chambre de commerce et d'industrie de St-Eustache
- Chambre de commerce de St-Eustache - Deux-Montagnes
- Chambre de commerce de la région de St-Eustache
- Chambre de commerce St-Eustache, Deux-Montagnes, Sainte-Marthe-sur-le-Lac
- Chambre de commerce et d'industrie St-Eustache, Deux-Montagnes, Sainte-Marthe-sur-le-Lac
- Chambre de commerce et d'industrie municipalité régionale de comté de Deux-Montagnes
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-06-22
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Commercial Establishments
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Chambre de commerce de la MRC de Rivière-du-Loup
1, fiche 8, Anglais, Chambre%20de%20commerce%20de%20la%20MRC%20de%20Rivi%C3%A8re%2Ddu%2DLoup
correct, Québec
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- Chambre de Commerce de Rivière-du-Loup 2, fiche 8, Anglais, Chambre%20de%20Commerce%20de%20Rivi%C3%A8re%2Ddu%2DLoup
ancienne désignation, Québec
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Établissements commerciaux
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Chambre de commerce de la MRC de Rivière-du-Loup
1, fiche 8, Français, Chambre%20de%20commerce%20de%20la%20MRC%20de%20Rivi%C3%A8re%2Ddu%2DLoup
correct, nom féminin, Québec
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- Chambre de Commerce de Rivière-du-Loup 2, fiche 8, Français, Chambre%20de%20Commerce%20de%20Rivi%C3%A8re%2Ddu%2DLoup
ancienne désignation, nom féminin, Québec
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Mission : Favoriser le développement socio-économique de la région de Rivière-du-Loup; défendre les intérêts de ses membres auprès des différentes instances politiques; favoriser le réseautage entre ses membres. 2, fiche 8, Français, - Chambre%20de%20commerce%20de%20la%20MRC%20de%20Rivi%C3%A8re%2Ddu%2DLoup
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2016-03-22
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Chambre de commerce de la MRC de la Matapédia 1, fiche 9, Anglais, Chambre%20de%20commerce%20de%20la%20MRC%20de%20la%20Matap%C3%A9dia
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Chambre de commerce de la MRC de la Matapédia
1, fiche 9, Français, Chambre%20de%20commerce%20de%20la%20MRC%20de%20la%20Matap%C3%A9dia
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2016-03-22
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Chambre de commerce de la MRC de L'Assomption 1, fiche 10, Anglais, Chambre%20de%20commerce%20de%20la%20MRC%20de%20L%27Assomption
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- Chambre de commerce Pierre-Le Gardeur De Repentigny 1, fiche 10, Anglais, Chambre%20de%20commerce%20Pierre%2DLe%20Gardeur%20De%20Repentigny
ancienne désignation
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Chambre de commerce de la MRC de L'Assomption
1, fiche 10, Français, Chambre%20de%20commerce%20de%20la%20MRC%20de%20L%27Assomption
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- Chambre de commerce Pierre-Le Gardeur De Repentigny 1, fiche 10, Français, Chambre%20de%20commerce%20Pierre%2DLe%20Gardeur%20De%20Repentigny
ancienne désignation, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2014-10-31
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Asbestos Mining
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- The Amiante MRC : Dynamic Community Partnership
1, fiche 11, Anglais, The%20Amiante%20MRC%20%3A%20Dynamic%20Community%20Partnership
correct, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- The Amiante MRC 1, fiche 11, Anglais, The%20Amiante%20MRC
correct, Canada
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Published in 1999 by the Canada Economic Development for Quebec Regions. 1, fiche 11, Anglais, - The%20Amiante%20MRC%20%3A%20Dynamic%20Community%20Partnership
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
MRC [regional county municipality]. 2, fiche 11, Anglais, - The%20Amiante%20MRC%20%3A%20Dynamic%20Community%20Partnership
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Mines d'amiante
Fiche 11, La vedette principale, Français
- MRC de l'amiante : un partenariat dynamique avec le milieu
1, fiche 11, Français, MRC%20de%20l%27amiante%20%3A%20un%20partenariat%20dynamique%20avec%20le%20milieu
correct, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- MRC de l'amiante 1, fiche 11, Français, MRC%20de%20l%27amiante
correct, Canada
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Publié en 1999 par Développement économique Canada pour les régions du Québec. 1, fiche 11, Français, - MRC%20de%20l%27amiante%20%3A%20un%20partenariat%20dynamique%20avec%20le%20milieu
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
MRC [municipalité régionale de comté]. 2, fiche 11, Français, - MRC%20de%20l%27amiante%20%3A%20un%20partenariat%20dynamique%20avec%20le%20milieu
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2004-11-02
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- major regional contingency
1, fiche 12, Anglais, major%20regional%20contingency
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- MRC 1, fiche 12, Anglais, MRC
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 12, La vedette principale, Français
- urgence majeure à l'échelle régionale
1, fiche 12, Français, urgence%20majeure%20%C3%A0%20l%27%C3%A9chelle%20r%C3%A9gionale
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2004-02-27
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- The Road Ahead : Adieu to MRC, Welcome CIHR
1, fiche 13, Anglais, The%20Road%20Ahead%20%3A%20Adieu%20to%20MRC%2C%20Welcome%20CIHR
correct, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Medical Research Council, advice to the governing council of the Canadian Institutes of Health Research, Ottawa, 2000, 12 pages. 1, fiche 13, Anglais, - The%20Road%20Ahead%20%3A%20Adieu%20to%20MRC%2C%20Welcome%20CIHR
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- The Road Ahead
- The Road Ahead : Adieu to Medical Research Council, Welcome Canadian Institutes of Health Research
- Adieu to Medical Research Council, Welcome Canadian Institutes of Health Resear
- Adieu to MRC, Welcome CIHR
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Le chemin à parcourir : adieu au CRM, bienvenue à IRSC
1, fiche 13, Français, Le%20chemin%20%C3%A0%20parcourir%20%3A%20adieu%20au%20CRM%2C%20bienvenue%20%C3%A0%20IRSC
correct, nom masculin, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Conseil de recherches médicales du Canada, avis au conseil d'administration, Instituts de recherche en santé du Canada, Ottawa, 2000, 12 pages. 1, fiche 13, Français, - Le%20chemin%20%C3%A0%20parcourir%20%3A%20adieu%20au%20CRM%2C%20bienvenue%20%C3%A0%20IRSC
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Le chemin à parcourir
- Le chemin à parcourir : adieu au Conseil de recherches médicales du Canada, bienvenue à Instituts de recherche en santé du Canada
- Adieu au Conseil de recherches médicales du Canada, bienvenue à Instituts de recherche en santé du Canada
- Adieu au CRM, bienvenue à IRSC
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2001-12-04
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- War and Peace (International Law)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- major regional conflict
1, fiche 14, Anglais, major%20regional%20conflict
correct, OTAN
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- MRC 1, fiche 14, Anglais, MRC
correct, OTAN
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Guerre et paix (Droit international)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- conflit régional majeur
1, fiche 14, Français, conflit%20r%C3%A9gional%20majeur
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 14, Les abréviations, Français
- MRC 1, fiche 14, Français, MRC
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2001-12-04
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- movement report centre
1, fiche 15, Anglais, movement%20report%20centre
correct, OTAN
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- MRC 1, fiche 15, Anglais, MRC
correct, OTAN
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- movement report center
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 15, La vedette principale, Français
- centre de compte rendu des mouvements
1, fiche 15, Français, centre%20de%20compte%20rendu%20des%20mouvements
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 15, Les abréviations, Français
- MRC 1, fiche 15, Français, MRC
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2001-03-13
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Municipal Administration
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Association des directeurs généraux des MRC du Québec
1, fiche 16, Anglais, Association%20des%20directeurs%20g%C3%A9n%C3%A9raux%20des%20MRC%20du%20Qu%C3%A9bec
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed by the association. 2, fiche 16, Anglais, - Association%20des%20directeurs%20g%C3%A9n%C3%A9raux%20des%20MRC%20du%20Qu%C3%A9bec
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Administration municipale
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Association des directeurs généraux des MRC du Québec
1, fiche 16, Français, Association%20des%20directeurs%20g%C3%A9n%C3%A9raux%20des%20MRC%20du%20Qu%C3%A9bec
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Renseignement confirmé par l'organisme. 2, fiche 16, Français, - Association%20des%20directeurs%20g%C3%A9n%C3%A9raux%20des%20MRC%20du%20Qu%C3%A9bec
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
MRC : municipalité régionale de comté. 2, fiche 16, Français, - Association%20des%20directeurs%20g%C3%A9n%C3%A9raux%20des%20MRC%20du%20Qu%C3%A9bec
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme externe 2000-03-28
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Government Positions
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Mail and Records Clerk
1, fiche 17, Anglais, Mail%20and%20Records%20Clerk
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- MRC 1, fiche 17, Anglais, MRC
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Commis au courrier et aux documents
1, fiche 17, Français, Commis%20au%20courrier%20et%20aux%20documents
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Organigramme, janvier 2000. 1, fiche 17, Français, - Commis%20au%20courrier%20et%20aux%20documents
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2000-01-24
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Colloquium Titles
- Medical and Hospital Organization
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- 2000 MRC Legacy Scientific Symposium 1, fiche 18, Anglais, 2000%20MRC%20Legacy%20Scientific%20Symposium
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
MRC: Medical Research Council. 2, fiche 18, Anglais, - 2000%20MRC%20Legacy%20Scientific%20Symposium
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- MRC Legacy Scientific Symposium
- Medical Research Council Legacy Scientific Symposium
- 2000 Medical Research Council Legacy Scientific Symposium
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de colloques
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Colloque scientifique 2000 sur l'héritage du CRM
1, fiche 18, Français, Colloque%20scientifique%202000%20sur%20l%27h%C3%A9ritage%20du%20CRM
non officiel, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Le Colloque a eu lieu en mars 2000. 1, fiche 18, Français, - Colloque%20scientifique%202000%20sur%20l%27h%C3%A9ritage%20du%20CRM
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Traducteur du CRM [Conseil de recherches médicales]. 1, fiche 18, Français, - Colloque%20scientifique%202000%20sur%20l%27h%C3%A9ritage%20du%20CRM
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- Colloque scientifique sur l'héritage du CRM
- Colloque scientifique 2000 sur l'héritage du Conseil de recherches médicales
- Colloque scientifique sur l'héritage du Conseil de recherches médicales
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1999-06-18
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Scientific Research
- Scholarships and Research Grants
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Guidelines on How to Complete an Application for a new MRC Fellowship University-Industry Training Award 1, fiche 19, Anglais, Guidelines%20on%20How%20to%20Complete%20an%20Application%20for%20a%20new%20MRC%20Fellowship%20University%2DIndustry%20Training%20Award
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
MRC: Medical Research Council. 2, fiche 19, Anglais, - Guidelines%20on%20How%20to%20Complete%20an%20Application%20for%20a%20new%20MRC%20Fellowship%20University%2DIndustry%20Training%20Award
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- Guidelines on how to complete an application for a new Medical Research Council
- Fellowship University - Industry Training Award
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Recherche scientifique
- Bourses d'études et subventions de recherche
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Marche à suivre pour remplir une nouvelle demande de bourse de formation université-industrie
1, fiche 19, Français, Marche%20%C3%A0%20suivre%20pour%20remplir%20une%20nouvelle%20demande%20de%20bourse%20de%20formation%20universit%C3%A9%2Dindustrie
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Source : Conseil de recherches médicales. 1, fiche 19, Français, - Marche%20%C3%A0%20suivre%20pour%20remplir%20une%20nouvelle%20demande%20de%20bourse%20de%20formation%20universit%C3%A9%2Dindustrie
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1999-05-30
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Medical and Hospital Organization
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- General Guidelines for all MRC Programs 1, fiche 20, Anglais, General%20Guidelines%20for%20all%20MRC%20Programs
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
MRC: Medical Research Council. 2, fiche 20, Anglais, - General%20Guidelines%20for%20all%20MRC%20Programs
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- General Guidelines for all Medical Research Council Programs
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Lignes directrices générales pour tous les programmes du CRM
1, fiche 20, Français, Lignes%20directrices%20g%C3%A9n%C3%A9rales%20pour%20tous%20les%20programmes%20du%20CRM
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Lexique du CRM [Conseil de recherches médicales], mai 1999. 1, fiche 20, Français, - Lignes%20directrices%20g%C3%A9n%C3%A9rales%20pour%20tous%20les%20programmes%20du%20CRM
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- Lignes directrices générales pour tous les programmes du Conseil de recherches médicales
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1997-11-20
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Scholarships and Research Grants
- Scientific Research
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Medical Research Council(MRC) Studentships 1, fiche 21, Anglais, Medical%20Research%20Council%28MRC%29%20Studentships
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- Medical Research Council Studentships
- MRC Studentships
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Bourses d'études et subventions de recherche
- Recherche scientifique
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Bourses de stagiaires de recherche du CRM
1, fiche 21, Français, Bourses%20de%20stagiaires%20de%20recherche%20du%20CRM
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- Bourses de stagiaires de recherche du Conseil de recherches médicales
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1997-11-20
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Scholarships and Research Grants
- Scientific Research
- Medical and Hospital Organization
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Medical Research Council(MRC) MD/Ph. D. Studentships Program 1, fiche 22, Anglais, Medical%20Research%20Council%28MRC%29%20MD%2FPh%2E%20D%2E%20Studentships%20Program
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- Medical Research Council MD/Ph.D. Studentships Program
- MRC MD/Ph. D. Studentships Program
- Medical Research Council(MRC) MD and Ph. D. Studentships Program
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Bourses d'études et subventions de recherche
- Recherche scientifique
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Stagiaires de recherche des programmes MD/Ph.D. du CRM
1, fiche 22, Français, Stagiaires%20de%20recherche%20des%20programmes%20MD%2FPh%2ED%2E%20du%20CRM
nom masculin et féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- Stagiaires de recherche des programmes MD/Ph.D. du Conseil de recherches médicales
- Stagiaires de recherche des programmes MD et Ph.D. du CRM
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1997-11-20
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Scholarships and Research Grants
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Medical Research Council(MRC) Scholarship Program 1, fiche 23, Anglais, Medical%20Research%20Council%28MRC%29%20Scholarship%20Program
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- Medical Research Council Scholarship Program
- MRC Scholarship Program
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Bourses d'études et subventions de recherche
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Chercheurs-boursiers du CRM
1, fiche 23, Français, Chercheurs%2Dboursiers%20du%20CRM
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- Chercheurs-boursiers du Conseil de recherches médicales
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1997-11-20
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Scholarships and Research Grants
- Scientific Research
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Medical Research Council(MRC) Doctoral Research Awards 1, fiche 24, Anglais, Medical%20Research%20Council%28MRC%29%20Doctoral%20Research%20Awards
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- Medical Research Council Doctoral Research Awards
- MRC Doctoral Research Awards
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Bourses d'études et subventions de recherche
- Recherche scientifique
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Bourses de recherche au doctorat du CRM
1, fiche 24, Français, Bourses%20de%20recherche%20au%20doctorat%20du%20CRM
nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- Bourses de recherche au doctorat du Conseil de recherches médicales
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1997-11-20
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Scientific Research
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Medical Research Council(MRC) Distinguished Scientists Program 1, fiche 25, Anglais, Medical%20Research%20Council%28MRC%29%20Distinguished%20Scientists%20Program
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- Medical Research Council Distinguished Scientists Program
- MRC Distinguished Scientists Program
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Recherche scientifique
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Scientifiques émérites du CRM
1, fiche 25, Français, Scientifiques%20%C3%A9m%C3%A9rites%20du%20CRM
nom masculin et féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- Scientifiques émérites du Conseil de recherches médicales
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1997-11-20
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Scholarships and Research Grants
- Scientific Research
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Medical Research Council(MRC) Fellowship Program 1, fiche 26, Anglais, Medical%20Research%20Council%28MRC%29%20Fellowship%20Program
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- Medical Research Council Fellowship Program
- MRC Fellowship Program
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Bourses d'études et subventions de recherche
- Recherche scientifique
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Bourses de recherche du CRM
1, fiche 26, Français, Bourses%20de%20recherche%20du%20CRM
nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- Bourses de recherche du Conseil de recherches médicales
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1997-11-20
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Scientific Research
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Medical Research Council(MRC) Senior Scientists Program 1, fiche 27, Anglais, Medical%20Research%20Council%28MRC%29%20Senior%20Scientists%20Program
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- Medical Research Council Senior Scientists Program
- MRC Senior Scientists Program
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Recherche scientifique
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Scientifiques chevronnés du CRM
1, fiche 27, Français, Scientifiques%20chevronn%C3%A9s%20du%20CRM
nom masculin et féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- Scientifiques chevronnées du CRM
- Scientifiques chevronnés du Conseil de recherches médicales
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1995-09-12
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
- Tactical Operations (Air Forces)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- multi-role capability
1, fiche 28, Anglais, multi%2Drole%20capability
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- MRC 1, fiche 28, Anglais, MRC
correct
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
The ability of a tactical fighter squadron to maintain a combat capability in both air-to-air and air-to-ground roles. 1, fiche 28, Anglais, - multi%2Drole%20capability
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
- Opérations tactiques (Forces aériennes)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- potentialité multi-rôle
1, fiche 28, Français, potentialit%C3%A9%20multi%2Dr%C3%B4le
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
La possibilité d'un escadron d'intercepteurs d'intervenir dans les combats air-air et air-sol. 1, fiche 28, Français, - potentialit%C3%A9%20multi%2Dr%C3%B4le
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1994-02-18
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Military Materiel Management
- Financial Accounting
- Inventory and Material Management
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- maximum repair cost
1, fiche 29, Anglais, maximum%20repair%20cost
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- MRC 1, fiche 29, Anglais, MRC
correct
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
- Comptabilité générale
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 29, La vedette principale, Français
- coût de réparation maximum
1, fiche 29, Français, co%C3%BBt%20de%20r%C3%A9paration%20maximum
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- coût maximal des réparations 2, fiche 29, Français, co%C3%BBt%20maximal%20des%20r%C3%A9parations
correct, nom masculin
- MRC 2, fiche 29, Français, MRC
correct, nom masculin
- MRC 2, fiche 29, Français, MRC
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Source de "coût maximal des réparations" et "MRC" : CFP-A-LM-184-001, vol JS-001. 2, fiche 29, Français, - co%C3%BBt%20de%20r%C3%A9paration%20maximum
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1993-01-19
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Men’s Resource Center
1, fiche 30, Anglais, Men%26rsquo%3Bs%20Resource%20Center
correct, États-Unis
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- MRC 2, fiche 30, Anglais, MRC
correct, États-Unis
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Men committed to exploring and supporting antisexist attitudes and practices in themselves and in other men. 1, fiche 30, Anglais, - Men%26rsquo%3Bs%20Resource%20Center
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Men's Resource Center
1, fiche 30, Français, Men%27s%20Resource%20Center
correct, États-Unis
Fiche 30, Les abréviations, Français
- MRC 2, fiche 30, Français, MRC
correct, États-Unis
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1991-06-20
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- MRC Scientists program
1, fiche 31, Anglais, MRC%20Scientists%20program
correct, Canada
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 31, La vedette principale, Français
- programme des Scientifiques du CMR
1, fiche 31, Français, programme%20des%20Scientifiques%20du%20CMR
correct, nom masculin, Canada
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Programme du Conseil de recherches médicales du Canada. 2, fiche 31, Français, - programme%20des%20Scientifiques%20du%20CMR
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Entrepris en 1983-1984, ce programme vise à assurer un appui salarial, pour une période de cinq ans, à des chercheurs exceptionnels qui ont récemment établi leur réputation de chercheur indépendant et qui désire se consacrer entièrement à la recherche sur la santé. 2, fiche 31, Français, - programme%20des%20Scientifiques%20du%20CMR
Record number: 31, Textual support number: 3 OBS
Renseignement trouvé dans le budget des dépenses 1991-1992, Partie III du Conseil de recherches médicales du Canada. 2, fiche 31, Français, - programme%20des%20Scientifiques%20du%20CMR
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1989-05-25
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Market Review Committee
1, fiche 32, Anglais, Market%20Review%20Committee
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
- MRC 1, fiche 32, Anglais, MRC
correct
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Comité d'examen du marché
1, fiche 32, Français, Comit%C3%A9%20d%27examen%20du%20march%C3%A9
correct
Fiche 32, Les abréviations, Français
- CEM 1, fiche 32, Français, CEM
correct
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Sous-comité consultatif de la situation du marché 1, fiche 32, Français, - Comit%C3%A9%20d%27examen%20du%20march%C3%A9
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1988-08-05
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Management Control
- Committees and Boards (Admin.)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Management Review Committee
1, fiche 33, Anglais, Management%20Review%20Committee
correct, Canada
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- MRC 1, fiche 33, Anglais, MRC
correct, Canada
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Public Works Canada. 2, fiche 33, Anglais, - Management%20Review%20Committee
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Contrôle de gestion
- Comités et commissions (Admin.)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Comité de révision de la gestion
1, fiche 33, Français, Comit%C3%A9%20de%20r%C3%A9vision%20de%20la%20gestion
correct, Canada
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1986-04-01
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Museums
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Museum Resource Centre 1, fiche 34, Anglais, Museum%20Resource%20Centre
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Muséologie
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Centre de ressources muséologiques
1, fiche 34, Français, Centre%20de%20ressources%20mus%C3%A9ologiques
proposition
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Parc Laurier, MNH 1, fiche 34, Français, - Centre%20de%20ressources%20mus%C3%A9ologiques
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1986-03-11
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Military (General)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Military Representatives Committee 1, fiche 35, Anglais, Military%20Representatives%20Committee
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Comité des représentants militaires 1, fiche 35, Français, Comit%C3%A9%20des%20repr%C3%A9sentants%20militaires
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1985-04-01
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Water Transport
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Marine Review Committee 1, fiche 36, Anglais, Marine%20Review%20Committee
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Transport par eau
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Comité de revue de la marine
1, fiche 36, Français, Comit%C3%A9%20de%20revue%20de%20la%20marine
proposition
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1984-12-17
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Computer Hardware
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- modular repair centre 1, fiche 37, Anglais, modular%20repair%20centre
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Lanpar's MRCs (Modular Repair Centres) provide the fastest service of its kind in Canada ... 1, fiche 37, Anglais, - modular%20repair%20centre
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- modular repair center
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Matériel informatique
Fiche 37, La vedette principale, Français
- service de réparation d'équipement modulaire
1, fiche 37, Français, service%20de%20r%C3%A9paration%20d%27%C3%A9quipement%20modulaire
proposition, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


