TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MRSA [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-05-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Bacterial Diseases
- Microbiology and Parasitology
- Epidemiology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- community-acquired methicillin-resistant Staphylococcus aureus
1, fiche 1, Anglais, community%2Dacquired%20methicillin%2Dresistant%20Staphylococcus%20aureus
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CA-MRSA 1, fiche 1, Anglais, CA%2DMRSA
correct, nom
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- community-acquired MRSA 2, fiche 1, Anglais, community%2Dacquired%20MRSA
correct, nom
- community-associated methicillin-resistant Staphylococcus aureus 3, fiche 1, Anglais, community%2Dassociated%20methicillin%2Dresistant%20Staphylococcus%20aureus
correct, nom
- community-associated MRSA 3, fiche 1, Anglais, community%2Dassociated%20MRSA
correct, nom
- CA-MRSA 3, fiche 1, Anglais, CA%2DMRSA
correct, nom
- CA-MRSA 3, fiche 1, Anglais, CA%2DMRSA
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The majority of CA-MRSA infections present as skin and soft tissue infections such as abscesses or cellulitis. However, CA-MRSA can cause invasive infections such as joint infections, necrotizing pneumonia or septicemia. 4, fiche 1, Anglais, - community%2Dacquired%20methicillin%2Dresistant%20Staphylococcus%20aureus
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
CA-MRSA is usually spread through direct physical contact or through contact with objects contaminated with infected bodily fluids. 5, fiche 1, Anglais, - community%2Dacquired%20methicillin%2Dresistant%20Staphylococcus%20aureus
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- community-associated methicillin-resistant S. aureus
- community-acquired methicillin-resistant S. aureus
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Maladies bactériennes
- Microbiologie et parasitologie
- Épidémiologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Staphylococcus aureus résistant à la méthicilline d'origine communautaire
1, fiche 1, Français, Staphylococcus%20aureus%20r%C3%A9sistant%20%C3%A0%20la%20m%C3%A9thicilline%20d%27origine%20communautaire
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- SARM d'origine communautaire 2, fiche 1, Français, SARM%20d%27origine%20communautaire
correct, nom masculin
- SARM d'acquisition communautaire 3, fiche 1, Français, SARM%20d%27acquisition%20communautaire
correct, nom masculin
- SARM-AC 3, fiche 1, Français, SARM%2DAC
correct, nom masculin
- SARM-AC 3, fiche 1, Français, SARM%2DAC
- SARM acquis dans la communauté 4, fiche 1, Français, SARM%20acquis%20dans%20la%20communaut%C3%A9
correct, nom masculin, moins fréquent
- SARM-AC 4, fiche 1, Français, SARM%2DAC
correct, nom masculin
- SARM-AC 4, fiche 1, Français, SARM%2DAC
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le SARM d'origine communautaire se propage habituellement par contact physique direct ou par contact avec des objets contaminés par des liquides organiques infectés. 1, fiche 1, Français, - Staphylococcus%20aureus%20r%C3%A9sistant%20%C3%A0%20la%20m%C3%A9thicilline%20d%27origine%20communautaire
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Staphylococcus aureus résistant à la méthicilline d'acquisition communautaire
- Staphylococcus aureus résistant à la méthicilline acquis dans la communauté
- S. aureus résistant à la méthicilline d'origine communautaire
- S. aureus résistant à la méthicilline d'acquisition communautaire
- S. aureus résistant à la méthicilline acquis dans la communauté
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-09-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Working Practices and Conditions
- School and School-Related Administration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Mount Royal Staff Association
1, fiche 2, Anglais, Mount%20Royal%20Staff%20Association
correct, Alberta
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- MRSA 2, fiche 2, Anglais, MRSA
correct, Alberta
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Mount Royal Support Staff Association 3, fiche 2, Anglais, Mount%20Royal%20Support%20Staff%20Association
ancienne désignation, Alberta
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The MRSA has the responsibility of ensuring fair and equitable working conditions for [its] staff and [it] strives to uphold a constant communication link between staff and the University. 4, fiche 2, Anglais, - Mount%20Royal%20Staff%20Association
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Régimes et conditions de travail
- Administration scolaire et parascolaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Mount Royal Staff Association
1, fiche 2, Français, Mount%20Royal%20Staff%20Association
correct, Alberta
Fiche 2, Les abréviations, Français
- MRSA 2, fiche 2, Français, MRSA
correct, Alberta
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Mount Royal Support Staff Association 3, fiche 2, Français, Mount%20Royal%20Support%20Staff%20Association
ancienne désignation, Alberta
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2006-08-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- methicillin-resistant Staphylococcus aureus
1, fiche 3, Anglais, methicillin%2Dresistant%20Staphylococcus%20aureus
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- MRSA 2, fiche 3, Anglais, MRSA
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A strain of the bacterium staphylococcus aureus that has become resistant to methicillin. 3, fiche 3, Anglais, - methicillin%2Dresistant%20Staphylococcus%20aureus
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Staph aureus became resistant to penicillin in the 1940's. Methicillin, an antibiotic related to penicillin was effective against Staph aureus and became the antibiotic of choice in treating infections. Now, 30-40% of all Staph aureus is also resistant to methicillin, thus the name Methicillin-resistant Staphylococcus aureus (MRSA). 4, fiche 3, Anglais, - methicillin%2Dresistant%20Staphylococcus%20aureus
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Staphylococcus aureus résistant à la méthicilline
1, fiche 3, Français, Staphylococcus%20aureus%20r%C3%A9sistant%20%C3%A0%20la%20m%C3%A9thicilline
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- SARM 2, fiche 3, Français, SARM
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
- staphylocoque doré résistant à la méthicilline 3, fiche 3, Français, staphylocoque%20dor%C3%A9%20r%C3%A9sistant%20%C3%A0%20la%20m%C3%A9thicilline
correct, nom masculin
- staphylocoque doré méthicillinorésistant 4, fiche 3, Français, staphylocoque%20dor%C3%A9%20m%C3%A9thicillinor%C3%A9sistant
correct, nom masculin
- SDMR 4, fiche 3, Français, SDMR
correct, nom masculin
- SDMR 4, fiche 3, Français, SDMR
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Souche de la bactérie staphylococcus qui résiste à l'antibiotique censé le combattre, la méthicilline. 5, fiche 3, Français, - Staphylococcus%20aureus%20r%C3%A9sistant%20%C3%A0%20la%20m%C3%A9thicilline
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La prévalence du staphylocoque doré résistant à la méthicilline a grimpé à 40 pour cent dans de nombreux hôpitaux. 3, fiche 3, Français, - Staphylococcus%20aureus%20r%C3%A9sistant%20%C3%A0%20la%20m%C3%A9thicilline
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2005-03-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Medication
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Guidelines for Testing and Reporting of Antimicrobial Susceptibilities of Methicillin Resistant Staphylococus aureus(MRSA) and Commentary on Methicillin Resistant Coagulase Negative Staphylococci(MR-CNS)
1, fiche 4, Anglais, Guidelines%20for%20Testing%20and%20Reporting%20of%20Antimicrobial%20Susceptibilities%20of%20Methicillin%20Resistant%20Staphylococus%20aureus%28MRSA%29%20and%20Commentary%20on%20Methicillin%20Resistant%20Coagulase%20Negative%20Staphylococci%28MR%2DCNS%29
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Public Health Agency of Canada, Canadian External Quality Assessment - Advisory Group on Antibiotic Resistance. 1, fiche 4, Anglais, - Guidelines%20for%20Testing%20and%20Reporting%20of%20Antimicrobial%20Susceptibilities%20of%20Methicillin%20Resistant%20Staphylococus%20aureus%28MRSA%29%20and%20Commentary%20on%20Methicillin%20Resistant%20Coagulase%20Negative%20Staphylococci%28MR%2DCNS%29
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Médicaments
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Lignes directrices pour l'évaluation de la sensibilité aux antimicrobiens de Staphylococcus aureus résistant à la méthicilline (SARM) et le signalement des cas et Commentaires sur les staphylocoques à coagulase négative résistants à la méthicilline (SCN_RM)
1, fiche 4, Français, Lignes%20directrices%20pour%20l%27%C3%A9valuation%20de%20la%20sensibilit%C3%A9%20aux%20antimicrobiens%20de%20Staphylococcus%20aureus%20r%C3%A9sistant%20%C3%A0%20la%20m%C3%A9thicilline%20%28SARM%29%20et%20le%20signalement%20des%20cas%20et%20Commentaires%20sur%20les%20staphylocoques%20%C3%A0%20coagulase%20n%C3%A9gative%20r%C3%A9sistants%20%C3%A0%20la%20m%C3%A9thicilline%20%28SCN%5FRM%29
correct, nom féminin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Agence de santé publique du Canada, Programme canadien d'évaluation externe de la qualité - Groupe consultatif sur la résistance aux antibiotiques. 1, fiche 4, Français, - Lignes%20directrices%20pour%20l%27%C3%A9valuation%20de%20la%20sensibilit%C3%A9%20aux%20antimicrobiens%20de%20Staphylococcus%20aureus%20r%C3%A9sistant%20%C3%A0%20la%20m%C3%A9thicilline%20%28SARM%29%20et%20le%20signalement%20des%20cas%20et%20Commentaires%20sur%20les%20staphylocoques%20%C3%A0%20coagulase%20n%C3%A9gative%20r%C3%A9sistants%20%C3%A0%20la%20m%C3%A9thicilline%20%28SCN%5FRM%29
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


