TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MSR [19 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-12-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Montserrat
1, fiche 1, Anglais, Montserrat
correct, Antilles
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
An overseas territory of the United Kingdom that is part of the Lesser Antilles island chain. 2, fiche 1, Anglais, - Montserrat
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
MS; MSR: codes recognized by ISO. 2, fiche 1, Anglais, - Montserrat
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Montserrat
1, fiche 1, Français, Montserrat
correct, Antilles
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Territoire d'outre-mer du Royaume-Uni, constitué par une île des Petites Antilles. 2, fiche 1, Français, - Montserrat
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
MS; MSR : codes reconnus par l'ISO. 2, fiche 1, Français, - Montserrat
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Montserrat
1, fiche 1, Espagnol, Montserrat
correct, Antilles
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Territorio británico de ultramar ubicado al sureste de la isla de Puerto Rico. 2, fiche 1, Espagnol, - Montserrat
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
MS; MSR: código reconocido por ISO. 2, fiche 1, Espagnol, - Montserrat
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-05-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Military Transportation
- Supply (Military)
- Combat Support
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- main supply route
1, fiche 2, Anglais, main%20supply%20route
correct, nom, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- MSR 2, fiche 2, Anglais, MSR
correct, nom, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A designated road, or series of roads, within an area of operations upon which the bulk of supply traffic flows. [Definition officially approved by the Joint Terminology Panel.] 3, fiche 2, Anglais, - main%20supply%20route
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
The route or set of routes designated within an operational area upon which the bulk of traffic flows in support of military operations. [Definition standardized by NATO.] 4, fiche 2, Anglais, - main%20supply%20route
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
main supply route; MSR: designations officially approved by the Joint Terminology Panel and standardized by NATO. 5, fiche 2, Anglais, - main%20supply%20route
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Transport militaire
- Approvisionnement (Militaire)
- Soutien au combat
Fiche 2, La vedette principale, Français
- itinéraire principal de ravitaillement
1, fiche 2, Français, itin%C3%A9raire%20principal%20de%20ravitaillement
correct, nom masculin, Canada, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- IPR 2, fiche 2, Français, IPR
correct, nom masculin, Canada, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
- route principale de ravitaillement 3, fiche 2, Français, route%20principale%20de%20ravitaillement
correct, nom féminin, uniformisé
- RPR 3, fiche 2, Français, RPR
correct, nom féminin, uniformisé
- RPR 3, fiche 2, Français, RPR
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Route ou série de routes désignées à l'intérieur d'une zone d'opérations le long de laquelle est transportée la majorité du ravitaillement. [Définition uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie interarmées.] 3, fiche 2, Français, - itin%C3%A9raire%20principal%20de%20ravitaillement
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
Itinéraire ou réseau d'itinéraires désignés dans une zone opérationnelle pour l'acheminement du trafic destiné au soutien des opérations militaires. [Définition normalisée par l'OTAN.] 4, fiche 2, Français, - itin%C3%A9raire%20principal%20de%20ravitaillement
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
itinéraire principal de ravitaillement; IPR; route principale de ravitaillement; RPR : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 5, fiche 2, Français, - itin%C3%A9raire%20principal%20de%20ravitaillement
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
itinéraire principal de ravitaillement; IPR : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, fiche 2, Français, - itin%C3%A9raire%20principal%20de%20ravitaillement
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
itinéraire principal de ravitaillement : désignation normalisée par l'OTAN et uniformisée par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 5, fiche 2, Français, - itin%C3%A9raire%20principal%20de%20ravitaillement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Transporte militar
- Avituallamiento (Militar)
- Apoyo en combate
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- ruta principal de abastecimiento
1, fiche 2, Espagnol, ruta%20principal%20de%20abastecimiento
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Itinerario o itinerarios designados dentro de la zona de operaciones para el paso del grueso de los apoyos a las operaciones militares. 1, fiche 2, Espagnol, - ruta%20principal%20de%20abastecimiento
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-02-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Collaboration with WIPO
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- self-reconfigurable robot
1, fiche 3, Anglais, self%2Dreconfigurable%20robot
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- modular self-reconfigurable robot 2, fiche 3, Anglais, modular%20self%2Dreconfigurable%20robot
correct, nom
- MSR 3, fiche 3, Anglais, MSR
correct, nom
- MSRR 4, fiche 3, Anglais, MSRR
correct, nom
- MSR 3, fiche 3, Anglais, MSR
- self-reconfigurable modular robot 5, fiche 3, Anglais, self%2Dreconfigurable%20modular%20robot
correct, nom
- SRMR 5, fiche 3, Anglais, SRMR
correct, nom
- SRMR 5, fiche 3, Anglais, SRMR
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Self-reconfigurable robots are "a class of robots that are composed of many homogeneous or heterogeneous modules that can change the way they are connected on their own, thus changing the overall shape of the robot" ... 1, fiche 3, Anglais, - self%2Dreconfigurable%20robot
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
self-reconfigurable robot; modular self-reconfigurable robot; MSR; MSRR; self-reconfigurable modular robot; SRMR: designations validated by a Canadian subject-matter expert from Polytechnique Montréal. 6, fiche 3, Anglais, - self%2Dreconfigurable%20robot
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- self reconfigurable robot
- modular self reconfigurable robot
- self reconfigurable modular robot
- SearchOnlyKey1
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 3, La vedette principale, Français
- robot autoreconfigurable
1, fiche 3, Français, robot%20autoreconfigurable
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- robot modulaire auto-reconfigurable 2, fiche 3, Français, robot%20modulaire%20auto%2Dreconfigurable
correct, nom masculin
- robot auto-reconfigurable 3, fiche 3, Français, robot%20auto%2Dreconfigurable
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] des chercheurs des universités de Cornell et de Pennsylvanie ont présenté un nouveau robot modulaire auto-reconfigurable [...] capable de changer de forme et de réaliser des tâches complexes. Composé de différents éléments cubiques équipés de roues et connectés les uns aux autres grâce à des aimants électro-permanents, le robot se reconfigure automatiquement et s'adapte à un environnement inconnu. 2, fiche 3, Français, - robot%20autoreconfigurable
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
robot autoreconfigurable; robot modulaire auto-reconfigurable; robot auto-reconfigurable : désignations validées par un spécialiste canadien de Polytechnique Montréal. 4, fiche 3, Français, - robot%20autoreconfigurable
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- robot modulaire auto reconfigurable
- robot auto reconfigurable
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
- Colaboración con la OMPI
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- robot metamórfico
1, fiche 3, Espagnol, robot%20metam%C3%B3rfico
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Los robots metamórficos […] son máquinas reconfigurables, con la capacidad de generar diferentes tipos de locomoción mediante un cambio de forma de manera autónoma. Los principales modelos robóticos a nivel internacional en esta área consideran su diseño conceptual a partir de la bioinspiración, la implementación de sistemas mecánicos y el apoyo de herramientas de manufactura. 1, fiche 3, Espagnol, - robot%20metam%C3%B3rfico
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-11-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- molten salt reactor
1, fiche 4, Anglais, molten%20salt%20reactor
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- MSR 2, fiche 4, Anglais, MSR
correct, nom
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Molten salt reactors (MSRs) use molten fluoride salts as primary coolant, at low pressure. 3, fiche 4, Anglais, - molten%20salt%20reactor
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 4, La vedette principale, Français
- réacteur à sels fondus
1, fiche 4, Français, r%C3%A9acteur%20%C3%A0%20sels%20fondus
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- RSF 2, fiche 4, Français, RSF
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
- réacteur à sel fondu 3, fiche 4, Français, r%C3%A9acteur%20%C3%A0%20sel%20fondu
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Réacteur dont le combustible, constitué de sels fondus, est liquide et fait office de caloporteur. 4, fiche 4, Français, - r%C3%A9acteur%20%C3%A0%20sels%20fondus
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
réacteur à sels fondus; RSF : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 16 juin 2004. 5, fiche 4, Français, - r%C3%A9acteur%20%C3%A0%20sels%20fondus
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-04-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Aboriginal Law
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- ministerial special representative
1, fiche 5, Anglais, ministerial%20special%20representative
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- MSR 2, fiche 5, Anglais, MSR
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A major step forward in the Day Scholars Class Action was taken yesterday with the announcement of the appointment of a ministerial special representative ... for the purpose of negotiating a settlement. 2, fiche 5, Anglais, - ministerial%20special%20representative
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Droit autochtone
Fiche 5, La vedette principale, Français
- représentant spécial du ministre
1, fiche 5, Français, repr%C3%A9sentant%20sp%C3%A9cial%20du%20ministre
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- représentante spéciale du ministre 2, fiche 5, Français, repr%C3%A9sentante%20sp%C3%A9ciale%20du%20ministre
correct, nom féminin
- représentant spécial de la ministre 2, fiche 5, Français, repr%C3%A9sentant%20sp%C3%A9cial%20de%20la%20ministre
correct, nom masculin
- représentante spéciale de la ministre 2, fiche 5, Français, repr%C3%A9sentante%20sp%C3%A9ciale%20de%20la%20ministre
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2023-03-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- military standardization requirement
1, fiche 6, Anglais, military%20standardization%20requirement
correct, OTAN, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- MSR 2, fiche 6, Anglais, MSR
correct, OTAN, normalisé
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A standardization requirement initiated by the Strategic Commands to attain the level of interoperability of forces or assets as specified in the relevant force proposal. 1, fiche 6, Anglais, - military%20standardization%20requirement
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
military standardization requirement; MSR: designations and definition standardized by NATO. 3, fiche 6, Anglais, - military%20standardization%20requirement
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- military standardisation requirement
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
Fiche 6, La vedette principale, Français
- besoin militaire de normalisation
1, fiche 6, Français, besoin%20militaire%20de%20normalisation
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Besoin de normalisation initié par les commandements stratégiques et visant à réaliser le niveau d'interopérabilité de forces ou moyens tel que spécifié dans la proposition de force concernée. 1, fiche 6, Français, - besoin%20militaire%20de%20normalisation
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
besoin militaire de normalisation : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, fiche 6, Français, - besoin%20militaire%20de%20normalisation
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2022-09-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Director General, Managerial and Staff Relations 1, fiche 7, Anglais, Director%20General%2C%20Managerial%20and%20Staff%20Relations
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- DG, Managerial and Staff Relations 1, fiche 7, Anglais, DG%2C%20Managerial%20and%20Staff%20Relations
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- DG, MSR
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- directeur général des Relations de gestion et de travail
1, fiche 7, Français, directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20des%20Relations%20de%20gestion%20et%20de%20travail
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- directrice générale des Relations de gestion et de travail 1, fiche 7, Français, directrice%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20Relations%20de%20gestion%20et%20de%20travail
nom féminin
- DG, Relations de gestion et de travail 1, fiche 7, Français, DG%2C%20Relations%20de%20gestion%20et%20de%20travail
nom masculin et féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- DG, RGT
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2018-05-07
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Managerial and Staff Relations
1, fiche 8, Anglais, Managerial%20and%20Staff%20Relations
pluriel
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- MSR 1, fiche 8, Anglais, MSR
pluriel
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Relations de gestion et de travail
1, fiche 8, Français, Relations%20de%20gestion%20et%20de%20travail
nom féminin, pluriel
Fiche 8, Les abréviations, Français
- RGT 1, fiche 8, Français, RGT
nom féminin, pluriel
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-12-27
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- multi-sensor reconnaissance
1, fiche 9, Anglais, multi%2Dsensor%20reconnaissance
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- MSR 1, fiche 9, Anglais, MSR
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- reconnaissance multicapteur
1, fiche 9, Français, reconnaissance%20multicapteur
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- RMC 1, fiche 9, Français, RMC
correct, nom féminin
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2015-06-11
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Molecular Biology
- Immunology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- mesoporous silica rod
1, fiche 10, Anglais, mesoporous%20silica%20rod
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- MSR 2, fiche 10, Anglais, MSR
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Tiny biodegradable rod–like structures made from silica, known as mesoporous silica rods (MSRs), can be loaded with biological and chemical drug components and then delivered by needle just underneath the skin. 3, fiche 10, Anglais, - mesoporous%20silica%20rod
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Biologie moléculaire
- Immunologie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- tige de silice mésoporeuse
1, fiche 10, Français, tige%20de%20silice%20m%C3%A9soporeuse
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2010-04-27
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Spacecraft
- Remote Sensing
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- microwave scanning sensor
1, fiche 11, Anglais, microwave%20scanning%20sensor
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- microwave scanning radiometer 2, fiche 11, Anglais, microwave%20scanning%20radiometer
correct
- MSR 3, fiche 11, Anglais, MSR
correct
- MSR 3, fiche 11, Anglais, MSR
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Microwave radiometer that scans all points of a surface in succession. 4, fiche 11, Anglais, - microwave%20scanning%20sensor
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Engins spatiaux
- Télédétection
Fiche 11, La vedette principale, Français
- radiomètre à balayage, en hyperfréquences
1, fiche 11, Français, radiom%C3%A8tre%20%C3%A0%20balayage%2C%20en%20hyperfr%C3%A9quences
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- radiomètre à balayage à hyperfréquence 2, fiche 11, Français, radiom%C3%A8tre%20%C3%A0%20balayage%20%C3%A0%20hyperfr%C3%A9quence
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Capteur du satellite MOS. 2, fiche 11, Français, - radiom%C3%A8tre%20%C3%A0%20balayage%2C%20en%20hyperfr%C3%A9quences
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
- Naves espaciales
- Teledetección
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- radiómetro de exploración en microondas
1, fiche 11, Espagnol, radi%C3%B3metro%20de%20exploraci%C3%B3n%20en%20microondas
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2007-03-27
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Market Prices
- Pricing Theory
- Agricultural Economics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- suggested price
1, fiche 12, Anglais, suggested%20price
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- suggested retail price 2, fiche 12, Anglais, suggested%20retail%20price
correct
- suggested resale price 3, fiche 12, Anglais, suggested%20resale%20price
correct
- manufacturer’s suggested list price 4, fiche 12, Anglais, manufacturer%26rsquo%3Bs%20suggested%20list%20price
- manufacturer’s suggested retail price 5, fiche 12, Anglais, manufacturer%26rsquo%3Bs%20suggested%20retail%20price
- manufacturer’s suggested retail 5, fiche 12, Anglais, manufacturer%26rsquo%3Bs%20suggested%20retail
- MSR 5, fiche 12, Anglais, MSR
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A final retail price suggested by a manufacturer for his product .... 3, fiche 12, Anglais, - suggested%20price
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
However, the retail dealer is under no obligation to sell the product at the suggested price, as he frequently is when a list price ... is set. 3, fiche 12, Anglais, - suggested%20price
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Prix (Commercialisation)
- Théorie des prix
- Économie agricole
Fiche 12, La vedette principale, Français
- prix suggéré
1, fiche 12, Français, prix%20sugg%C3%A9r%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- prix conseillé 2, fiche 12, Français, prix%20conseill%C3%A9
correct, nom masculin
- prix proposé 1, fiche 12, Français, prix%20propos%C3%A9
correct, nom masculin
- prix de vente conseillé 3, fiche 12, Français, prix%20de%20vente%20conseill%C3%A9
correct, nom masculin
- prix conseillé maximum 4, fiche 12, Français, prix%20conseill%C3%A9%20maximum
nom masculin
- prix indicatif 4, fiche 12, Français, prix%20indicatif
nom masculin
- prix limite maximum 4, fiche 12, Français, prix%20limite%20maximum
nom masculin
- prix maximum de vente 4, fiche 12, Français, prix%20maximum%20de%20vente
nom masculin
- prix recommandé 5, fiche 12, Français, prix%20recommand%C3%A9
nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Prix préconisé par un fournisseur, pour un bien ou un service, comme étant le juste prix de vente à pratiquer. 6, fiche 12, Français, - prix%20sugg%C3%A9r%C3%A9
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le revendeur est libre de ne pas respecter le prix de vente conseillé, à la différence du «prix de vente imposé». 6, fiche 12, Français, - prix%20sugg%C3%A9r%C3%A9
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
L'expression «prix conseillé» a été relevée dans «Science et Vie-Économique», numéro 45 de décembre 1988, page 37 ainsi que dans les revues de consommation françaises «Que Choisir?» et «50 millions de consommateurs». 7, fiche 12, Français, - prix%20sugg%C3%A9r%C3%A9
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Precios (Comercialización)
- Teoría de fijación de precios
- Economía agrícola
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- precio aconsejado
1, fiche 12, Espagnol, precio%20aconsejado
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- precio de menudeo recomendado 2, fiche 12, Espagnol, precio%20de%20menudeo%20recomendado
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Precio preconizado, para un bien o un servicio, por un abastecedor o sus revendedores, como un precio justo de reventa practicable. 1, fiche 12, Espagnol, - precio%20aconsejado
Fiche 13 - données d’organisme interne 2001-01-24
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Missiles and Rockets
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- missile site radar
1, fiche 13, Anglais, missile%20site%20radar
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- MSR 2, fiche 13, Anglais, MSR
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Radar that provided radar-command guidance to both the Sprint and the Spartan antiballistic missiles. 3, fiche 13, Anglais, - missile%20site%20radar
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- missile-site radar
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Missiles et roquettes
Fiche 13, La vedette principale, Français
- radar de site du missile
1, fiche 13, Français, radar%20de%20site%20du%20missile
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- radar d'emplacement de missiles 2, fiche 13, Français, radar%20d%27emplacement%20de%20missiles
nom masculin
- radar MSR 3, fiche 13, Français, radar%20MSR
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2000-06-22
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Wood Industries
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- machine stress rated lumber
1, fiche 14, Anglais, machine%20stress%20rated%20lumber
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- MSR lumber 2, fiche 14, Anglais, MSR%20lumber
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
... structural lumber graded by means of a non-destructive test in a machine or apparatus, or by a combination of such non-destructive testing and visual grading ... 2, fiche 14, Anglais, - machine%20stress%20rated%20lumber
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Industrie du bois
Fiche 14, La vedette principale, Français
- bois classé par contrainte mécanique
1, fiche 14, Français, bois%20class%C3%A9%20par%20contrainte%20m%C3%A9canique
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Bois de charpente classé suivant un essai non destructif effectué à l'aide d'une machine ou d'un appareil, ou suivant un essai non destructif et un classement visuel [...] 1, fiche 14, Français, - bois%20class%C3%A9%20par%20contrainte%20m%C3%A9canique
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1999-12-22
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- missile simulation round
1, fiche 15, Anglais, missile%20simulation%20round
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- MSR 2, fiche 15, Anglais, MSR
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Fiche 15, La vedette principale, Français
- simulacre de missile
1, fiche 15, Français, simulacre%20de%20missile
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1999-10-14
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Market Survey Report
1, fiche 16, Anglais, Market%20Survey%20Report
correct, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- MSR 1, fiche 16, Anglais, MSR
correct, Canada
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Rapport d'étude du marché
1, fiche 16, Français, Rapport%20d%27%C3%A9tude%20du%20march%C3%A9
correct, nom masculin, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Français
- REM 1, fiche 16, Français, REM
correct, Canada
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 16, Français, - Rapport%20d%27%C3%A9tude%20du%20march%C3%A9
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1999-03-12
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Gymnastics and Trampoline
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- 20 meter shuttle run 1, fiche 17, Anglais, 20%20meter%20shuttle%20run
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- twenty meter shuttle run 1, fiche 17, Anglais, twenty%20meter%20shuttle%20run
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
See "shuttle run". 1, fiche 17, Anglais, - 20%20meter%20shuttle%20run
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Gymnastique et trampoline
Fiche 17, La vedette principale, Français
- course en navette de 20 mètres
1, fiche 17, Français, course%20en%20navette%20de%2020%20m%C3%A8tres
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- course-navette de 20 mètres 1, fiche 17, Français, course%2Dnavette%20de%2020%20m%C3%A8tres
nom féminin
- test Léger-Boucher-Mercier 1, fiche 17, Français, test%20L%C3%A9ger%2DBoucher%2DMercier
nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Source : Fédération d'athlétisme du Québec. 1, fiche 17, Français, - course%20en%20navette%20de%2020%20m%C3%A8tres
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- test Léger-Boucher, Mercier
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1997-04-28
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Sales (Marketing)
- Occupation Names (General)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Marketing Support Representative
1, fiche 18, Anglais, Marketing%20Support%20Representative
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- MSR 2, fiche 18, Anglais, MSR
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- Marketing Service Representative 3, fiche 18, Anglais, Marketing%20Service%20Representative
correct
- market representative 4, fiche 18, Anglais, market%20representative
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
IBM term for Marketing Support Representative who calls on customers to assist the salesman in selling word processing equipment, performing vendor feasibility studies, training customer operators, and bringing new applications on-line. 1, fiche 18, Anglais, - Marketing%20Support%20Representative
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Vente
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- agent de soutien à la commercialisation
1, fiche 18, Français, agent%20de%20soutien%20%C3%A0%20la%20commercialisation
proposition, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- représentant commercial 2, fiche 18, Français, repr%C3%A9sentant%20commercial
nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1986-04-18
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Military Materiel Management
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- materiel status report
1, fiche 19, Anglais, materiel%20status%20report
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- MSR 1, fiche 19, Anglais, MSR
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
Fiche 19, La vedette principale, Français
- rapport sur l'état du matériel
1, fiche 19, Français, rapport%20sur%20l%27%C3%A9tat%20du%20mat%C3%A9riel
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


