TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MSRR [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-02-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Collaboration with WIPO
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- self-reconfigurable robot
1, fiche 1, Anglais, self%2Dreconfigurable%20robot
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- modular self-reconfigurable robot 2, fiche 1, Anglais, modular%20self%2Dreconfigurable%20robot
correct, nom
- MSR 3, fiche 1, Anglais, MSR
correct, nom
- MSRR 4, fiche 1, Anglais, MSRR
correct, nom
- MSR 3, fiche 1, Anglais, MSR
- self-reconfigurable modular robot 5, fiche 1, Anglais, self%2Dreconfigurable%20modular%20robot
correct, nom
- SRMR 5, fiche 1, Anglais, SRMR
correct, nom
- SRMR 5, fiche 1, Anglais, SRMR
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Self-reconfigurable robots are "a class of robots that are composed of many homogeneous or heterogeneous modules that can change the way they are connected on their own, thus changing the overall shape of the robot" ... 1, fiche 1, Anglais, - self%2Dreconfigurable%20robot
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
self-reconfigurable robot; modular self-reconfigurable robot; MSR; MSRR; self-reconfigurable modular robot; SRMR: designations validated by a Canadian subject-matter expert from Polytechnique Montréal. 6, fiche 1, Anglais, - self%2Dreconfigurable%20robot
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- self reconfigurable robot
- modular self reconfigurable robot
- self reconfigurable modular robot
- SearchOnlyKey1
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- robot autoreconfigurable
1, fiche 1, Français, robot%20autoreconfigurable
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- robot modulaire auto-reconfigurable 2, fiche 1, Français, robot%20modulaire%20auto%2Dreconfigurable
correct, nom masculin
- robot auto-reconfigurable 3, fiche 1, Français, robot%20auto%2Dreconfigurable
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] des chercheurs des universités de Cornell et de Pennsylvanie ont présenté un nouveau robot modulaire auto-reconfigurable [...] capable de changer de forme et de réaliser des tâches complexes. Composé de différents éléments cubiques équipés de roues et connectés les uns aux autres grâce à des aimants électro-permanents, le robot se reconfigure automatiquement et s'adapte à un environnement inconnu. 2, fiche 1, Français, - robot%20autoreconfigurable
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
robot autoreconfigurable; robot modulaire auto-reconfigurable; robot auto-reconfigurable : désignations validées par un spécialiste canadien de Polytechnique Montréal. 4, fiche 1, Français, - robot%20autoreconfigurable
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- robot modulaire auto reconfigurable
- robot auto reconfigurable
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
- Colaboración con la OMPI
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- robot metamórfico
1, fiche 1, Espagnol, robot%20metam%C3%B3rfico
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Los robots metamórficos […] son máquinas reconfigurables, con la capacidad de generar diferentes tipos de locomoción mediante un cambio de forma de manera autónoma. Los principales modelos robóticos a nivel internacional en esta área consideran su diseño conceptual a partir de la bioinspiración, la implementación de sistemas mecánicos y el apoyo de herramientas de manufactura. 1, fiche 1, Espagnol, - robot%20metam%C3%B3rfico
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-02-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- materials science research rack
1, fiche 2, Anglais, materials%20science%20research%20rack
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- MSRR 2, fiche 2, Anglais, MSRR
correct, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- material science rack 3, fiche 2, Anglais, material%20science%20rack
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Three Materials Science Research Racks will be a major portion of the U.S. Laboratory facilities. The European Space Agency will provide the core for the Experiment Module that will occupy the right half of the rack and will house five insert modules. NASA and ESA [European Space Agency] each will provide two inserts, and the German Space Agency (DLR) will provide a fifth. Each of the five inserts will be a furnace to process materials in different ways, such as melting and freezing a sample from one end to the other (directional solidification) or quenching a sample quickly to "freeze" its condition. The German insert will be a special furnace that uses a rotating magnetic field to control flows within the molten samples. The left half of the rack will be occupied for nine months by equipment from NASA's Space Products Development Division, before it is made available to microgravity science researchers. The Experiment Modules and their inserts will be replaceable in orbit, so an entire rack will not have to be returned to Earth. There will be a single experiment module in each rack with the experiment support systems taking the left half of the rack and an Experiment Module taking the right half of the rack. 4, fiche 2, Anglais, - materials%20science%20research%20rack
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
materials science research rack; MSRR: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 5, fiche 2, Anglais, - materials%20science%20research%20rack
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- materials science rack
- material sciences research rack
- material sciences rack
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bâti de recherche en sciences des matériaux
1, fiche 2, Français, b%C3%A2ti%20de%20recherche%20en%20sciences%20des%20mat%C3%A9riaux
proposition, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- MSRR 1, fiche 2, Français, MSRR
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
bâti de recherche en sciences des matériaux; MSRR : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, fiche 2, Français, - b%C3%A2ti%20de%20recherche%20en%20sciences%20des%20mat%C3%A9riaux
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2001-10-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- modelling and simulation resource repository
1, fiche 3, Anglais, modelling%20and%20simulation%20resource%20repository
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- resource repository
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- référentiel de ressources de modélisation et de simulation
1, fiche 3, Français, r%C3%A9f%C3%A9rentiel%20de%20ressources%20de%20mod%C3%A9lisation%20et%20de%20simulation
proposition, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


