TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
NEW BALL [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2003-11-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Organizations and Associations (Admin.)
- Team Sports
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- New Brunswick Ball Hockey Association 1, fiche 1, Anglais, New%20Brunswick%20Ball%20Hockey%20Association
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Organismes et associations (Admin.)
- Sports d'équipe
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Association de hockey boule du Nouveau-Brunswick
1, fiche 1, Français, Association%20de%20hockey%20boule%20du%20Nouveau%2DBrunswick
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Rapport annuel Jeunesse et Loisirs, 1984-1985. 1, fiche 1, Français, - Association%20de%20hockey%20boule%20du%20Nouveau%2DBrunswick
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-06-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- new balls!
1, fiche 2, Anglais, new%20balls%21
correct, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Rules/refereeing. 2, fiche 2, Anglais, - new%20balls%21
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- new ball
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 2, La vedette principale, Français
- balles neuves !
1, fiche 2, Français, balles%20neuves%20%21
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Règlement/arbitrage. 2, fiche 2, Français, - balles%20neuves%20%21
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- balle neuve
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- pelotas nuevas
1, fiche 2, Espagnol, pelotas%20nuevas
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1998-02-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Special-Language Phraseology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- bouncing ball denoting a new addition to this site 1, fiche 3, Anglais, bouncing%20ball%20denoting%20a%20new%20addition%20to%20this%20site
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- balle bondissante indiquant un nouvel ajout au site
1, fiche 3, Français, balle%20bondissante%20indiquant%20un%20nouvel%20ajout%20au%20site
proposition, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Message. 1, fiche 3, Français, - balle%20bondissante%20indiquant%20un%20nouvel%20ajout%20au%20site
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- it's a new ball game 1, fiche 4, Anglais, it%27s%20a%20new%20ball%20game
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 4, La vedette principale, Français
- tout est changé 1, fiche 4, Français, tout%20est%20chang%C3%A9
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
(fig.) P.L.F. 30/12/72 1, fiche 4, Français, - tout%20est%20chang%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


