TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

NUCLEAR SECTION [7 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-09-02

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
OBS

CBRNE: chemical, biological, radiological, nuclear or explosive.

Terme(s)-clé(s)
  • Chemical, Biological, Radiological, Nuclear or Explosive Operations Section

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

CBRNE : chimique, biologique, radiologique, nucléaire ou explosif.

Terme(s)-clé(s)
  • Section des opérations chimiques, biologiques, radiologiques, nucléaires ou explosives

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2000-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
OBS

External Affairs Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

Affaires extérieures Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2000-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Atomic Physics
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
OBS

The Geoscience and Waste Assessment Section will be responsible for administering the Geoscience Technical Program under the CNSC (Canadian Nuclear Safety Commission) Corporate Compliance Program.

OBS

Information given by e-mail from Section Head.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Physique atomique
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
OBS

Organigramme, juin 2000.

OBS

La section des géosciences et de l'évaluation des déchets sera responsable de l'administration du Programme technique sur les géosciences dans le cadre du programme de conformité de la CCSN (Commission canadienne de sûreté nucléaire).

OBS

Information obtenue par courriel du chef de section.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2000-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • CBRNE Weapons
  • Peace-Keeping Operations
OBS

Department of Foreign Affairs and International Trade, International Security Bureau, Nuclear, Non-Proliferation and Disarmament Implementation Agency.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Armes CBRNE
  • Opérations de maintien de la paix
OBS

Ministère des Affaires étrangères et du Commerce international, Direction générale de la sécurité internationale, Agence des affaires nucléaires, de l'application de la non-prolifération et du désarmement.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 - données d’organisme externe 2000-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Environmental Management
  • Radiation Protection
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Gestion environnementale
  • Radioprotection
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
OBS

Organigramme, décembre 1999.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1985-05-06

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Chemistry
  • Atomic Physics

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Chimie
  • Physique atomique

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Atomic Physics

Français

Domaine(s)
  • Physique atomique

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :