TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
NUCLEAR SURVIVABILITY [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-01-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Nuclear Survivability Appreciation
1, fiche 1, Anglais, Nuclear%20Survivability%20Appreciation
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
AJ: occupational specialty qualification code for officers. 2, fiche 1, Anglais, - Nuclear%20Survivability%20Appreciation
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Title and code of occupational specialty qualification officially approved by the Department of National Defence. 2, fiche 1, Anglais, - Nuclear%20Survivability%20Appreciation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Surviabilité nucléaire - Appréciation
1, fiche 1, Français, Surviabilit%C3%A9%20nucl%C3%A9aire%20%2D%20Appr%C3%A9ciation
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
AJ : code de qualification de spécialiste pour officiers. 2, fiche 1, Français, - Surviabilit%C3%A9%20nucl%C3%A9aire%20%2D%20Appr%C3%A9ciation
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Titre et code de qualification de spécialiste officialisés par le ministère de la Défense nationale. 2, fiche 1, Français, - Surviabilit%C3%A9%20nucl%C3%A9aire%20%2D%20Appr%C3%A9ciation
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Les titres et codes de qualifications de spécialistes en anglais et en français figureront dans la version mise à jour de la CFP-A-PD-150-001. 2, fiche 1, Français, - Surviabilit%C3%A9%20nucl%C3%A9aire%20%2D%20Appr%C3%A9ciation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-10-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of NATO Publications
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Nuclear survivability criteria for armed forces material and installations
1, fiche 2, Anglais, Nuclear%20survivability%20criteria%20for%20armed%20forces%20material%20and%20installations
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference. 2, fiche 2, Anglais, - Nuclear%20survivability%20criteria%20for%20armed%20forces%20material%20and%20installations
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
STANAG 4145: NATO standardization agreement code. 2, fiche 2, Anglais, - Nuclear%20survivability%20criteria%20for%20armed%20forces%20material%20and%20installations
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Critères de résistance aux effets nucléaires pour les matériels et les installations des forces armées
1, fiche 2, Français, Crit%C3%A8res%20de%20r%C3%A9sistance%20aux%20effets%20nucl%C3%A9aires%20pour%20les%20mat%C3%A9riels%20et%20les%20installations%20des%20forces%20arm%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
STANAG 4145 : code d'accord de normalisation de l'OTAN. 2, fiche 2, Français, - Crit%C3%A8res%20de%20r%C3%A9sistance%20aux%20effets%20nucl%C3%A9aires%20pour%20les%20mat%C3%A9riels%20et%20les%20installations%20des%20forces%20arm%C3%A9es
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1995-03-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Various Military Titles
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Sub-panel on Tri-Service Technical Aspects of Nuclear Survivability
1, fiche 3, Anglais, Sub%2Dpanel%20on%20Tri%2DService%20Technical%20Aspects%20of%20Nuclear%20Survivability
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- AC/225/P7/TSP 1, fiche 3, Anglais, AC%2F225%2FP7%2FTSP
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Sous-commission des aspects techniques interarmées de la survie nucléaire
1, fiche 3, Français, Sous%2Dcommission%20des%20aspects%20techniques%20interarm%C3%A9es%20de%20la%20survie%20nucl%C3%A9aire
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Groupe qui dépend de la Direction de la planification, des programmes et de la recherche en matière d'armements de l'OTAN. 2, fiche 3, Français, - Sous%2Dcommission%20des%20aspects%20techniques%20interarm%C3%A9es%20de%20la%20survie%20nucl%C3%A9aire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1992-07-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Protection of Property
- Signals (Military)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- nuclear survivability
1, fiche 4, Anglais, nuclear%20survivability
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sécurité des biens
- Transmissions de campagne (Militaire)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- aptitudes à la survie en ambiance nucléaire
1, fiche 4, Français, aptitudes%20%C3%A0%20la%20survie%20en%20ambiance%20nucl%C3%A9aire
correct, pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1989-09-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Course Titles (Armed Forces)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Nuclear Survivability Appreciation Course
1, fiche 5, Anglais, Nuclear%20Survivability%20Appreciation%20Course
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de cours (Forces armées)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Cours d'évaluation de la surviabilité nucléaire
1, fiche 5, Français, Cours%20d%27%C3%A9valuation%20de%20la%20surviabilit%C3%A9%20nucl%C3%A9aire
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit en l'occurrence de la surviabilité du matériel. 1, fiche 5, Français, - Cours%20d%27%C3%A9valuation%20de%20la%20surviabilit%C3%A9%20nucl%C3%A9aire
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


