TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
NUCLEAR WORKSHOP [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2009-10-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Nuclear Power Stations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- nuclear workshop
1, fiche 1, Anglais, nuclear%20workshop
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... Iran can move its nuclear workshops under mountains and carry out its program where no bomb and missile could be effective. 1, fiche 1, Anglais, - nuclear%20workshop
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Centrales nucléaires
Fiche 1, La vedette principale, Français
- atelier nucléaire
1, fiche 1, Français, atelier%20nucl%C3%A9aire
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
D'une manière générale, un atelier nucléaire est divisé en zones concentriques, qui comprennent chacune des enceintes de confinement présentant des niveaux de nuisance similaires; ces niveaux décroissent depuis les zones centrales jusqu'aux zones périphériques. Les valeurs de la contamination atmosphérique susceptible d'être rencontrée dans les différentes zones accessibles au personnel doivent être limitées de telle sorte que les équivalents de dose reçus par les travailleurs, notamment par inhalation d'air contaminé, restent aussi faibles que raisonnablement possible et inférieurs aux limites réglementaires. 1, fiche 1, Français, - atelier%20nucl%C3%A9aire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2004-10-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Committees and Boards (Admin.)
- Training of Personnel
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- CNA/CNSC workshop
1, fiche 2, Anglais, CNA%2FCNSC%20workshop
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Canadian Nuclear Association/Canadian Nuclear Safety Commission workshop 1, fiche 2, Anglais, Canadian%20Nuclear%20Association%2FCanadian%20Nuclear%20Safety%20Commission%20workshop
correct
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Comités et commissions (Admin.)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- atelier ANC/CCSN
1, fiche 2, Français, atelier%20ANC%2FCCSN
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- atelier Association Nucléaire Canadienne/Commission canadienne de sûreté nucléaire 1, fiche 2, Français, atelier%20Association%20Nucl%C3%A9aire%20Canadienne%2FCommission%20canadienne%20de%20s%C3%BBret%C3%A9%20nucl%C3%A9aire
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Atomic Physics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- professional workshop nuclear power 1, fiche 3, Anglais, professional%20workshop%20nuclear%20power
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Physique atomique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- professional workshop nuclear power 1, fiche 3, Français, professional%20workshop%20nuclear%20power
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A.H. 28-1-75 1, fiche 3, Français, - professional%20workshop%20nuclear%20power
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


