TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

NULLITY [30 fiches]

Fiche 1 2024-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Family Law (common law)
  • Law of Contracts (common law)

Français

Domaine(s)
  • Droit de la famille (common law)
  • Droit des contrats (common law)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de familia (common law)
  • Derecho de contratos (common law)
DEF

Ineficacia de un acto jurídico al carecer de las condiciones necesarias para su validez, por falta de algún elemento esencial en su formación o por violación al celebrarlo de normas prohibitivas o imperativas de orden público.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • Legal System
  • Private Law
Terme(s)-clé(s)
  • doctrine of nullity
  • doctrine of nullities

Français

Domaine(s)
  • Théorie du droit
  • Droit privé
Terme(s)-clé(s)
  • théorie des nullités

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2015-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Family Law (common law)
DEF

A declaration that a marriage is void ab initio.

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la famille (common law)
OBS

déclaration de nullité de mariage : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2015-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Family Law (common law)
  • Decisions (Practice and Procedural Law)

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la famille (common law)
  • Décisions (Droit judiciaire)
OBS

ordonnance de nullité de mariage : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2015-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Family Law (common law)
  • Decisions (Practice and Procedural Law)
OBS

The shorter forms "decree of nullity" and "nullity decree" are frequently used in context.

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la famille (common law)
  • Décisions (Droit judiciaire)
OBS

jugement de nullité de mariage : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2015-06-29

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Family Law (common law)
CONT

... it would be a mistake to conclude that the action for nullity of marriage might as well be abolished. There is a world of difference between a valid marriage which has gone on the rocks, and a marriage which, because of a fatal flaw, is not a marriage, or which suffers from an initial defect or vice that renders it liable to annulment at the suit of one or other of the parties.

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la famille (common law)
OBS

action en nullité de mariage : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2015-06-29

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Family Law (common law)
DEF

The invalidity of a presumed or supposed marriage because it is void on its face or has been voided by court order ...

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la famille (common law)
DEF

État d'invalidité caractérisant le mariage nul et le mariage annulable une fois celui-ci annulé par la cour.

OBS

nullité de mariage : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2015-06-26

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Family Law (common law)

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la famille (common law)
OBS

cause de nullité de mariage : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2013-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
  • Health Law
  • Special-Language Phraseology
CONT

... every contract must, on pain of nullity, be made in accordance with the standards, terms and procedure prescribed by regulation of the Minister [of Health and Social Services].

Français

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
  • Droit de la santé
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Tout contrat doit [...] sous peine de nullité, être fait conformément aux normes, aux conditions et selon la procédure édictées par règlement du ministre [de la Santé et des Services sociaux].

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2011-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Obligations (civil law)
  • Private Law
CONT

The absolute nullity of a contract may be invoked by any person having a present and actual interest in doing so; it is invoked by the court of its own motion. A contract that is absolutely null may not be confirmed.

OBS

absolute nullity: A contract is absolutely null where the condition of formation sanctioned by its nullity is necessary for the protection of the general interest.

OBS

absolute nullity: Term, context and observation reproduced from sections 1417 and 1418 of the Civil Code of Québec.

Français

Domaine(s)
  • Droit des obligations (droit civil)
  • Droit privé
CONT

La nullité absolue d'un contrat peut être invoquée par toute personne qui y a un intérêt né et actuel; le tribunal la soulève d'office. Le contrat frappé de nullité absolue n'est pas susceptible de confirmation.

OBS

nullité absolue : La nullité d'un contrat est absolue lorsque la condition de formation qu'elle sanctionne s'impose pour la protection de l'intérêt général.

OBS

nullité absolue : Terme, contexte et observation reproduits des articles 1417 et 1418 du Code civil du Québec.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de obligaciones (derecho civil)
  • Derecho privado
CONT

La nulidad absoluta de un contrato podrá ser invocada por toda persona que tuviere un interés actual y real; el tribunal la invocará de oficio. El contrato declarado de nulidad absoluta no es susceptible de ser confirmado.

OBS

La nulidad de un contrato es absoluta cuando la condición de perfeccionamiento que ella sanciona se impone para la protección del interés general.

OBS

nulidad absoluta: Término, contexto y observación traducidos de los artículos 1417 y 1418 del Código Civil de Quebec. El C.C.Q. fue traducido según la versión de 1999-2000.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2011-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Obligations (civil law)
  • Law of Contracts (common law)
CONT

The relative nullity of a contract may be invoked only by the person in whose interest it is established or by the other contracting party, provided he is acting in good faith and sustains serious injury therefrom; it may not be invoked by the court of its own motion. A contract that is relatively null may be confirmed.

OBS

A contract is relatively null where the condition of formation sanctioned by its nullity is necessary for the protection of an individual interest, such as where the consent of the parties or of one of them is vitiated.

OBS

relative nullity: Term, context and observation reproduced from sections 1419 and 1420 of the Civil Code of Québec.

Français

Domaine(s)
  • Droit des obligations (droit civil)
  • Droit des contrats (common law)
CONT

La nullité relative d'un contrat ne peut être invoquée que par la personne en faveur de qui elle est établie ou par son cocontractant, s'il est de bonne foi et en subit un préjudice sérieux; le tribunal ne peut la soulever d'office. Le contrat frappé de nullité relative est susceptible de confirmation.

OBS

La nullité d'un contrat est relative lorsque la condition de formation qu'elle sanctionne s'impose pour la protection d'intérêts particuliers; il en est ainsi lorsque le consentement des parties ou de l'une d'elles est vicié.

OBS

nullité relative : Terme, contextes et observation reproduits des articles 1419 et 1420 du Code civil du Québec.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de obligaciones (derecho civil)
  • Derecho de contratos (common law)
CONT

La nulidad relativa de un contrato sólo puede ser invocada por la persona en cuyo interés se establece o por la otra parte contratante, si ésta última actuare de buena fe o sufriere un perjuicio serio; el tribunal no puede invocarla de oficio.

OBS

La nulidad de un contrato es relativa cuando la condición de perfeccionamiento que ella sanciona se impone para la protección de intereses particulares, como en el caso en que el consentimiento de las partes o de una de ellas estuviere viciado.

OBS

nulidad relativa: Término, contexto y observación traducidos de los artículos 1419 y 1420 del Código Civil de Quebec. El C.C.Q. fue traducido según la versión de 1999-2000.

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2005-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Patents (Law)
  • Copyright, Patent and Trademark Law

Français

Domaine(s)
  • Brevets d'invention (Droit)
  • Propriété industrielle et intellectuelle

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Patentes de invención (Derecho)
  • Derecho de propiedad industrial e intelectual
Conserver la fiche 12

Fiche 13 2005-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Patents (Law)
  • Copyright, Patent and Trademark Law

Français

Domaine(s)
  • Brevets d'invention (Droit)
  • Propriété industrielle et intellectuelle

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Patentes de invención (Derecho)
  • Derecho de propiedad industrial e intelectual
Conserver la fiche 13

Fiche 14 2005-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Copyright, Patent and Trademark Law

Français

Domaine(s)
  • Propriété industrielle et intellectuelle

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de propiedad industrial e intelectual
Conserver la fiche 14

Fiche 15 2004-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Rules of Court
OBS

proceedings: term usually used in the plural.

Français

Domaine(s)
  • Règles de procédure
OBS

Le terme anglais «proceedings» se rend en français par un substantif comme «procédure», par exemple, qui a alors un sens collectif et, par conséquent, ne s'écrit pas au pluriel.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2003-06-18

Anglais

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
  • Decisions (Practice and Procedural Law)
  • Family Law (common law)

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Décisions (Droit judiciaire)
  • Droit de la famille (common law)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fraseología de los lenguajes especializados
  • Decisiones (Derecho procesal)
  • Derecho de familia (common law)
Conserver la fiche 16

Fiche 17 2001-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
OBS

of a marriage.

Terme(s)-clé(s)
  • judgement of nullity
  • nullity judgment
  • nullity judgement

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2001-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • Legal System
DEF

nullity: ... an act or proceeding in a cause which the opposite party may treat as though it had not taken place, or which has absolutely no legal force or effect.

Français

Domaine(s)
  • Théorie du droit
DEF

Absence de valeur juridique affectant un acte, une décision à qui manquent une des conditions de fond ou de forme nécessaires pour sa validité, ce défaut de validité entraînant, suivant les cas, des conséquences plus ou moins immédiates et plus ou moins étendues.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Régimen jurídico
DEF

Ineficiencia de los actos jurídicos por carencia de algunos de sus presupuestos o requisitos necesarios.

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2001-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • Legal Actions
  • Foreign Trade
  • Property Law (civil law)
  • Property Law (common law)
DEF

Sanction which renders without effet a juridical act lacking a necessary condition of formation.

OBS

a sale in bulk

OBS

of an agreement for sale

Français

Domaine(s)
  • Actions en justice
  • Commerce extérieur
  • Droit des biens et de la propriété (droit civil)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

d'une vente en bloc

OBS

d'un contrat de vente

OBS

d'un décret

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Acciones judiciales
  • Comercio exterior
  • Derecho de propiedad (derecho civil)
  • Derecho de propiedad (common law)
Conserver la fiche 19

Fiche 20 2001-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Property Law (civil law)
  • Property Law (common law)
DEF

Act to which nullity attaches; act which is null and void.

OBS

act tainted with nullity: Expression reproduced from Law Terminology with the permission of the United Nations Office at Geneva.

Français

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (droit civil)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

acte frappé de nullité: expression reproduite de Law Terminology avec l'autorisation du Bureau des Nations Unies à Genève.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de propiedad (derecho civil)
  • Derecho de propiedad (common law)
OBS

Contrat frappé de nullité: Contrato con vicio de nulidad.

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1999-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Treaties and Conventions

Français

Domaine(s)
  • Traités et alliances

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1995-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • Legal System
  • Labour Relations

Français

Domaine(s)
  • Théorie du droit
  • Relations du travail
OBS

Source(s) : Lexique Relations de travail.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1986-09-10

Anglais

Subject field(s)
  • Private Law

Français

Domaine(s)
  • Droit privé

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1986-09-10

Anglais

Subject field(s)
  • Private Law

Français

Domaine(s)
  • Droit privé

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1986-09-10

Anglais

Subject field(s)
  • Family Law (common law)

Français

Domaine(s)
  • Droit de la famille (common law)

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1986-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Family Law (common law)

Français

Domaine(s)
  • Droit de la famille (common law)

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1986-05-22

Anglais

Subject field(s)
  • Family Law (common law)

Français

Domaine(s)
  • Droit de la famille (common law)

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1983-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Municipal Law

Français

Domaine(s)
  • Droit municipal

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Estates (common law)

Français

Domaine(s)
  • Droit successoral (common law)

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Laws and Legal Documents

Français

Domaine(s)
  • Lois et documents juridiques

Espagnol

Conserver la fiche 30

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :