TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
NUMERATION [19 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-02-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- binary system
1, fiche 1, Anglais, binary%20system
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- binary numeration system 2, fiche 1, Anglais, binary%20numeration%20system
correct, normalisé
- binary number system 3, fiche 1, Anglais, binary%20number%20system
correct
- binary numeral system 4, fiche 1, Anglais, binary%20numeral%20system
correct
- base-2 number system 5, fiche 1, Anglais, base%2D2%20number%20system
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A fixed radix notation that uses the two digits 0 and 1, and a fixed radix of two, and the lowest integral weight of 1. 6, fiche 1, Anglais, - binary%20system
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
binary system; binary numeration system: terms and definition standardized by ISO; terms standardized by CSA. 7, fiche 1, Anglais, - binary%20system
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- base-two number system
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- numération binaire
1, fiche 1, Français, num%C3%A9ration%20binaire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- système de numération binaire 2, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20de%20num%C3%A9ration%20binaire
correct, nom masculin
- système binaire 3, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20binaire
correct, nom masculin
- système à nombres binaires 4, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20%C3%A0%20nombres%20binaires
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Numération à base fixe employant les chiffres 0 et 1 et qui a pour base de numération deux et dans laquelle le poids entier le plus petit est 1. 5, fiche 1, Français, - num%C3%A9ration%20binaire
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
notation binaire : terme et définition normalisés par l'ISO; terme normalisé par la CSA. 6, fiche 1, Français, - num%C3%A9ration%20binaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- sistema binario
1, fiche 1, Espagnol, sistema%20binario
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- sistema de numeración binaria 2, fiche 1, Espagnol, sistema%20de%20numeraci%C3%B3n%20binaria
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Sistema de numeración en base 2, en el que un dígito solo puede ser 0 ó 1. 1, fiche 1, Espagnol, - sistema%20binario
Fiche 2 - données d’organisme externe 2006-01-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- decimal system
1, fiche 2, Anglais, decimal%20system
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- decimal numeration system 1, fiche 2, Anglais, decimal%20numeration%20system
correct, normalisé
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
fixed radix notation that uses the ten digits 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, and 9, a fixed radix of ten, and the lowest integral weight of 1 1, fiche 2, Anglais, - decimal%20system
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Example: In the decimal system, the numeral 576,2 represents 5 x 10² + 7 x 10¹ + 6 x 100 + 2 x 10-1. 1, fiche 2, Anglais, - decimal%20system
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
decimal system; decimal numeration system: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-5:1999]. 2, fiche 2, Anglais, - decimal%20system
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- numération décimale
1, fiche 2, Français, num%C3%A9ration%20d%C3%A9cimale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
numération à base fixe employant les chiffres 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 et 9, qui a pour base de numération dix et dans laquelle le poids entier le plus petit est 1 1, fiche 2, Français, - num%C3%A9ration%20d%C3%A9cimale
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Exemple : Dans ce système de numération, le numéral 576,2 représente 5 x 10² + 7 x 10¹ + 6 x 100 + 2 x 10-1. 1, fiche 2, Français, - num%C3%A9ration%20d%C3%A9cimale
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
numération décimale : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-5:1999]. 2, fiche 2, Français, - num%C3%A9ration%20d%C3%A9cimale
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2006-01-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- octal system
1, fiche 3, Anglais, octal%20system
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- octal numeration system 1, fiche 3, Anglais, octal%20numeration%20system
correct, normalisé
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
fixed radix notation that uses the eight digits 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, and 7, a fixed radix of eight, and the lowest integral weight of 1 1, fiche 3, Anglais, - octal%20system
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Example: In the octal system, the numeral 1750 represents 1 x 8³ + 7 x 8² + 5 x 8¹ + 0 x 80 equivalent to the decimal numeral 1 000. 1, fiche 3, Anglais, - octal%20system
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
octal system; octal numeration system: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-5:1999]. 2, fiche 3, Anglais, - octal%20system
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- numération octale
1, fiche 3, Français, num%C3%A9ration%20octale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
numération à base fixe employant les chiffres 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6 et 7, qui a pour base de numération huit et dans laquelle le poids entier le plus petit est 1 1, fiche 3, Français, - num%C3%A9ration%20octale
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Exemple : Dans le système de numération octale, le numéral 1750 représente 1 x 8³ + 7 x 8² + 5 x 8¹ + 0 x 80 équivalent au numéral décimal 1 000. 1, fiche 3, Français, - num%C3%A9ration%20octale
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
numération octale : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-5:1999]. 2, fiche 3, Français, - num%C3%A9ration%20octale
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2006-01-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- binary system
1, fiche 4, Anglais, binary%20system
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- binary numeration system 1, fiche 4, Anglais, binary%20numeration%20system
correct, normalisé
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
fixed radix notation that uses the two digits 0 and 1, and a fixed radix of two, and the lowest integral weight of 1 1, fiche 4, Anglais, - binary%20system
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Example: In the binary system, the numeral 110,01 represents 1 x 2² + 1 x 2¹ + 1 x 2-2 equivalent to the decimal numeral 6,25. 1, fiche 4, Anglais, - binary%20system
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
binary system; binary numeration system: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-5:1999]. 2, fiche 4, Anglais, - binary%20system
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- numération binaire
1, fiche 4, Français, num%C3%A9ration%20binaire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
numération à base fixe employant les chiffres 0 et 1 et qui a pour base de numération deux et dans laquelle le poids entier le plus petit est 1 1, fiche 4, Français, - num%C3%A9ration%20binaire
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Exemple : Dans le système de numération binaire, le numéral 110,01 représente 1 x 2² + 1 x 2¹ + 1 x 2-2 équivalent au numéral décimal 6,25. 1, fiche 4, Français, - num%C3%A9ration%20binaire
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
numération binaire : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-5:1999]. 2, fiche 4, Français, - num%C3%A9ration%20binaire
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2006-01-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- hexadecimal system
1, fiche 5, Anglais, hexadecimal%20system
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- hexadecimal numeration system 1, fiche 5, Anglais, hexadecimal%20numeration%20system
correct, normalisé
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
fixed radix notation that uses the sixteen digits 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, A, B, C, D, E, and F, where the digits A, B, C, D, E, and F correspond to the numbers 10, 11, 12, 13, 14, and 15, a fixed radix of sixteen, and the lowest integral weight of 1 1, fiche 5, Anglais, - hexadecimal%20system
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Example: In the hexadecimal system, the numeral 3E8 represents 3 x 16² + 14 x 16¹ + 8 x 160 equivalent to the decimal numeral 1 000. 1, fiche 5, Anglais, - hexadecimal%20system
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
hexadecimal system; hexadecimal numeration system: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-5:1999]. 2, fiche 5, Anglais, - hexadecimal%20system
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- numération hexadécimale
1, fiche 5, Français, num%C3%A9ration%20hexad%C3%A9cimale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
numération à base fixe employant les seize chiffres 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, A, B, C, D, E et F, où les caractères A, B, C, D, E et F correspondent respectivement aux nombres 10, 11, 12, 13, 14 et 15, qui a pour base de numération seize, et dans laquelle le poids entier le plus petit est 1 1, fiche 5, Français, - num%C3%A9ration%20hexad%C3%A9cimale
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Exemple : Dans le système de numération hexadécimale, le numéral 3E8 représente 3 x 16² + 14 x 16¹ + 8 x 160 équivalent au numéral décimal 1 000. 1, fiche 5, Français, - num%C3%A9ration%20hexad%C3%A9cimale
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
numération hexadécimale : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-5:1999]. 2, fiche 5, Français, - num%C3%A9ration%20hexad%C3%A9cimale
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2006-01-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- octal system
1, fiche 6, Anglais, octal%20system
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- octal numeration system 1, fiche 6, Anglais, octal%20numeration%20system
correct, normalisé
- octal number system 2, fiche 6, Anglais, octal%20number%20system
correct
- octal notation 3, fiche 6, Anglais, octal%20notation
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A number system designed to use the base 8. Binary-coded octal represents octal number by groups of three binary digits. 4, fiche 6, Anglais, - octal%20system
Record number: 6, Textual support number: 2 DEF
The fixed radix system that uses the digits 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6 and 7, and the radix eight and in which the lowest integral weight is 1. 5, fiche 6, Anglais, - octal%20system
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
octal system; octal numeration system: terms standardized by CSA and ISO. 6, fiche 6, Anglais, - octal%20system
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- octal numbering system
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- notation octale
1, fiche 6, Français, notation%20octale
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- numération octale 2, fiche 6, Français, num%C3%A9ration%20octale
correct, nom féminin, normalisé
- système de numération octal 3, fiche 6, Français, syst%C3%A8me%20de%20num%C3%A9ration%20octal
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Système de numération dont la base est égale à 8. Les chiffres utilisés sont les chiffres 0, 1, 2, [...], 7. 4, fiche 6, Français, - notation%20octale
Record number: 6, Textual support number: 2 DEF
Numération à base fixe employant les chiffres 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6 et 7, ayant la base de numération huit, et dans laquelle le poids entier le plus petit est 1. 5, fiche 6, Français, - notation%20octale
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
numération octale : terme normalisé par la CSA et l'ISO. 3, fiche 6, Français, - notation%20octale
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- sistema de numeración octal
1, fiche 6, Espagnol, sistema%20de%20numeraci%C3%B3n%20octal
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- anotación octal 1, fiche 6, Espagnol, anotaci%C3%B3n%20octal
correct, nom féminin
- notación octal 2, fiche 6, Espagnol, notaci%C3%B3n%20octal
correct, nom féminin
- representación octal 3, fiche 6, Espagnol, representaci%C3%B3n%20octal
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- sistema de numeración de base 8
- sistema de numeración de base ocho
Fiche 7 - données d’organisme externe 2006-01-20
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- positional notation
1, fiche 7, Anglais, positional%20notation
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- positional numeration system 1, fiche 7, Anglais, positional%20numeration%20system
correct, normalisé
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
numeration system in which a number is represented by an ordered set of digits in such a way that the value contributed by a digit depends upon its position as well as upon its value 1, fiche 7, Anglais, - positional%20notation
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
positional notation; positional numeration system: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-5:1999]. 2, fiche 7, Anglais, - positional%20notation
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- numération pondérée
1, fiche 7, Français, num%C3%A9ration%20pond%C3%A9r%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- notation pondérée 1, fiche 7, Français, notation%20pond%C3%A9r%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
système de numération assurant la représentation d'un nombre par une suite de chiffres à chacun desquels on attribue une valeur dépendant à la fois de sa nature et de sa position dans la suite 1, fiche 7, Français, - num%C3%A9ration%20pond%C3%A9r%C3%A9e
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
numération pondérée; notation pondérée : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-5:1999]. 2, fiche 7, Français, - num%C3%A9ration%20pond%C3%A9r%C3%A9e
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2006-01-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- number representation
1, fiche 8, Anglais, number%20representation
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- numeration 1, fiche 8, Anglais, numeration
correct, normalisé
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
representation of a number in a numeration system 1, fiche 8, Anglais, - number%20representation
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
number representation; numeration: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-5:1999]. 2, fiche 8, Anglais, - number%20representation
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- numération
1, fiche 8, Français, num%C3%A9ration
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
représentation d'un nombre dans un système de numération 1, fiche 8, Français, - num%C3%A9ration
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
numération : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-5:1999]. 2, fiche 8, Français, - num%C3%A9ration
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme externe 2006-01-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- numeration system
1, fiche 9, Anglais, numeration%20system
correct, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- number representation system 1, fiche 9, Anglais, number%20representation%20system
correct, normalisé
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
any notation for the representation of numbers 1, fiche 9, Anglais, - numeration%20system
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
numeration system; number representation system: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-5:1999]. 2, fiche 9, Anglais, - numeration%20system
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- système de numération
1, fiche 9, Français, syst%C3%A8me%20de%20num%C3%A9ration
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
toute notation destinée à représenter des nombres 1, fiche 9, Français, - syst%C3%A8me%20de%20num%C3%A9ration
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
système de numération : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-5:1999]. 2, fiche 9, Français, - syst%C3%A8me%20de%20num%C3%A9ration
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2005-05-17
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Computer Mathematics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- hexadecimal system
1, fiche 10, Anglais, hexadecimal%20system
correct, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- hexadecimal numeration system 1, fiche 10, Anglais, hexadecimal%20numeration%20system
correct, normalisé
- hexadecimal number system 2, fiche 10, Anglais, hexadecimal%20number%20system
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A number system with the base 16. 3, fiche 10, Anglais, - hexadecimal%20system
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The 16 absolute values of the system are usually represented by the numbers 0 to 9 and the letters A to F. 3, fiche 10, Anglais, - hexadecimal%20system
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
hexadecimal system; hexadecimal numeration system: terms standardized by CSA International and ISO. 4, fiche 10, Anglais, - hexadecimal%20system
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Mathématiques informatiques
Fiche 10, La vedette principale, Français
- numération hexadécimale
1, fiche 10, Français, num%C3%A9ration%20hexad%C3%A9cimale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- système de numération hexadécimale 2, fiche 10, Français, syst%C3%A8me%20de%20num%C3%A9ration%20hexad%C3%A9cimale
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Système de numération dont la base est égale à 16. 3, fiche 10, Français, - num%C3%A9ration%20hexad%C3%A9cimale
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Les signes utilisés ont les chiffres 0 à 9 et les lettres de A à F. 3, fiche 10, Français, - num%C3%A9ration%20hexad%C3%A9cimale
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
numération hexadécimale : terme normalisé par la CSA International et l'ISO. 4, fiche 10, Français, - num%C3%A9ration%20hexad%C3%A9cimale
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Matemáticas para computación
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- sistema numérico hexadecimal
1, fiche 10, Espagnol, sistema%20num%C3%A9rico%20hexadecimal
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2004-09-02
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Mathematics
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- decimal numeration system
1, fiche 11, Anglais, decimal%20numeration%20system
correct, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- decimal system 1, fiche 11, Anglais, decimal%20system
correct, normalisé
- decimal number system 2, fiche 11, Anglais, decimal%20number%20system
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The fixed radix system that uses the digits 0,1,2,3,4,5,6,7,8 and 9 and the radix ten and in which the lowest integral weight is 1. 3, fiche 11, Anglais, - decimal%20numeration%20system
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
decimal system; decimal numeration system: terms standardized by CSA and ISO. 4, fiche 11, Anglais, - decimal%20numeration%20system
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Mathématiques
Fiche 11, La vedette principale, Français
- numération décimale
1, fiche 11, Français, num%C3%A9ration%20d%C3%A9cimale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- système décimal 2, fiche 11, Français, syst%C3%A8me%20d%C3%A9cimal
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Numération à base fixe employant les chiffres 0,1,2,3,4,5,6,7,8 et 9, ayant la base de numération dix, et dans laquelle le poids entier le plus petit est 1. 3, fiche 11, Français, - num%C3%A9ration%20d%C3%A9cimale
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
numération décimale : terme normalisé par la CSA et l'ISO. 2, fiche 11, Français, - num%C3%A9ration%20d%C3%A9cimale
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
- Matemáticas
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- sistema de numeración decimal
1, fiche 11, Espagnol, sistema%20de%20numeraci%C3%B3n%20decimal
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- sistema numérico decimal 2, fiche 11, Espagnol, sistema%20num%C3%A9rico%20decimal
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Sistema de calcular por 10, o potencias de 10, usando los dígitos 0-9 para expresar cantidades numéricas. 3, fiche 11, Espagnol, - sistema%20de%20numeraci%C3%B3n%20decimal
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
sistema de numeración decimal: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 11, Espagnol, - sistema%20de%20numeraci%C3%B3n%20decimal
Fiche 12 - données d’organisme interne 2004-08-24
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- mixed base numeration system
1, fiche 12, Anglais, mixed%20base%20numeration%20system
correct, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- mixed base system 1, fiche 12, Anglais, mixed%20base%20system
correct, normalisé
- mixed base notation 2, fiche 12, Anglais, mixed%20base%20notation
correct, normalisé
- mixed-base system 3, fiche 12, Anglais, mixed%2Dbase%20system
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A numeration system in which a number is represented as the sum of a series of terms each of which consists of a mantissa and a base, the base of a given term being constant for a given application but the bases being such that there are not necessarily integral ratios between the bases of all the terms. Example: With bases b3, b2 and b1 and mantissae 6, 5 and 4, the number represented is given by 6b3 + 5b2 + 4b1. 4, fiche 12, Anglais, - mixed%20base%20numeration%20system
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
(1) A mixed radix numeration system is a particular case of a mixed base numeration system in which, when the terms are ordered so that their bases are in descending magnitudes, there is an integral ratio between the bases of adjacent terms, but not the same ratio in each case; thus if the smallest base is b and if x and y represent integers, the numeral 654 in such a numeration system represents the number given by 6xyb + 5xb + 4b. (2) A fixed radix numeration system is a particular case of a mixed base numeration system in which, when the terms are ordered so that their bases are in descending magnitudes, there is the same integral ratio between the bases of all pairs of adjacent terms; thus if b is the smallest base and if x represents an integer, the numeral 654 in such a numeration system represents the number given by 6x²b + 5xb + 4b. 4, fiche 12, Anglais, - mixed%20base%20numeration%20system
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
mixed base system; mixed base numeration system; mixed base notation: terms standardized by ISO and CSA. 3, fiche 12, Anglais, - mixed%20base%20numeration%20system
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Fiche 12, La vedette principale, Français
- numération à bases multiples
1, fiche 12, Français, num%C3%A9ration%20%C3%A0%20bases%20multiples
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- numération à base multiple 2, fiche 12, Français, num%C3%A9ration%20%C3%A0%20base%20multiple
nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Système de numération selon lequel un nombre est représenté par la somme d'une série de termes dont chacun est composé d'une mantisse et d'une base des puissances; la base d'un terme donné est constante pour une application donnée, mais il n'y a pas nécessairement de rapports entiers entre les bases de tous les termes. Exemple : Avec les bases b3, b2 et b1, et les mantisses 6, 5, et 4, le nombre représenté est donné par 6b3 +5b2 + 4b1. 3, fiche 12, Français, - num%C3%A9ration%20%C3%A0%20bases%20multiples
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
(1) La numération mixte est un cas particulier de numération à bases multiples, dans lequel, lorsque les termes sont rangés par ordre décroissant de la valeur de leur base des puissances, il y a un rapport entier entre les bases de termes adjacents, mais ce rapport n'est pas identique dans tous les cas; ainsi, si la plus petite base est b et si x et y sont des entiers, le numéral 654 écrit dans un tel système de numération représente le nombre donné par 6xyb + 5xb + 4b. (2) La numération à base fixe est un cas particulier de numération à bases multiples dans lequel, lorsque les termes sont rangés par ordre décroissant de la valeur de leurs bases, il existe le même rapport entier entre les bases de tous les couples de termes adjacents; ainsi, si la plus petite base est b et si x est un entier, le numéral 654 écrit dans un tel système de numération représente le nombre donné par 6x²b + 5xb + 4b. 3, fiche 12, Français, - num%C3%A9ration%20%C3%A0%20bases%20multiples
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
numération à bases multiples : terme normalisé par l'ISO et la CSA. 4, fiche 12, Français, - num%C3%A9ration%20%C3%A0%20bases%20multiples
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- numeración en bases múltiples
1, fiche 12, Espagnol, numeraci%C3%B3n%20en%20bases%20m%C3%BAltiples
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- numeración mixta 1, fiche 12, Espagnol, numeraci%C3%B3n%20mixta
nom féminin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Representación de tipo posicional, en la que la base es precisamente el peso de una posición de dígito con respecto a la posición anterior. Esta base es la relación integral entre las dos posiciones consecutivas mencionadas. 1, fiche 12, Espagnol, - numeraci%C3%B3n%20en%20bases%20m%C3%BAltiples
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- numeración con base múltiple
Fiche 13 - données d’organisme interne 2004-08-17
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- fixed radix system
1, fiche 13, Anglais, fixed%20radix%20system
correct, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- fixed radix numeration system 2, fiche 13, Anglais, fixed%20radix%20numeration%20system
correct, normalisé
- fixed radix notation 3, fiche 13, Anglais, fixed%20radix%20notation
correct, normalisé
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A radix system in which all the digit places, except perhaps the one with the highest weight, have the same radix. 4, fiche 13, Anglais, - fixed%20radix%20system
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
fixed radix system; fixed radix numeration system; fixed radix notation: terms standardized by CSA and ISO. 5, fiche 13, Anglais, - fixed%20radix%20system
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Fiche 13, La vedette principale, Français
- numération à base fixe
1, fiche 13, Français, num%C3%A9ration%20%C3%A0%20base%20fixe
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Numération à base dans laquelle tous les rangs, sauf éventuellement celui de poids le plus élevé, ont la même base de numération. 2, fiche 13, Français, - num%C3%A9ration%20%C3%A0%20base%20fixe
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
numération à base fixe : terme normalisé par la CSA et l'ISO. 3, fiche 13, Français, - num%C3%A9ration%20%C3%A0%20base%20fixe
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- sistema de numeración de raíz fija
1, fiche 13, Espagnol, sistema%20de%20numeraci%C3%B3n%20de%20ra%C3%ADz%20fija
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- notación de base fija 2, fiche 13, Espagnol, notaci%C3%B3n%20de%20base%20fija
correct, nom féminin
- notación de raíz fija 1, fiche 13, Espagnol, notaci%C3%B3n%20de%20ra%C3%ADz%20fija
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Sistema de numeración radical en que todos los lugares decimales, excepto quizás aquel de mayor peso, tienen la misma raíz. 1, fiche 13, Espagnol, - sistema%20de%20numeraci%C3%B3n%20de%20ra%C3%ADz%20fija
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Un sistema de numeración de raíz fija es un caso particular de un sistema de numeración de raíz mixta. 1, fiche 13, Espagnol, - sistema%20de%20numeraci%C3%B3n%20de%20ra%C3%ADz%20fija
Fiche 14 - données d’organisme interne 2003-03-25
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- numeration
1, fiche 14, Anglais, numeration
correct, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- number representation 1, fiche 14, Anglais, number%20representation
correct, normalisé
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A representation of a number in a numeration system. 2, fiche 14, Anglais, - numeration
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
number representation; numeration: terms standardized by CSA and ISO. 3, fiche 14, Anglais, - numeration
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Fiche 14, La vedette principale, Français
- numération
1, fiche 14, Français, num%C3%A9ration
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- représentation des nombres 2, fiche 14, Français, repr%C3%A9sentation%20des%20nombres
nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Représentation d'un nombre dans un système de numération. 3, fiche 14, Français, - num%C3%A9ration
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
numération : terme normalisé par la CSA et l'ISO. 4, fiche 14, Français, - num%C3%A9ration
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- numeración
1, fiche 14, Espagnol, numeraci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- representación numérica 1, fiche 14, Espagnol, representaci%C3%B3n%20num%C3%A9rica
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Representación de los números por un conjunto acordado de símbolos según reglas establecidas. 2, fiche 14, Espagnol, - numeraci%C3%B3n
Fiche 15 - données d’organisme interne 2003-03-12
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- numeration system
1, fiche 15, Anglais, numeration%20system
correct, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- number representation system 2, fiche 15, Anglais, number%20representation%20system
correct, normalisé
- number system 3, fiche 15, Anglais, number%20system
- numbering system 4, fiche 15, Anglais, numbering%20system
- numeral system 4, fiche 15, Anglais, numeral%20system
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Any notation for the representation of numbers. 5, fiche 15, Anglais, - numeration%20system
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
numeration system; number representation system: terms standardized by CSA and ISO. 6, fiche 15, Anglais, - numeration%20system
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Fiche 15, La vedette principale, Français
- système de numération
1, fiche 15, Français, syst%C3%A8me%20de%20num%C3%A9ration
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Toute notation servant à représenter des nombres. 2, fiche 15, Français, - syst%C3%A8me%20de%20num%C3%A9ration
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
système de numération : terme normalisé par la CSA et l'ISO. 3, fiche 15, Français, - syst%C3%A8me%20de%20num%C3%A9ration
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- sistema de numeración
1, fiche 15, Espagnol, sistema%20de%20numeraci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- sistema numérico 1, fiche 15, Espagnol, sistema%20num%C3%A9rico
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Cualquier sistema que incluye un conjunto de normas y leyes, de acuerdo con las cuales se representan los números. 2, fiche 15, Espagnol, - sistema%20de%20numeraci%C3%B3n
Fiche 16 - données d’organisme interne 2003-02-27
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- radix system
1, fiche 16, Anglais, radix%20system
correct, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- radix numeration system 2, fiche 16, Anglais, radix%20numeration%20system
correct, normalisé
- radix notation 2, fiche 16, Anglais, radix%20notation
correct, normalisé
- base notation 3, fiche 16, Anglais, base%20notation
correct
- radix scale 3, fiche 16, Anglais, radix%20scale
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A positional system in which the ratio of the weight of any one digit place to the weight of the digit place with the next lower weight is a positive integer. 4, fiche 16, Anglais, - radix%20system
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The permissible values of the character in any digit place range from zero to one less than the radix of that digit place. 4, fiche 16, Anglais, - radix%20system
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
radix system; radix numeration system; radix notation: terms standardized by CSA and ISO. 5, fiche 16, Anglais, - radix%20system
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Fiche 16, La vedette principale, Français
- numération à base
1, fiche 16, Français, num%C3%A9ration%20%C3%A0%20base
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Numération pondérée dans laquelle le rapport du poids de chaque rang au poids du rang possédant le poids immédiatement inférieur est un entier positif. 2, fiche 16, Français, - num%C3%A9ration%20%C3%A0%20base
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
À chaque rang de chiffre, le caractère qui occupe ce rang est un entier positif ou nul, inférieur à la base de numération de ce rang. 2, fiche 16, Français, - num%C3%A9ration%20%C3%A0%20base
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
numération à base : terme normalisé par la CSA et l'ISO. 3, fiche 16, Français, - num%C3%A9ration%20%C3%A0%20base
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- sistema numérico con base
1, fiche 16, Espagnol, sistema%20num%C3%A9rico%20con%20base
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- sistema de numeración de base 2, fiche 16, Espagnol, sistema%20de%20numeraci%C3%B3n%20de%20base
nom masculin
- notación radical 3, fiche 16, Espagnol, notaci%C3%B3n%20radical
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Sistema numérico en que la notación posicional en que se representan los dígitos sucesivos, corresponde a los coeficientes de potencias enteras sucesivas de un número llamado base y que, en el sistema de numeración corriente es 10; el número representado es igual a la suma de la serie de potencias. 1, fiche 16, Espagnol, - sistema%20num%C3%A9rico%20con%20base
Fiche 17 - données d’organisme interne 2003-02-27
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- mixed radix numeration system
1, fiche 17, Anglais, mixed%20radix%20numeration%20system
correct, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- mixed radix notation 2, fiche 17, Anglais, mixed%20radix%20notation
correct, normalisé
- mixed radix system 1, fiche 17, Anglais, mixed%20radix%20system
correct, normalisé
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A radix numeration system in which the digit places do not all necessarily have the same radix. Example: The numeration system in which three successive digits represent hours, tens of minutes, and minutes; taking one minute as the unit, the weights of the three digit places are 60, 10 and 1 respectively; the radices of the second and third digit places are 6 and 10 respectively. 3, fiche 17, Anglais, - mixed%20radix%20numeration%20system
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
A comparable numeration system that used one or more digits to represent days and two digits to represent hours would not satisfy the definition of any radix numeration system, since the ratio of the weights of the "day" and the "tens of hours" digit places would not be an integer. 3, fiche 17, Anglais, - mixed%20radix%20numeration%20system
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
mixed radix numeration system; mixed radix notation; mixed radix system: terms standardized by ISO and CSA. 4, fiche 17, Anglais, - mixed%20radix%20numeration%20system
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Fiche 17, La vedette principale, Français
- numération mixte
1, fiche 17, Français, num%C3%A9ration%20mixte
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Numération à base dans laquelle tous les rangs de chiffre n'ont pas nécessairement la même base de numération. Exemple : Système de numération employant trois chiffres successifs pour représenter respectivement les heures, les dizaines de minutes et les minutes; si l'on prend la minute comme unité, les poids des trois rangs sont respectivement 60, 10 et 1; les bases de numération des deuxième et troisième chiffres sont respectivement 6 et 10. 2, fiche 17, Français, - num%C3%A9ration%20mixte
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Un système de numération analogue employant un chiffre au moins pour représenter les jours et deux chiffres pour représenter les heures ne répondrait pas à la définition de la numération à base car le rapport des poids attachés respectivement au chiffre des jours et au chiffre des dizaines d'heures ne serait pas un entier. 2, fiche 17, Français, - num%C3%A9ration%20mixte
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
numération mixte : terme normalisé par l'ISO et la CSA. 3, fiche 17, Français, - num%C3%A9ration%20mixte
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- notación de base mixta
1, fiche 17, Espagnol, notaci%C3%B3n%20de%20base%20mixta
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- anotación de base mixta 2, fiche 17, Espagnol, anotaci%C3%B3n%20de%20base%20mixta
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Método de expresión de una cantidad, usando dos o más caracteres, en la que cada carácter es de una raíz diferente. 2, fiche 17, Espagnol, - notaci%C3%B3n%20de%20base%20mixta
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- numeración con base múltiple
Fiche 18 - données d’organisme interne 1987-11-13
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Library Science
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Agence francophone pour la numération internationale du livre
1, fiche 18, Anglais, Agence%20francophone%20pour%20la%20num%C3%A9ration%20internationale%20du%20livre
correct, Europe
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- AFNIL 1, fiche 18, Anglais, AFNIL
correct, Europe
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Bibliothéconomie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Agence francophone pour la numération internationale du livre
1, fiche 18, Français, Agence%20francophone%20pour%20la%20num%C3%A9ration%20internationale%20du%20livre
correct, Europe
Fiche 18, Les abréviations, Français
- AFNIL 1, fiche 18, Français, AFNIL
correct, Europe
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1984-06-04
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Epidemiology
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- slide plate numeration method 1, fiche 19, Anglais, slide%20plate%20numeration%20method
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Épidémiologie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- méthode de numération sur lame
1, fiche 19, Français, m%C3%A9thode%20de%20num%C3%A9ration%20sur%20lame
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


