TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
NUMERICAL EXPERIMENTATION GROUP [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2003-09-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Coordinating Group on Experimentation in Numerical Weather Prediction 1, fiche 1, Anglais, Coordinating%20Group%20on%20Experimentation%20in%20Numerical%20Weather%20Prediction
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CGE/NWP 1, fiche 1, Anglais, CGE%2FNWP
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Groupe de coordination pour l'expérimentation en matière de prévision numérique du temps
1, fiche 1, Français, Groupe%20de%20coordination%20pour%20l%27exp%C3%A9rimentation%20en%20mati%C3%A8re%20de%20pr%C3%A9vision%20num%C3%A9rique%20du%20temps
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de coordinación sobre experimentación en predicción numérica
1, fiche 1, Espagnol, Grupo%20de%20coordinaci%C3%B3n%20sobre%20experimentaci%C3%B3n%20en%20predicci%C3%B3n%20num%C3%A9rica
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- GCE/PMN 1, fiche 1, Espagnol, GCE%2FPMN
nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-09-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Meteorology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- WOCE Numerical Experimentation Group
1, fiche 2, Anglais, WOCE%20Numerical%20Experimentation%20Group
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- WOCE-NEG 2, fiche 2, Anglais, WOCE%2DNEG
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Météorologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- WOCE Numerical Experimentation Group
1, fiche 2, Français, WOCE%20Numerical%20Experimentation%20Group
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
- WOCE-NEG 1, fiche 2, Français, WOCE%2DNEG
correct
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l'organisme. 2, fiche 2, Français, - WOCE%20Numerical%20Experimentation%20Group
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Groupe de WOCE chargé de l'expérimentation numérique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Meteorología
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de WOCE sobre Experimentación Numérica
1, fiche 2, Espagnol, Grupo%20de%20WOCE%20sobre%20Experimentaci%C3%B3n%20Num%C3%A9rica
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- WOCE-NEG 1, fiche 2, Espagnol, WOCE%2DNEG
nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-07-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Meteorology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Monsoon Numerical Experimentation Group 1, fiche 3, Anglais, Monsoon%20Numerical%20Experimentation%20Group
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Météorologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Groupe chargé de l'expérimentation numérique relative à la mousson
1, fiche 3, Français, Groupe%20charg%C3%A9%20de%20l%27exp%C3%A9rimentation%20num%C3%A9rique%20relative%20%C3%A0%20la%20mousson
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- MONEG 1, fiche 3, Français, MONEG
nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Groupe de l'expérimentation numérique des moussons
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Meteorología
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Experimentación Numérica sobre los Monzones
1, fiche 3, Espagnol, Grupo%20de%20Experimentaci%C3%B3n%20Num%C3%A9rica%20sobre%20los%20Monzones
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
- MONEG 1, fiche 3, Espagnol, MONEG
nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-06-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Numerical Experimentation Group
1, fiche 4, Anglais, Numerical%20Experimentation%20Group
correct, États-Unis
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- NEG 2, fiche 4, Anglais, NEG
correct, États-Unis
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Numerical Experimentation Group
1, fiche 4, Français, Numerical%20Experimentation%20Group
correct, États-Unis
Fiche 4, Les abréviations, Français
- NEG 2, fiche 4, Français, NEG
correct, États-Unis
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Grupo sobre experimentación numérica
1, fiche 4, Espagnol, Grupo%20sobre%20experimentaci%C3%B3n%20num%C3%A9rica
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2002-07-04
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Climate Change
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Working Group on Numerical Experimentation
1, fiche 5, Anglais, Working%20Group%20on%20Numerical%20Experimentation
correct, international
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- WGNE 1, fiche 5, Anglais, WGNE
correct, international
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The Working Group on Numerical Experimentation (WGNE), jointly established by the Joint Scientific Committee on the WCRP and the WMO Commission for Atmospheric Sciences (CAS) has the responsibility of fostering the development of atmospheric circulation models for use in weather prediction and climate studies on all time scales and diagnosing shortcomings. WGNE promotes co-ordinated numerical experimentation for validating model results, observed atmospheric properties, exploring the natural and forced variability and predictability of the atmosphere, (e.g the Atmospheric Model Intercomparison Project, AMIP), as well as studies aimed at refined numerical techniques, and the formulation of atmospheric physics processes. WGNE also monitors the advances in data assimilation and analysis methods and is the focal point in WCRP for encouraging and reviewing the reanalysis projects carried out at various centres with fixed state-of-the-art assimilation systems providing a multi-year homogenous data set for a range of atmospheric and climate diagnostic studies. 2, fiche 5, Anglais, - Working%20Group%20on%20Numerical%20Experimentation
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Changements climatiques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Groupe de travail de l'expérimentation numérique
1, fiche 5, Français, Groupe%20de%20travail%20de%20l%27exp%C3%A9rimentation%20num%C3%A9rique
correct, nom masculin, international
Fiche 5, Les abréviations, Français
- WGNE 2, fiche 5, Français, WGNE
correct, nom masculin, international
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- GTEN
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Cambio climático
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Trabajo sobre Experimentación Numérica
1, fiche 5, Espagnol, Grupo%20de%20Trabajo%20sobre%20Experimentaci%C3%B3n%20Num%C3%A9rica
correct, nom masculin, international
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
- WGNE 1, fiche 5, Espagnol, WGNE
correct, nom masculin, international
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2001-10-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Glaciology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Sea-Ice Numerical Experimentation Group
1, fiche 6, Anglais, Sea%2DIce%20Numerical%20Experimentation%20Group
international
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- SINEG 1, fiche 6, Anglais, SINEG
international
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Glaciologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Groupe chargé de l'expérimentation numérique sur la glace de mer
1, fiche 6, Français, Groupe%20charg%C3%A9%20de%20l%27exp%C3%A9rimentation%20num%C3%A9rique%20sur%20la%20glace%20de%20mer
nom masculin, international
Fiche 6, Les abréviations, Français
- SINEG 1, fiche 6, Français, SINEG
nom masculin, international
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Glaciología
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Experimentación Numérica sobre Hielo de Mar
1, fiche 6, Espagnol, Grupo%20de%20Experimentaci%C3%B3n%20Num%C3%A9rica%20sobre%20Hielo%20de%20Mar
nom masculin, international
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
- SINEG 1, fiche 6, Espagnol, SINEG
nom masculin, international
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


