TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
NUMERICAL PREDICTION RESEARCH [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-07-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Numerical Prediction Research
1, fiche 1, Anglais, Numerical%20Prediction%20Research
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Environment Canada. 1, fiche 1, Anglais, - Numerical%20Prediction%20Research
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- NPR
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Recherche en prévision numérique
1, fiche 1, Français, Recherche%20en%20pr%C3%A9vision%20num%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Environnement Canada. 1, fiche 1, Français, - Recherche%20en%20pr%C3%A9vision%20num%C3%A9rique
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- RPN
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1992-12-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Numerical Weather Prediction Models Research Section 1, fiche 2, Anglais, Numerical%20Weather%20Prediction%20Models%20Research%20Section
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Études et analyses environnementales
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Section de la recherche sur les modèles numériques de prévision météorologique
1, fiche 2, Français, Section%20de%20la%20recherche%20sur%20les%20mod%C3%A8les%20num%C3%A9riques%20de%20pr%C3%A9vision%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Source : Lexique des appellations de la section Environnement. 1, fiche 2, Français, - Section%20de%20la%20recherche%20sur%20les%20mod%C3%A8les%20num%C3%A9riques%20de%20pr%C3%A9vision%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1986-05-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Numerical Prediction Research Division 1, fiche 3, Anglais, Numerical%20Prediction%20Research%20Division
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
(Atmospheric Research Directorate, Atmospheric Environment Service). 1, fiche 3, Anglais, - Numerical%20Prediction%20Research%20Division
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Division de la recherche en prévision numérique 1, fiche 3, Français, Division%20de%20la%20recherche%20en%20pr%C3%A9vision%20num%C3%A9rique
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
(Direction de la recherche atmosphérique, Service de l'environnement atmosphérique). 1, fiche 3, Français, - Division%20de%20la%20recherche%20en%20pr%C3%A9vision%20num%C3%A9rique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


