TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

NUMEROUS [7 fiches]

Fiche 1 2016-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Fish
Universal entry(ies)
OBS

A fish of the family Melamphaidae.

Français

Domaine(s)
  • Poissons
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Poisson de la famille des Melamphaidae.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2014-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Radiotelephony
  • Air Traffic Control
  • Special-Language Phraseology
DEF

A traffic advisory issued by ATC [air traffic control] to advise pilots that targets on the radar scope are too numerous to issue traffic information individually.

OBS

Used in conjunction with a location.

Français

Domaine(s)
  • Radiotéléphonie
  • Circulation et trafic aériens
  • Phraséologie des langues de spécialité
DEF

Information trafic émise par l'ATC [contrôle de la circulation aérienne] pour prévenir les pilotes que le nombre de cibles affichées au radar ne permet plus de fournir l'information sur le trafic de façon individuelle.

OBS

Employer en conjonction avec un lieu.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Evidence
  • Special-Language Phraseology
CONT

[He] had a lengthy criminal record including offences of dishonesty, and there were numerous inconsistencies in his various accounts of the attack and [his opponent]involvement.

Français

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
  • Phraséologie des langues de spécialité

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2002-07-03

Anglais

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Thread Spinning (Textiles)
OBS

acetate fiber: ... In the manufacture of staple fiber, the filaments from numerous spinnerets are combined into tow form, crimped, cut to the required length, and packaged in baIes.

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Filature (Textiles)
OBS

Filière. Plaque perforée au travers de laquelle les polymères sont extrudées pour fabriquer des fibres.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1999-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Agriculture - General
  • Food Industries
OBS

Policy Directives number D-97-04 of the Canadian Food Inspection Agency replaces Policy Directives number D-95-05, D-95-07, D-94-09.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Agriculture - Généralités
  • Industrie de l'alimentation
OBS

Circulaire numéro D-97-04 de l'Agence canadienne d'inspection des aliments remplace les circulaires numéro D-95-05, D-95-07, D-94-09.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1992-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Microbiology and Parasitology
OBS

e.g. when counting bacterial colonies on a growth medium

Français

Domaine(s)
  • Microbiologie et parasitologie
OBS

p. ex. lors du dénombrement des colonies de bactéries sur un milieu de culture

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1987-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :