TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
OIL GAS EQUIPMENT [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2003-12-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Oil and Natural Gas Distribution
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Canadian Onshore/Offshore and Pipeline Oil and Gas Equipment and Services Directory
1, fiche 1, Anglais, Canadian%20Onshore%2FOffshore%20and%20Pipeline%20Oil%20and%20Gas%20Equipment%20and%20Services%20Directory
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Canadian Offshore Oil and Gas Equipment and Services Directory. 2, fiche 1, Anglais, Canadian%20Offshore%20Oil%20and%20Gas%20Equipment%20and%20Services%20Directory%2E
ancienne désignation, correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ottawa: Industry Canada. 3, fiche 1, Anglais, - Canadian%20Onshore%2FOffshore%20and%20Pipeline%20Oil%20and%20Gas%20Equipment%20and%20Services%20Directory
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Distribution du pétrole et du gaz naturel
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Répertoire canadien d'équipement et de services pétroliers et gaziers sur terre et en mer
1, fiche 1, Français, R%C3%A9pertoire%20canadien%20d%27%C3%A9quipement%20et%20de%20services%20p%C3%A9troliers%20et%20gaziers%20sur%20terre%20et%20en%20mer
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Répertoire canadien d'équipement et de services pétroliers et gaziers en mer 1, fiche 1, Français, R%C3%A9pertoire%20canadien%20d%27%C3%A9quipement%20et%20de%20services%20p%C3%A9troliers%20et%20gaziers%20en%20mer
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ottawa : Industrie Canada. 2, fiche 1, Français, - R%C3%A9pertoire%20canadien%20d%27%C3%A9quipement%20et%20de%20services%20p%C3%A9troliers%20et%20gaziers%20sur%20terre%20et%20en%20mer
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-10-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Oil and Natural Gas Distribution
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Canadian Onshore/Offshore Oil and Gas Equipment and Services Directory
1, fiche 2, Anglais, Canadian%20Onshore%2FOffshore%20Oil%20and%20Gas%20Equipment%20and%20Services%20Directory
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ottawa : Industry Canada, c2000- . ISSN 1494-7250. 1, fiche 2, Anglais, - Canadian%20Onshore%2FOffshore%20Oil%20and%20Gas%20Equipment%20and%20Services%20Directory
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Distribution du pétrole et du gaz naturel
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Répertoire canadien d'équipement et de services pétroliers et gaziers sur terre et en mer
1, fiche 2, Français, R%C3%A9pertoire%20canadien%20d%27%C3%A9quipement%20et%20de%20services%20p%C3%A9troliers%20et%20gaziers%20sur%20terre%20et%20en%20mer
correct, nom masculin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ottawa : Industry Canada, c2000- . ISSN 1494-7250. 1, fiche 2, Français, - R%C3%A9pertoire%20canadien%20d%27%C3%A9quipement%20et%20de%20services%20p%C3%A9troliers%20et%20gaziers%20sur%20terre%20et%20en%20mer
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1991-05-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- oil and gas equipment 1, fiche 3, Anglais, oil%20and%20gas%20equipment
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- matériel d'exploitation du pétrole et du gaz naturel
1, fiche 3, Français, mat%C3%A9riel%20d%27exploitation%20du%20p%C3%A9trole%20et%20du%20gaz%20naturel
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Source : Énergies, Mines et Ressources. 1, fiche 3, Français, - mat%C3%A9riel%20d%27exploitation%20du%20p%C3%A9trole%20et%20du%20gaz%20naturel
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1987-11-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- gas or oil well equipment
1, fiche 4, Anglais, gas%20or%20oil%20well%20equipment
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Source: Income Tax Regulations, S. 1104(2). 2, fiche 4, Anglais, - gas%20or%20oil%20well%20equipment
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 4, La vedette principale, Français
- matériel de puits de gaz ou de pétrole
1, fiche 4, Français, mat%C3%A9riel%20de%20puits%20de%20gaz%20ou%20de%20p%C3%A9trole
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Source : Règlements de l'impôt sur le revenu, art. 1104(2). 2, fiche 4, Français, - mat%C3%A9riel%20de%20puits%20de%20gaz%20ou%20de%20p%C3%A9trole
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :