TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
OPEN BACK [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1997-03-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- loose back
1, fiche 1, Anglais, loose%20back
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- hollow back 1, fiche 1, Anglais, hollow%20back
correct
- open back 1, fiche 1, Anglais, open%20back
correct
- hollow back binding 2, fiche 1, Anglais, hollow%20back%20binding
correct
- hollow-back binding 3, fiche 1, Anglais, hollow%2Dback%20binding
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The back of a book which, when the book is open, has a hollow space between the spine covering material and the sewn back. 1, fiche 1, Anglais, - loose%20back
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- dos brisé
1, fiche 1, Français, dos%20bris%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- reliure à dos brisé 2, fiche 1, Français, reliure%20%C3%A0%20dos%20bris%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dos d'une couverture qui n'adhère pas au dos des cahiers cousus. 1, fiche 1, Français, - dos%20bris%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1985-05-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Sewing (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- open yoke back
1, fiche 2, Anglais, open%20yoke%20back
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Couture (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- empiècement dos ouvert
1, fiche 2, Français, empi%C3%A8cement%20dos%20ouvert
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Measuring Instruments
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- open stretcher back chair 1, fiche 3, Anglais, open%20stretcher%20back%20chair
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Appareils de mesure
Fiche 3, La vedette principale, Français
- chaise à dossier ajouré à traverses
1, fiche 3, Français, chaise%20%C3%A0%20dossier%20ajour%C3%A9%20%C3%A0%20traverses
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Chaise ou fauteuil, paire de chaises acajou, dossier évasé à crosse et ajouré à petites traverses. 2, fiche 3, Français, - chaise%20%C3%A0%20dossier%20ajour%C3%A9%20%C3%A0%20traverses
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Home Furniture
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- open back chair 1, fiche 4, Anglais, open%20back%20chair
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Mobilier domestique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- chaise à dossier ajouré
1, fiche 4, Français, chaise%20%C3%A0%20dossier%20ajour%C3%A9
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Chaise chippendale à dossier ajouré de forme gothique. 1, fiche 4, Français, - chaise%20%C3%A0%20dossier%20ajour%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :