TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
OPEN CORPORATION [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-09-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Commercial and Other Bodies (Law)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- open corporation
1, fiche 1, Anglais, open%20corporation
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- public corporation 2, fiche 1, Anglais, public%20corporation
correct
- open company 3, fiche 1, Anglais, open%20company
correct
- public company 4, fiche 1, Anglais, public%20company
correct
- publicly held corporation 5, fiche 1, Anglais, publicly%20held%20corporation
correct
- widely-held corporation 6, fiche 1, Anglais, widely%2Dheld%20corporation
correct
- widely held corporation 5, fiche 1, Anglais, widely%20held%20corporation
correct
- widely held public corporation 7, fiche 1, Anglais, widely%20held%20public%20corporation
correct
- widely-held company 8, fiche 1, Anglais, widely%2Dheld%20company
correct
- widely held company 9, fiche 1, Anglais, widely%20held%20company
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A company which has issued shares through an offering, and which are traded on the open market. 10, fiche 1, Anglais, - open%20corporation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Compare with "closely held corporation". 11, fiche 1, Anglais, - open%20corporation
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- widely held ownership
- publicly owned company
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- société ouverte
1, fiche 1, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20ouverte
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- société faisant publiquement appel à l'épargne 2, fiche 1, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20faisant%20publiquement%20appel%20%C3%A0%20l%27%C3%A9pargne
correct, nom féminin
- société faisant appel public à l'épargne 2, fiche 1, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20faisant%20appel%20public%20%C3%A0%20l%27%C3%A9pargne
correct, nom féminin
- corporation ouverte 3, fiche 1, Français, corporation%20ouverte
nom féminin
- société à grand nombre d'actionnaires 2, fiche 1, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20%C3%A0%20grand%20nombre%20d%27actionnaires
correct, nom féminin
- société ouverte à grand nombre d'actionnaires 2, fiche 1, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20ouverte%20%C3%A0%20grand%20nombre%20d%27actionnaires
correct, nom féminin
- corporation à participation étendue 4, fiche 1, Français, corporation%20%C3%A0%20participation%20%C3%A9tendue
à éviter, nom féminin
- corporation ouverte de droit public 5, fiche 1, Français, corporation%20ouverte%20de%20droit%20public
à éviter, nom féminin
- compagnie publique 6, fiche 1, Français, compagnie%20publique
à éviter, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Société dont les actions avec droit de vote sont généralement inscrites à la cote officielle et appartiennent à un grand nombre d'actionnaires qui, le plus souvent, ne détiennent chacun qu'un faible pourcentage du total des actions émises. 2, fiche 1, Français, - soci%C3%A9t%C3%A9%20ouverte
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- compagnie ouverte au public
- société ouverte au public
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos comerciales y otros (Derecho)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- sociedad abierta
1, fiche 1, Espagnol, sociedad%20abierta
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1992-07-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Corporation for Open Systems International
1, fiche 2, Anglais, Corporation%20for%20Open%20Systems%20International
correct, États-Unis
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- COS 2, fiche 2, Anglais, COS
correct, États-Unis
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Corporation for Open Systems International
1, fiche 2, Français, Corporation%20for%20Open%20Systems%20International
correct, États-Unis
Fiche 2, Les abréviations, Français
- COS 2, fiche 2, Français, COS
correct, États-Unis
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La COS organise périodiquement des réunions pour permettre à ses membres de discuter et de décider des profils fonctionnels et des tests de conformité de l'OSI. 3, fiche 2, Français, - Corporation%20for%20Open%20Systems%20International
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1990-04-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Informatics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Canadian Open Systems Testing Corporation 1, fiche 3, Anglais, Canadian%20Open%20Systems%20Testing%20Corporation
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Canadian Open Systems Testing Centre 1, fiche 3, Anglais, Canadian%20Open%20Systems%20Testing%20Centre
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Informatique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Centre de test de conformité en interconnexion des systèmes ouverts 1, fiche 3, Français, Centre%20de%20test%20de%20conformit%C3%A9%20en%20interconnexion%20des%20syst%C3%A8mes%20ouverts
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :