TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

OPEN DISTANCE LEARNING [5 fiches]

Fiche 1 2009-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Education Theory and Methods
  • Internet and Telematics
  • Training of Personnel
DEF

Educational opportunities that are made available to a student who is separated by place and/or time from the institution offering the course. Communication between learner and instructor and/or among learners occurs through some technology such as print, computers or television.

Français

Domaine(s)
  • Théories et méthodes pédagogiques
  • Internet et télématique
  • Perfectionnement et formation du personnel
CONT

L'apprentissage ouvert et à distance est un processus par lequel des apprenants et des instructeurs, éloignés l'un de l'autre dans le temps ou dans l'espace, utilisent des moyens qui vont des documents imprimés aux ordinateurs pour communiquer.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Teorías y métodos pedagógicos
  • Internet y telemática
  • Capacitación del personal
CONT

[...] aprendizaje abierto y a distancia [se refiere] a una modalidad de enseñanza que recae, total o parcialmente, en alguien que no comparte el mismo tiempo y espacio que el alumno, y que tiene como misión alcanzar una mayor apertura y flexibilidad en la educación, ya sea en términos de acceso, programas de estudio u otros aspectos de su estructura.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2006-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Education Theory and Methods
  • Internet and Telematics
  • Training of Personnel
CONT

Open and flexible distance learning is considered one of the most promising educational activities. When combined with the new communication and information technologies, it is promoting considerable changes in the context of traditional education. Here, "distance" is not the most important parameter, but rather, the way that the communication is taking place. In this sense, the new distance education generation can be thought of as connecting people to teaching-learning strategies and resources via communication technologies.

Français

Domaine(s)
  • Théories et méthodes pédagogiques
  • Internet et télématique
  • Perfectionnement et formation du personnel

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Teorías y métodos pedagógicos
  • Internet y telemática
  • Capacitación del personal
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2002-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Education Theory and Methods

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Théories et méthodes pédagogiques
OBS

Composante du Programme des études canadiennes.

OBS

Source(s) : Site Web du Programme des études canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2001-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Conference Titles
  • Education (General)
OBS

DÜSSELDORF, Germany, 01 - 05 April 2001. Organized by the ICDE (International Council for Open and Distance Education).

Français

Domaine(s)
  • Titres de conférences
  • Pédagogie (Généralités)
OBS

La langue de la conférence est l'anglais. Des traductions simultanées seront organisées en Français, en Allemand, et en Espagnol, pour les sessions plénières et pour certaines sessions parallèles. Certaines sessions pourront être tenues dans d'autres langues que l'anglais en particulier en Français. La traduction simultanée ne peut pas être garantie.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2000-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Training of Personnel

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Perfectionnement et formation du personnel

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :