TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

OPEN FIRE [10 fiches]

Fiche 1 2021-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Fire Regulations
  • Fire Prevention
CONT

Fire hazard conditions are monitored daily and fire bans are lifted as soon as conditions improve.

Français

Domaine(s)
  • Réglementation (Sécurité incendie)
  • Prévention des incendies

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Fires and Explosions
  • Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
DEF

A fire occurring in the open or one that started inside but broke through to the open.

Français

Domaine(s)
  • Feux et explosions
  • Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
DEF

Incendie faisant rage à l'extérieur ou ayant pris naissance à l'intérieur pour ensuite percer à l'extérieur.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fuegos y explosiones
  • Incendio, accidentes y riesgos varios (Seguros)
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2008-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
  • Special-Language Phraseology

Français

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
  • Phraséologie des langues de spécialité

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2002-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Military Exercises

Français

Domaine(s)
  • Exercices militaires

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1997-12-29

Anglais

Subject field(s)
  • Brewing and Malting
  • Industrial Tools and Equipment

Français

Domaine(s)
  • Brasserie et malterie
  • Outillage industriel

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1997-08-15

Anglais

Subject field(s)
  • Camping and Caravanning
  • Parks and Botanical Gardens
DEF

A fire (as in a fireplace) that is not wholly enclosed by a stove or furnace.

OBS

Term used by Parks Canada.

Français

Domaine(s)
  • Camping et caravaning
  • Parcs et jardins botaniques
OBS

Terme en usage à Parcs Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1996-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Sea Operations (Military)
  • Weapon Systems

Français

Domaine(s)
  • Opérations en mer (Militaire)
  • Systèmes d'armes

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones marítimas (Militar)
  • Sistemas de armas
Conserver la fiche 7

Fiche 8 1992-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1989-10-10

Anglais

Subject field(s)
  • Armour

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée
OBS

La traduction est proposée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1988-01-21

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
CONT

... "all 5.56 mm LMGs which fire from an open bolt are less accurate than 5.56 mm weapons firing from a closed bolt".

Français

Domaine(s)
  • Armes légères
CONT

(...) "toutes les mitrailleuses de 5,56 mm qui tirent à culasse ouverte sont moins précises que des armes de même calibre tirant à culasse fermée".

Espagnol

Conserver la fiche 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :