TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

OPERATIONAL COMMUNICATIONS CENTER PROGRAMME OPERATIONS ADVISER [1 fiche]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
OBS

OCC: operational communications centre.

OBS

"E" Division (British Columbia).

Terme(s)-clé(s)
  • OCC Programme and Operations Advisor
  • Operational Communications Centre Program and Operations Advisor
  • Operational Communications Centre Programme and Operations Advisor
  • Operational Communications Centres Program and Operations Advisor
  • Operational Communications Centres Programme and Operations Advisor
  • Operational Communications Center Program and Operations Advisor
  • Operational Communications Center Programme and Operations Advisor
  • Operational Communications Centers Program and Operations Advisor
  • Operational Communications Centers Programme and Operations Advisor
  • OCC Program and Operations Adviser
  • OCC Programme and Operations Adviser
  • Operational Communications Centre Program and Operations Adviser
  • Operational Communications Centre Programme and Operations Adviser
  • Operational Communications Centres Program and Operations Adviser
  • Operational Communications Centres Programme and Operations Adviser
  • Operational Communications Center Program and Operations Adviser
  • Operational Communications Center Programme and Operations Adviser
  • Operational Communications Centers Program and Operations Adviser
  • Operational Communications Centers Programme and Operations Adviser

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

STO : station de transmissions opérationnelles.

OBS

Division E (Colombie-Britannique).

Terme(s)-clé(s)
  • conseiller au Programme et aux opérations des stations de transmissions opérationnelles
  • conseillère au Programme et aux opérations des stations de transmissions opérationnelles

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :