TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

OPERATIONAL EQUIPMENT [9 fiches]

Fiche 1 2019-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Military Equipment
CONT

Hair and beard shall remain uncut, provided that the operational mission and safety is not jeopardized when it is required that the member wear occupational and operational equipment such as gas masks, oxygen masks, combat/vehicle/flying helmets, hard hats, scuba masks, etc.

Français

Domaine(s)
  • Matériel militaire
CONT

Dans les limites ainsi prescrites, la manière personnelle de se coiffer, y compris le port de la moustache, de la barbe et des tresses, doit être modifiée afin de permettre l'utilisation du matériel opérationnel ou professionnel tel que masque à gaz, à oxygène ou de plongée, casque de sécurité, de combat ou d'aviateur, etc., lorsque la sécurité du militaire ou la mission de celui-ci est en jeu.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-08-12

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of NATO Publications
Universal entry(ies)
STANAG 2352
code de publication, voir observation
OBS

STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference.

OBS

STANAG 2352: NATO standardization agreement code.

Français

Domaine(s)
  • Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s)
STANAG 2352
code de publication, voir observation
OBS

STANAG 2352 : code d'accord de normalisation de l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2005-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • Workplace Organization
  • Computers and Calculators

Français

Domaine(s)
  • Organisation du travail et équipements
  • Ordinateurs et calculateurs

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2001-08-06

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment
  • Real Estate
DEF

The items such as tools, appliances, instruments, or other apparatus used in operating or maintaining base building equipment.

Français

Domaine(s)
  • Outillage industriel
  • Immobilier
DEF

Biens tels que les outils, les appareils, les instruments ou autres utilisés dans le fonctionnement ou l'entretien de l'équipement de base de l'immeuble.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1999-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Transportation
OBS

Transport Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Transports
OBS

Transports Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1994-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Military Materiel Management

Français

Domaine(s)
  • Gestion du matériel militaire

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1993-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Military Materiel Management

Français

Domaine(s)
  • Gestion du matériel militaire

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1981-09-02

Anglais

Subject field(s)
  • Standards and Regulations (Electrical)
  • Satellite Telecommunications
OBS

INMARSAT.

Français

Domaine(s)
  • Normes et réglementation (Électricité)
  • Télécommunications par satellite

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
OBS

dec 27 1972

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications

Espagnol

Conserver la fiche 9

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :