TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
OPERATIONAL HEALTH SERVICES [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2019-12-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Operational Health Services
1, fiche 1, Anglais, Operational%20Health%20Services
pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- OHS 1, fiche 1, Anglais, OHS
pluriel
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
"E" Division (British Columbia). 1, fiche 1, Anglais, - Operational%20Health%20Services
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Services opérationnels de santé
1, fiche 1, Français, Services%20op%C3%A9rationnels%20de%20sant%C3%A9
nom masculin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
- SOS 1, fiche 1, Français, SOS
nom masculin, pluriel
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Division E (Colombie-Britannique). 1, fiche 1, Français, - Services%20op%C3%A9rationnels%20de%20sant%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-08-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Medical and Dental Services (Military)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- operational health services
1, fiche 2, Anglais, operational%20health%20services
correct, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- services de santé opérationnels
1, fiche 2, Français, services%20de%20sant%C3%A9%20op%C3%A9rationnels
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Servicios médico y dental (Militar)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- servicios de salud operacional
1, fiche 2, Espagnol, servicios%20de%20salud%20operacional
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La Salud Operacional dentro del Subsistema de Salud de las Fuerzas Militares, se orientará a la prestación de los servicios de salud en lo que respecta a sanidad en campaña, medicina naval y medicina aeroespacial. [Para lo cual, se debe] definir y establecer lo estándares de calidad para la prestación de servicios de salud operacional. 1, fiche 2, Espagnol, - servicios%20de%20salud%20operacional
Fiche 3 - données d’organisme interne 2005-02-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Medical and Dental Services (Military)
- Military Training
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Health Services Operational Training Unit 1, fiche 3, Anglais, Health%20Services%20Operational%20Training%20Unit
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
- Instruction du personnel militaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Unité d'entraînement opérationnel d'appui à la santé
1, fiche 3, Français, Unit%C3%A9%20d%27entra%C3%AEnement%20op%C3%A9rationnel%20d%27appui%20%C3%A0%20la%20sant%C3%A9
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- UEOAS 1, fiche 3, Français, UEOAS
nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2005-02-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Medical and Dental Services (Military)
- Military Training
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- 5 Health Services Operational Training Unit
1, fiche 4, Anglais, 5%20Health%20Services%20Operational%20Training%20Unit
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- 5 HSOTU 1, fiche 4, Anglais, 5%20HSOTU
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
- Instruction du personnel militaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- 5e Unité d'entraînement opérationnel d'appui à la santé
1, fiche 4, Français, 5e%20Unit%C3%A9%20d%27entra%C3%AEnement%20op%C3%A9rationnel%20d%27appui%20%C3%A0%20la%20sant%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- 5 UEOAS 1, fiche 4, Français, 5%20UEOAS
correct, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Se trouve à Saint-Jean, Richelain. 1, fiche 4, Français, - 5e%20Unit%C3%A9%20d%27entra%C3%AEnement%20op%C3%A9rationnel%20d%27appui%20%C3%A0%20la%20sant%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Le «e» dans «5e» se place en exposant. 2, fiche 4, Français, - 5e%20Unit%C3%A9%20d%27entra%C3%AEnement%20op%C3%A9rationnel%20d%27appui%20%C3%A0%20la%20sant%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


