TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
OTDR [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-04-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Optical Telecommunications
- Photoelectricity and Electron Optics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- optical time domain reflectometry
1, fiche 1, Anglais, optical%20time%20domain%20reflectometry
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- OTDR 2, fiche 1, Anglais, OTDR
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- backscattering technique 3, fiche 1, Anglais, backscattering%20technique
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Distributed Temperature Sensing uses the principle of Optical Time Domain Reflectometry (OTDR) and works by sending a pulse of laser light down an optical fibre and measuring the changes in the properties of the reflected light. It provides much more information than discrete sensors. 1, fiche 1, Anglais, - optical%20time%20domain%20reflectometry
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Télécommunications optiques
- Photo-électricité et optique électronique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- méthode de rétrodiffusion
1, fiche 1, Français, m%C3%A9thode%20de%20r%C3%A9trodiffusion
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- réflectométrie optique temporelle 2, fiche 1, Français, r%C3%A9flectom%C3%A9trie%20optique%20temporelle
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Méthode d'évaluation des fibres optiques. 1, fiche 1, Français, - m%C3%A9thode%20de%20r%C3%A9trodiffusion
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
On introduit une impulsion lumineuse à une extrémité de la fibre puis, on evalue le temps que met le flux énergique ainsi créé à réfléchir vers cette même extrémité. 1, fiche 1, Français, - m%C3%A9thode%20de%20r%C3%A9trodiffusion
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1996-05-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Photoelectricity and Electron Optics
- Optical Telecommunications
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[provisional] 2, fiche 2, Anglais, - OTDR
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
cabling 2, fiche 2, Anglais, - OTDR
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
optoelectronics 2, fiche 2, Anglais, - OTDR
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Photo-électricité et optique électronique
- Télécommunications optiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- réflectométrie
1, fiche 2, Français, r%C3%A9flectom%C3%A9trie
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :