TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PAVEMENT LOAD RATING [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-08-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Road Construction
- Airport Runways and Areas
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- pavement load rating
1, fiche 1, Anglais, pavement%20load%20rating
correct, Canada, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- PLR 1, fiche 1, Anglais, PLR
correct, Canada, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A number expressing the bearing strength of a pavement for unrestricted aircraft operations. 2, fiche 1, Anglais, - pavement%20load%20rating
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
PLRs are expressed on a scale from 1 (weakest pavements) to 12 (strongest pavements). Aircraft tire pressure restrictions, where applicable, are given in megapascals (MPa). The PLR system for reporting airport pavement bearing strength is used exclusively in Canada. For international reporting purposes, the PLR chart for each airport also reports bearing strength using the ICAO [International Civil Aviation Organization] PCN code. 2, fiche 1, Anglais, - pavement%20load%20rating
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
pavement load rating; PLR: term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 3, fiche 1, Anglais, - pavement%20load%20rating
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Construction des voies de circulation
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 1, La vedette principale, Français
- indice de résistance de chaussée
1, fiche 1, Français, indice%20de%20r%C3%A9sistance%20de%20chauss%C3%A9e
correct, nom masculin, Canada, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- PLR 1, fiche 1, Français, PLR
correct, nom masculin, Canada, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Indice exprimant la force portante de la chaussée pour une exploitation sans restriction. 1, fiche 1, Français, - indice%20de%20r%C3%A9sistance%20de%20chauss%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les PLR sont exprimés selon une échelle de 1 (chaussées les plus faibles) à 12 (chaussées les plus fortes). Les restrictions touchant la pression des pneus d'aéronef sont données, le cas échéant, en mégapascals (MPa). Le système PLR de compte rendu de la force portante des chaussées d'aéroports est utilisé exclusivement au Canada. Dans le cas des comptes rendus diffusés à l'échelle internationale, le tableau des indices de résistance de chaussée de chaque aéroport doit mentionner aussi la force portante selon le code PCN de l'OACI [Organisation de l'aviation civile internationale]. 1, fiche 1, Français, - indice%20de%20r%C3%A9sistance%20de%20chauss%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
indice de résistance de chaussée; PLR : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 1, Français, - indice%20de%20r%C3%A9sistance%20de%20chauss%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1996-05-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Airport Runways and Areas
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Canadian Airport Pavement Load Ratings 1, fiche 2, Anglais, Canadian%20Airport%20Pavement%20Load%20Ratings
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Airport Pavement Load Rating
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Indices de charge de revêtement des aéroports canadiens
1, fiche 2, Français, Indices%20de%20charge%20de%20rev%C3%AAtement%20des%20a%C3%A9roports%20canadiens
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Indice de charge de revêtement des aéroports canadiens
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


