TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PAW PAW [29 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Pleasure Boating and Yachting
- Ship Piloting
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cat's paw
1, fiche 1, Anglais, cat%27s%20paw
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- cat's-paw 2, fiche 1, Anglais, cat%27s%2Dpaw
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A slight and local breeze, which shows itself by rippling the surface of the sea. 2, fiche 1, Anglais, - cat%27s%20paw
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Yachting et navigation de plaisance
- Pilotage des navires
Fiche 1, La vedette principale, Français
- risée
1, fiche 1, Français, ris%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Petite brise subite et provoquant quelques rides à la surface de la mer. 2, fiche 1, Français, - ris%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Vela y navegación de placer
- Pilotaje de buques
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- chubasquillo
1, fiche 1, Espagnol, chubasquillo
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- racha 1, fiche 1, Espagnol, racha
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-07-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Lichens
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cryptic paw lichen
1, fiche 2, Anglais, cryptic%20paw%20lichen
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- cryptic kidney lichen 2, fiche 2, Anglais, cryptic%20kidney%20lichen
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Nephromataceae. 3, fiche 2, Anglais, - cryptic%20paw%20lichen
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Lichens
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- néphrome cryptique
1, fiche 2, Français, n%C3%A9phrome%20cryptique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Nephromataceae. 2, fiche 2, Français, - n%C3%A9phrome%20cryptique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-05-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Ropemaking
- Deck Department (Naval Forces)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- monkey fist
1, fiche 3, Anglais, monkey%20fist
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- monkey’s fist 2, fiche 3, Anglais, monkey%26rsquo%3Bs%20fist
correct
- monkey paw 3, fiche 3, Anglais, monkey%20paw
correct
- monkey fist knot 4, fiche 3, Anglais, monkey%20fist%20knot
correct
- monkey’s fist knot 5, fiche 3, Anglais, monkey%26rsquo%3Bs%20fist%20knot
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A large weighted knot made at the end of a rope to assist throwing it. 6, fiche 3, Anglais, - monkey%20fist
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Corderie
- Service du pont (Forces navales)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- pomme de touline
1, fiche 3, Français, pomme%20de%20touline
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- pomme de lance-amarre 2, fiche 3, Français, pomme%20de%20lance%2Damarre
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-04-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Outfitting of Ships
- Ropemaking
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- cat's paw
1, fiche 4, Anglais, cat%27s%20paw
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- catspaw 2, fiche 4, Anglais, catspaw
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The most efficient method of attaching the bight of a rope, or a sling to a hook, provided that boat standing parts are under load. 3, fiche 4, Anglais, - cat%27s%20paw
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Twist up two parts of a lanyard in opposite directions and hook the tackle through the two eyes thus formed. 4, fiche 4, Anglais, - cat%27s%20paw
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Is the best of all Sling Hitches and is often recommended for a slippery rope. 5, fiche 4, Anglais, - cat%27s%20paw
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The cat's paw knot is used when the bight of a rope, - a sling, for example, - is to be hitched to a hook. It is a strong, secure hitch that cannot slip or jam. 6, fiche 4, Anglais, - cat%27s%20paw
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Armement et gréement
- Corderie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- nœud de gueule de raie
1, fiche 4, Français, n%26oelig%3Bud%20de%20gueule%20de%20raie
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- nœud en gueule de raie 2, fiche 4, Français, n%26oelig%3Bud%20en%20gueule%20de%20raie
nom masculin
- gueule de raie 3, fiche 4, Français, gueule%20de%20raie
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[...] nœud [...] surtout utilisé pour crocher une élingue sur un croc de charge. Faire 2 demi-clefs puis les torsader vers l'extérieur; accoler les 2 œils restants et les capeler sur le croc. 4, fiche 4, Français, - n%26oelig%3Bud%20de%20gueule%20de%20raie
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-05-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Helicopters (Military)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- skid shoe
1, fiche 5, Anglais, skid%20shoe
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- bearpaw 2, fiche 5, Anglais, bearpaw
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
skid shoe: term officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters. 3, fiche 5, Anglais, - skid%20shoe
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- bear paw
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Hélicoptères (Militaire)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- sabot de patin
1, fiche 5, Français, sabot%20de%20patin
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
sabot de patin : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) – Hélicoptères. 2, fiche 5, Français, - sabot%20de%20patin
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-03-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Ferns and Fern Allies
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- bear's paw fern
1, fiche 6, Anglais, bear%27s%20paw%20fern
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Epiphyte fern of the family Polypodiaceae, native to Philippines, with thick paw-like rizhome covered thickly with brown hair. 2, fiche 6, Anglais, - bear%27s%20paw%20fern
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Fougères et plantes alliées
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- fougère patte-d'ours
1, fiche 6, Français, foug%C3%A8re%20patte%2Dd%27ours
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Fougère épiphyte de la famille des Polypodiacées, originaire des Philippines. Rhizome peluché en forme de patte, frondes vernissées jaune-vert. Specimen rare pour la culture en panier suspendu. 2, fiche 6, Français, - foug%C3%A8re%20patte%2Dd%27ours
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- kangaroo paw
1, fiche 7, Anglais, kangaroo%20paw
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Rosette of onion-like leaves with erect, striking inflorescence 1 m tall with red-hairy stem topped ... by yellowish-green woolly tubular flowers, red at calyx, with dark green lines. 1, fiche 7, Anglais, - kangaroo%20paw
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Amaryllidaceae family, Western Australia. 1, fiche 7, Anglais, - kangaroo%20paw
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- anigosanthe de Mangles
1, fiche 7, Français, anigosanthe%20de%20Mangles
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Famille des amaryllidacées. 1, fiche 7, Français, - anigosanthe%20de%20Mangles
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Plante herbacée vivace non bulbeuse, fleurs vertes à ovaire et bractées rouges; tige couverte d'un épais duvet carmin. (Australie). 1, fiche 7, Français, - anigosanthe%20de%20Mangles
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
Le genre «d'anigosanthe» n'a pu être attesté dans les sources consultées. 2, fiche 7, Français, - anigosanthe%20de%20Mangles
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- red kangaroo paw
1, fiche 8, Anglais, red%20kangaroo%20paw
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Curious perennial with stiff woody stems to 1 m high, linear basal leaves; the branched inflorescence with red velvety tubes and starry petals pinkish to purple. 1, fiche 8, Anglais, - red%20kangaroo%20paw
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Amaryllidaceae family, South Western Australia. 1, fiche 8, Anglais, - red%20kangaroo%20paw
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Anigozanthos rufus
1, fiche 8, Français, Anigozanthos%20rufus
latin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- yellow kangaroo paw
1, fiche 9, Anglais, yellow%20kangaroo%20paw
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Amaryllidaceae family, South Western Australia, odd perennial herb with thick rootstock ... large woolly flowers having a long bent tube yellowish green. 1, fiche 9, Anglais, - yellow%20kangaroo%20paw
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- anigosanthe jaunâtre
1, fiche 9, Français, anigosanthe%20jaun%C3%A2tre
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Famille des amaryllidacées. 1, fiche 9, Français, - anigosanthe%20jaun%C3%A2tre
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Plante herbacée vivace non bulbeuse [...] à tige feuillée, à feuilles étroites ensiformes, fleurs tubuleuses, laineuses [...] vert jaunâtre, souvent striées de rouge ou en partie écarlates. 1, fiche 9, Français, - anigosanthe%20jaun%C3%A2tre
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Dog and Cat Breeding
- Animal Anatomy
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- pad
1, fiche 10, Anglais, pad
nom
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- paw pad 2, fiche 10, Anglais, paw%20pad
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
the pad of the feet should be black with this colour extending up the back of the kind legs. 1, fiche 10, Anglais, - pad
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Élevage des chiens et chats
- Anatomie animale
Fiche 10, La vedette principale, Français
- coussinet 1, fiche 10, Français, coussinet
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- coussin 1, fiche 10, Français, coussin
- coussinet plantaire 2, fiche 10, Français, coussinet%20plantaire
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
il nous faudrait parler des coussinets de chaque doigt, qui sont aussi sensibles à la chaleur (...) que l'est la plante de nos pieds. 1, fiche 10, Français, - coussinet
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2015-10-01
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Indigenous Arts and Culture
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- bearpaw snowshoe
1, fiche 11, Anglais, bearpaw%20snowshoe
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- bear paw snowshoe 2, fiche 11, Anglais, bear%20paw%20snowshoe
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[A] bear paw snowshoe ... has no tail [and] will provide a greater manoeuvrability. Furthermore, they are easily stored and transported. However, keep in mind that the round heel will make the snowshoe drag with each step. In spite of this, it is still the first choice of forest workers, trappers, hunters and winter campers. 2, fiche 11, Anglais, - bearpaw%20snowshoe
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Arts et culture autochtones
Fiche 11, La vedette principale, Français
- raquette patte d'ours
1, fiche 11, Français, raquette%20patte%20d%27ours
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La peau de caribou est la meilleure pour lacer les raquettes. [...] La peau de phoque est bonne elle aussi pour le lacis. [...] Si ces types de peau ne sont pas disponibles, on peut toujours utiliser de la toile que l'on déchire en bandes. Mais cela ne fonctionne que pour fabriquer des raquettes patte d'ours. 1, fiche 11, Français, - raquette%20patte%20d%27ours
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2012-08-28
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Wood Furniture Manufacture
- Antique Furniture (Museums and Heritage)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- lion's paw foot
1, fiche 12, Anglais, lion%27s%20paw%20foot
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The carved representation of a furry paw at the end of a furniture leg. The type of foot appeared inearly Greek and Roman furniture, and is found in French, English, and Italian Renaissance designs. It was a prime decorating motif in the 18th -century English furniture. 1, fiche 12, Anglais, - lion%27s%20paw%20foot
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Fabrication des meubles en bois
- Meubles anciens (Muséologie et Patrimoine)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- griffe de lion
1, fiche 12, Français, griffe%20de%20lion
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- griffe léonine 1, fiche 12, Français, griffe%20l%C3%A9onine
correct, nom féminin
- patte de lion 2, fiche 12, Français, patte%20de%20lion
correct, nom féminin
- pied de lion 3, fiche 12, Français, pied%20de%20lion
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le motif du lion fut particulièrement estimé par les Anglais au siècle dernier [...] Fines ou trapues et plus ou moins griffues, les pattes félines mises à la mode par le style Regency du premier tiers du siècle, ont très fréquemment servi de pieds aux divers meubles du salon et de la salle à manger. 4, fiche 12, Français, - griffe%20de%20lion
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2012-05-14
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- black paw test
1, fiche 13, Anglais, black%20paw%20test
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
This cross-sectional descriptive research, with a non-experimental design, explores and describes attachment and aggressiveness in teenagers with ages between 12 and 14 years ... 2, fiche 13, Anglais, - black%20paw%20test
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- test patte noire
1, fiche 13, Français, test%20patte%20noire
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- test de patte noire 2, fiche 13, Français, test%20de%20patte%20noire
correct, nom masculin
- patte-noire 3, fiche 13, Français, patte%2Dnoire
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le test de Patte Noire [...] représente une série de dessins où se retrouve un petit cochon avec une patte noire dans des situations qui explorent les divers conflits du monde infantile, centrées autour des images parentales et de la fratrie : oralité, analité, rivalité fraternelle, punition, abandon, etc. 4, fiche 13, Français, - test%20patte%20noire
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2011-11-08
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- bear's paw hawthorn
1, fiche 14, Anglais, bear%27s%20paw%20hawthorn
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Rosaceae. 2, fiche 14, Anglais, - bear%27s%20paw%20hawthorn
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Français
- aubépine patte-d'ours
1, fiche 14, Français, aub%C3%A9pine%20patte%2Dd%27ours
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Rosaceae. 2, fiche 14, Français, - aub%C3%A9pine%20patte%2Dd%27ours
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- aubépine patte d'ours
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2011-09-07
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Welding - Various Processes
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- plasma arc welding
1, fiche 15, Anglais, plasma%20arc%20welding
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- PAW 2, fiche 15, Anglais, PAW
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- plasma welding 3, fiche 15, Anglais, plasma%20welding
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
An arc welding process which produces coalescence of metals by heating them with a constricted arc between an electrode and the workpiece (transferred arc) or the electrode and the constricting nozzle (nontransferred arc). [Definition standardized by the AWS.] 4, fiche 15, Anglais, - plasma%20arc%20welding
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Shielding is obtained from the hot, ionized gas issuing from the orifice which may be supplemented by an auxiliary source of shielding gas. Shielding gas may be an inert gas or a mixture of gases. Pressure may or may not be used, and filler metal may or may not be supplied. 4, fiche 15, Anglais, - plasma%20arc%20welding
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
plasma arc welding; PAW: term and abbreviation standardized by the American Welding Society (AWS); plasma arc welding: term standardized by ISO. 5, fiche 15, Anglais, - plasma%20arc%20welding
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
plasma arc welding; PAW: term and abbreviation standardized by the CSA International. Material reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario, Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA International. 5, fiche 15, Anglais, - plasma%20arc%20welding
Record number: 15, Textual support number: 4 OBS
plasma arc welding; PAW: term and abbreviation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 6, fiche 15, Anglais, - plasma%20arc%20welding
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Procédés de soudage divers
Fiche 15, La vedette principale, Français
- soudage au plasma
1, fiche 15, Français, soudage%20au%20plasma
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- soudage plasma 2, fiche 15, Français, soudage%20plasma
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
- procédé PAW 3, fiche 15, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20PAW
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
- soudage au jet de plasma 4, fiche 15, Français, soudage%20au%20jet%20de%20plasma
correct, nom masculin, uniformisé
- soudage à jet de plasma 5, fiche 15, Français, soudage%20%C3%A0%20jet%20de%20plasma
correct, nom masculin
- soudage à l'arc au plasma 6, fiche 15, Français, soudage%20%C3%A0%20l%27arc%20au%20plasma
nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Procédé de soudage à l'arc dans lequel on assure la fusion en chauffant à l'aide d'un jet de plasma, obtenu par la constriction d'un arc (dans un gaz plasmagène) qui jaillit entre l'électrode et la pièce (arc transféré) ou entre l'électrode et la buse (arc non transféré). [Définition normalisée par l'ISO.] 1, fiche 15, Français, - soudage%20au%20plasma
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
La protection est assurée par un écoulement de gaz auxiliaire. Il peut y avoir adjoint de produit d'apport. 7, fiche 15, Français, - soudage%20au%20plasma
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
soudage au plasma : terme normalisé par l'ISO. 7, fiche 15, Français, - soudage%20au%20plasma
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
soudage plasma; procédé PAW : termes normalisés par la CSA International. Reproduit avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA International. 7, fiche 15, Français, - soudage%20au%20plasma
Record number: 15, Textual support number: 4 OBS
soudage plasma; procédé PAW; soudage au jet de plasma : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 8, fiche 15, Français, - soudage%20au%20plasma
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2008-03-12
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- paw the ground
1, fiche 16, Anglais, paw%20the%20ground
verbe
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 16, La vedette principale, Français
- piaffer 1, fiche 16, Français, piaffer
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Action du cheval qui frappe le sol d'un, ou des deux, antérieur(s), sans avancer. 1, fiche 16, Français, - piaffer
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2004-12-13
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Botany
- Culture of Fruit Trees
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- pawpaw
1, fiche 17, Anglais, pawpaw
correct, voir observation
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- paw paw 2, fiche 17, Anglais, paw%20paw
correct
- papaw 3, fiche 17, Anglais, papaw
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The small fleshy fruit of a temperate North American bush or small tree, Asimina triloba. 4, fiche 17, Anglais, - pawpaw
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The pulp has a rich, custardlike flavor. 5, fiche 17, Anglais, - pawpaw
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Native to the United States. 5, fiche 17, Anglais, - pawpaw
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
The name "pawpaw" is also used for the fruit of the papaya [Carica papaya]. 6, fiche 17, Anglais, - pawpaw
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Botanique
- Arboriculture fruitière
Fiche 17, La vedette principale, Français
- asimine
1, fiche 17, Français, asimine
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Fruit de l'asiminier. 2, fiche 17, Français, - asimine
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Dégustation de ma première asimine [...] La couleur de la peau présente des nuances allant du vert au jaune, avec quelques taches marron. [...] Chair de la couleur de la mangue, texture fondante, goût rappelant à la fois celui de la banane et de l'ananas, arôme toutefois moins perceptible en bouche qu'à l'odorat. Les graines assez grosses, aplaties, de couleur marron soutenu et lustrées n'altèrent pas de façon significative le plaisir de déguster le fruit. Certains cultivars présentent moins de graines. 3, fiche 17, Français, - asimine
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1995-10-01
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Pharmacy Awareness Week 1, fiche 18, Anglais, Pharmacy%20Awareness%20Week
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Semaine de sensibilisation à la pharmacie
1, fiche 18, Français, Semaine%20de%20sensibilisation%20%C3%A0%20la%20pharmacie
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
- SSP 1, fiche 18, Français, SSP
nom féminin
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Initiative de l'Association pharmaceutique canadienne. 1, fiche 18, Français, - Semaine%20de%20sensibilisation%20%C3%A0%20la%20pharmacie
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1991-04-26
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Toponymy
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- paw
1, fiche 19, Anglais, paw
correct, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Mountain, fancifully shaped like a paw. 1, fiche 19, Anglais, - paw
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Devils Paw, B.C. 1, fiche 19, Anglais, - paw
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Rare; used in B.C. 1, fiche 19, Anglais, - paw
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
paw: term and definition validated by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names (CPCGN) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada. 2, fiche 19, Anglais, - paw
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Toponymie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- mont
1, fiche 19, Français, mont
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Importante élévation se détachant du relief environnant. 1, fiche 19, Français, - mont
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Mont Farlagne, N.-B. 1, fiche 19, Français, - mont
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Le générique «mont» a très vite disparu du vocabulaire autrement qu'associé à un nom propre pour des raisons d'euphonie. Attesté à travers le pays. 1, fiche 19, Français, - mont
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
mont : terme et définition uniformisés par le Comité permanent canadien des noms géographiques (CPCNG) dans le cadre du glossaire BT-176 faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada. 2, fiche 19, Français, - mont
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1991-02-28
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
- Turbines
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- sliding foot 1, fiche 20, Anglais, sliding%20foot
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Large multiple stage turbines are bolted to the base at one anchor point and the casing is allowed to move axially or radially, with the weight of the machine carried by sliding feet, or "paws", guides and keyways. 1, fiche 20, Anglais, - sliding%20foot
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
- Turbines
Fiche 20, La vedette principale, Français
- patin
1, fiche 20, Français, patin
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
L'enveloppe repose sur ses supports, généralement à hauteur d'axe, deux de ses patins sont liés transversalement par des clavettes à leur support, les deux autres peuvent glisser. Deux autres guidages assurent la concordance des plans axiaux. 1, fiche 20, Français, - patin
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1985-01-03
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Furniture Industries
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- paw shaped foot 1, fiche 21, Anglais, paw%20shaped%20foot
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Industrie du meuble
Fiche 21, La vedette principale, Français
- pied en griffes 1, fiche 21, Français, pied%20en%20griffes
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Grand Larousse Encyclopédique, à "pied". 1, fiche 21, Français, - pied%20en%20griffes
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1983-08-17
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Dog and Cat Breeding
- Animal Anatomy
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- pad
1, fiche 22, Anglais, pad
nom
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- paw pad 2, fiche 22, Anglais, paw%20pad
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
the pad of the feet should be black with this colour extending up the back of the hind legs. 1, fiche 22, Anglais, - pad
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Élevage des chiens et chats
- Anatomie animale
Fiche 22, La vedette principale, Français
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
ces griffes, aiguës et coupantes, sont rentrées sous des pelotes élastiques qui font "patte de velours" et ne sortent de là que pour servir: grimper aux arbres, saisir, griffer, déchirer, tuer, au besoin. 1, fiche 22, Français, - pelote
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1983-05-09
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- prehensive paws 1, fiche 23, Anglais, prehensive%20paws
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
as a few monkey species have. 1, fiche 23, Anglais, - prehensive%20paws
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- prehensive paw
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- pattes prenantes 1, fiche 23, Français, pattes%20prenantes
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- patte prenante
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Furs and Fur Industry
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- fur paw 1, fiche 24, Anglais, fur%20paw
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Pelleteries et fourrures
Fiche 24, La vedette principale, Français
- patte de fourrure
1, fiche 24, Français, patte%20de%20fourrure
nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Furs and Fur Industry
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- lamb paw fur 1, fiche 25, Anglais, lamb%20paw%20fur
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Pelleteries et fourrures
Fiche 25, La vedette principale, Français
- patte d'astrakan
1, fiche 25, Français, patte%20d%27astrakan
nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- make a cat's paw of somebody
1, fiche 26, Anglais, make%20a%20cat%27s%20paw%20of%20somebody
verbe
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 26, La vedette principale, Français
- faire de quelqu'un son instrument 1, fiche 26, Français, faire%20de%20quelqu%27un%20son%20instrument
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Construction Tools
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- paw vise 1, fiche 27, Anglais, paw%20vise
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Outils (Construction)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- mâchoire d'étau
1, fiche 27, Français, m%C3%A2choire%20d%27%C3%A9tau
nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Proverbs and Maxims
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- make a cat's paw of any one 1, fiche 28, Anglais, make%20a%20cat%27s%20paw%20of%20any%20one
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Proverbes et dictons
Fiche 28, La vedette principale, Français
- se servir de la patte du chat pour tirer les marrons du feu 1, fiche 28, Français, se%20servir%20de%20la%20patte%20du%20chat%20pour%20tirer%20les%20marrons%20du%20feu
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Proverbs and Maxims
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- make a person one's cat paw 1, fiche 29, Anglais, make%20a%20person%20one%27s%20cat%20paw
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Proverbes et dictons
Fiche 29, La vedette principale, Français
- se servir de la patte du chat 1, fiche 29, Français, se%20servir%20de%20la%20patte%20du%20chat
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


