TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PAY BENEFITS CLERK [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-12-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- pay and benefits clerk
1, fiche 1, Anglais, pay%20and%20benefits%20clerk
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- commis du service de la paye et des avantages sociaux
1, fiche 1, Français, commis%20du%20service%20de%20la%20paye%20et%20des%20avantages%20sociaux
correct, nom masculin et féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- commis à la paye et aux avantages sociaux 1, fiche 1, Français, commis%20%C3%A0%20la%20paye%20et%20aux%20avantages%20sociaux
correct, nom masculin et féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-06-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Management Control
- Military Administration
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Delegation of Authorities-Pay and Benefits Officer/Clerk
1, fiche 2, Anglais, Delegation%20of%20Authorities%2DPay%20and%20Benefits%20Officer%2FClerk
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
DND 2342: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 2, Anglais, - Delegation%20of%20Authorities%2DPay%20and%20Benefits%20Officer%2FClerk
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- DND2342
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Contrôle de gestion
- Administration militaire
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Délégation des pouvoirs - Agent/commis de la rémunération et des avantages sociaux
1, fiche 2, Français, D%C3%A9l%C3%A9gation%20des%20pouvoirs%20%2D%20Agent%2Fcommis%20de%20la%20r%C3%A9mun%C3%A9ration%20et%20des%20avantages%20sociaux
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
DND 2342 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 2, Français, - D%C3%A9l%C3%A9gation%20des%20pouvoirs%20%2D%20Agent%2Fcommis%20de%20la%20r%C3%A9mun%C3%A9ration%20et%20des%20avantages%20sociaux
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- DND2342
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-03-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Employment Benefits
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- pay and benefits clerk
1, fiche 3, Anglais, pay%20and%20benefits%20clerk
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Avantages sociaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- commis à la paye et aux avantages sociaux
1, fiche 3, Français, commis%20%C3%A0%20la%20paye%20et%20aux%20avantages%20sociaux
correct, nom masculin et féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- commis au service de la paye et des avantages sociaux 2, fiche 3, Français, commis%20au%20service%20de%20la%20paye%20et%20des%20avantages%20sociaux
correct, nom masculin et féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


