TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

PAY LIP-SERVICE [2 fiches]

Fiche 1 1994-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Quality Control (Management)
  • Phraseology
  • Translation (General)
CONT

If the senior officers are always paying lip-service to quality while pushing subordinates to "get the product out" at the expense of quality, the message will soon penetrate the organization that the quality concern is just window-dressing.

Français

Domaine(s)
  • Contrôle de la qualité (Gestion)
  • Phraséologie
  • Traduction (Généralités)
CONT

Si les cadres supérieurs d'une entreprise parlent abondamment de la qualité sans mettre en pratique ce qu'ils préconisent, l'ensemble de l'organisation ne tardera pas à y voir une simple mascarade.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1986-07-04

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue
OBS

A.T. avril 1969

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :