TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

PAYABLE [100 fiches]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
  • Accounting

Français

Domaine(s)
  • Finances
  • Comptabilité
DEF

Se dit de ce qui doit être payé ou de ce qui peut être réclamé immédiatement.

OBS

On dit d'une somme qu'elle est payable à l'avance, d'une marchandise ou d'un produit qu'il est payable à la commande, comptant ou à la livraison, et d'un effet de commerce qu'il est payable à l'échéance, payable à vue, payable sur demande, payable au porteur ou payable à 30 jours. Utilisé comme substantif, le terme exigible désigne les comptes du bilan regroupant les dettes dont les créanciers peuvent réclamer le paiement immédiatement ou à courte échéance.

OBS

Payable et exigible ne sont pas toujours synonymes. Une source payable n'est pas toujours immédiatement exigible.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Finanzas
  • Contabilidad
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Negotiable Instruments (Commercial Law)
  • Banking
  • Foreign Trade
  • Accounting
DEF

An instrument payable at sight or upon presentation.

Terme(s)-clé(s)
  • bill payable at sight

Français

Domaine(s)
  • Effets de commerce (Droit)
  • Banque
  • Commerce extérieur
  • Comptabilité
DEF

Effet de commerce payable par le tiré, sur présentation (compte tenu du délai de grâce accordé par la loi au Canada).

Terme(s)-clé(s)
  • effet payable à vue
  • effet à vue

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos negociables (Derecho mercantil)
  • Operaciones bancarias
  • Comercio exterior
  • Contabilidad
DEF

Giro pagadero por el librado a la vista o a presentación.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Accounting
  • Foreign Trade
  • Finance

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité
  • Commerce extérieur
  • Finances

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contabilidad
  • Comercio exterior
  • Finanzas
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Negotiable Instruments (Commercial Law)
  • Foreign Trade
  • Government Accounting

Français

Domaine(s)
  • Effets de commerce (Droit)
  • Commerce extérieur
  • Comptabilité publique
DEF

Caractéristique d'un effet de commerce qui est payable au moment où le bénéficiaire l'exigera.

OBS

Au Canada, le terme «payable à vue» se dit des effets de commerce pour lesquels le débiteur jouit d'un délai de grâce de trois jours, ce qui n'est pas le cas pour les effets payables sur demande.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos negociables (Derecho mercantil)
  • Comercio exterior
  • Contabilidad pública
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Accounting
  • Taxation

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
  • Fiscalité

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Accounting
  • Taxation
DEF

[A method] used in accounting for income taxes where the provision for income taxes is the estimated amount that will actually be levied for the period regardless of any timing differences.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
  • Fiscalité
DEF

Méthode de comptabilisation des impôts sur les bénéfices qui consiste, dans un exercice donné, à comptabiliser en résultant uniquement les impôts ou économies d'impôts que l'entreprise aura effectivement à payer ou qu'elle pourra effectivement recouvrer pour cet exercice, même s'il existe des écarts temporaires entre le traitement comptable et le traitement fiscal.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance
CONT

11. (7) For the purposes of this section, "wages" means any form of remuneration payable for work performed by an individual ...

Français

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
CONT

11.(7) Pour l'application du présent article, «salaire» s'entend de toute forme de rémunération payable à un individu en contrepartie de son travail [...]

OBS

Rémunération payable : Règlement sur l'assurance-chômage, 1978 (avec modifications jusqu'au 1er mars 1991).

OBS

Lexique de l'assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada, 1992.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2025-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Government Accounting
  • Government Contracts
CONT

... the aggregate amount payable by the borrower ... shall not exceed the aggregate amount outstanding.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité publique
  • Marchés publics

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contabilidad pública
  • Contratos gubernamentales
Conserver la fiche 8

Fiche 9 - données d’organisme externe 2022-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 - données d’organisme externe 2022-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 - données d’organisme externe 2022-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 - données d’organisme externe 2022-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 - données d’organisme externe 2022-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 - données d’organisme externe 2022-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 - données d’organisme externe 2020-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Terme(s)-clé(s)
  • Accounts Payable Superviser

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 - données d’organisme externe 2019-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

compte à payer : terme à éviter, car il est un anglicisme.

OBS

compte payable : terme à éviter, car il est un anglicisme.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 - données d’organisme externe 2019-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

comptes à payer : terme à éviter, car il est un anglicisme.

OBS

comptes payables : terme à éviter, car il est un anglicisme.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 - données d’organisme externe 2019-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
OBS

Total Expenditure and Asset Management System (TEAM) Module.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

Module du Système de gestion des dépenses globales et des actifs (TEAM).

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 - données d’organisme externe 2019-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2018-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Life Insurance

Français

Domaine(s)
  • Assurance sur la vie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguro de vida
Conserver la fiche 20

Fiche 21 2017-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • Shipping and Delivery

Français

Domaine(s)
  • Expédition et livraison
CONT

[...] la mention «payable à réception» signifie que la facture est à régler sous 30 jours.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2017-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Financial Accounting
DEF

A short-term liquidity measure used to quantify the rate at which a company pays off its suppliers.

OBS

Accounts payable turnover ratio is calculated by taking the total purchases made from suppliers and dividing it by the average accounts payable amount during the same period.

OBS

accounts payable turnover ratio: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Comptabilité générale
DEF

Ratio d'activité indiquant le nombre moyen de fois où les comptes fournisseurs sont enregistrés et réglés au cours d'une période, et permettant d'apprécier l'importance relative du crédit accordé à l'entité par ses fournisseurs.

OBS

Le ratio de rotation des comptes fournisseurs correspond au quotient obtenu en divisant le chiffre des achats nets de la période considérée par le solde moyen des comptes fournisseurs pendant la période.

OBS

taux de rotation des comptes fournisseurs; ratio de rotation des comptes fournisseurs : termes extraits du «Glossaire de l’économie» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2016-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
  • Taxation
PHR

Complete this form to calculate your Newfoundland and Labrador direct equity tax credit. This credit can be used to reduce your Newfoundland and Labrador tax payable.

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Fiscalité
PHR

Il est possible que vous n'ayez pas d'impôt de Terre-Neuve-et-Labrador à payer ou que vous n'utilisiez qu'une partie de votre montant provincial de 2008 pour réduire à zéro votre impôt de Terre-Neuve-et-Labrador.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • National and International Economics
  • Stock Exchange
  • Investment
DEF

Debt evidenced by bonds outstanding.

Français

Domaine(s)
  • Économie nationale et internationale
  • Bourse
  • Investissements et placements
DEF

Somme que doit une entité au titre des obligations qu'elle a émises.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Economía nacional e internacional
  • Bolsa de valores
  • Inversiones
Conserver la fiche 24

Fiche 25 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Accounting
  • Government Accounting
OBS

Synonym for "account receivable" or "account payable."

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
  • Comptabilité publique
DEF

Compte de tiers créditeur dans lequel l'entité enregistre les sommes à payer à un tiers.

OBS

Les termes «compte payable» et «compte à payer», utilisés en français au Canada en ce sens sous l'influence de l'anglais, sont fautifs et à éviter.

Terme(s)-clé(s)
  • compte de créditeur

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contabilidad general
  • Contabilidad pública
Conserver la fiche 25

Fiche 26 2015-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
  • Banking
  • Stock Exchange
DEF

The date on which the income or principal or subscription price is/was payable.

OBS

payable date: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993.

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Banque
  • Bourse
DEF

Date à laquelle le revenu ou le capital ou le prix de souscription est/était payable.

OBS

date limite du paiement : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 - données d’organisme externe 2015-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Terme(s)-clé(s)
  • Expenditures, Payable and Other Liability Accounting
  • Expenditure, Payable and Other Liabilities Accounting
  • Expenditures, Payable and Other Liabilities Accounting

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2014-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
  • Pensions and Annuities
  • Military Administration
Universal entry(ies)
DND 2284
code de formulaire, voir observation
OBS

CFSA: Canadian Forces Superannuation Act.

OBS

GAPDA: Garnishment, Attachment and Pension Diversion Act.

OBS

DND 2284: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • DND2284

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
  • Pensions et rentes
  • Administration militaire
Entrée(s) universelle(s)
DND 2284
code de formulaire, voir observation
OBS

LPRFC : Loi sur la pension de retraite des Forces canadiennes.

OBS

LSADP : Loi sur la saisie-arrêt et la distraction de pensions.

OBS

DND 2284 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Terme(s)-clé(s)
  • DND2284

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2014-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Forms Design
Universal entry(ies)
PWGSC-TPSGC 2398
code de formulaire, voir observation
OBS

PWGSC-TPSGC 2398: code of a form used at Public Works and Government Services Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s)
PWGSC-TPSGC 2398
code de formulaire, voir observation
OBS

PWGSC-TPSGC 2398 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2014-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Forms Design
Universal entry(ies)
PWGSC-TPSGC 8388-1
code de formulaire
OBS

PWGSC-TPSGC 8388-1: code of a form used at Public Works and Government Services Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s)
PWGSC-TPSGC 8388-1
code de formulaire
OBS

PWGSC-TPSGC 8388-1 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2014-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Forms Design
Universal entry(ies)
PWGSC-TPSGC 8388-90
code de formulaire
OBS

PWGSC-TPSGC 8388-90: code of a form used at Public Works and Government Services Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s)
PWGSC-TPSGC 8388-90
code de formulaire
OBS

PWGSC-TPSGC 8388-90 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2013-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Accounting

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2013-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Accounting
  • Computer Programs and Programming

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Comptabilité
  • Programmes et programmation (Informatique)

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2012-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Accounting
Universal entry(ies)
PWGSC-TPSGC 8389
code de formulaire
OBS

CDFS: Common Department Financial System. Form number: PWGSC-TPSGC 8389 [Public Works and Government Services Canada - Travaux publics et Services gouvernementaux Canada].

Terme(s)-clé(s)
  • Common Department Financial System-Accounts Payable Voucher
  • Common Department Financial System, Accounts Payable Voucher
  • CDFS, Accounts Payable Voucher
  • PWGSC-TPSGC 8389-1

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Comptabilité
Entrée(s) universelle(s)
PWGSC-TPSGC 8389
code de formulaire
OBS

SFMC : Système financier ministériel commun. Numéro du formulaire : PWGSC-TPSGC 12006 [Public Works and Government Services Canada - Travaux publics et Services gouvernementaux Canada].

Terme(s)-clé(s)
  • SFMC, Pièce de compte créditeur
  • Système financier ministériel commun - Pièce de compte créditeur
  • Système financier ministériel commun, Pièce de compte créditeur
  • PWGSC-TPSGC 8389-1

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2011-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Auditing (Accounting)
OBS

Published by the Canadian Institute of Chartered Accountants in the "Audit Technique Studies" series.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Vérification (Comptabilité)
OBS

Renseignement trouvé dans Dobis

OBS

Publié par l'Institut canadien des comptables agréés dans la collection «Procédés de vérification».

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2011-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Pensions and Annuities
  • Social Security and Employment Insurance
OBS

Short title: Canada Pension Plan. Legal title: An Act to establish a comprehensive program of old age pensions and supplementary benefits in Canada payable to and in respect of contributors.

Terme(s)-clé(s)
  • Canada Pension Plan Act
  • Canadian Pension Plan Act
  • CCP Act
  • CPPA

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Pensions et rentes
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
OBS

Titre abrégé : Régime de pensions du Canada. Appellation légale : Loi instituant au Canada un régime général de pensions de vieillesse et de prestations supplémentaires payables aux cotisants et à leur égard.

Terme(s)-clé(s)
  • Loi sur le Régime de pensions du Canada
  • Loi sur le régime de pension du Canada
  • Loi sur le régime de pensions canadien
  • Loi sur le régime de pension canadien
  • LRPC
  • Loi sur le Régime canadien des pensions
  • Loi sur le Régime des pensions canadiennes

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
  • Pensiones y rentas
  • Seguridad social y seguro de desempleo
Conserver la fiche 36

Fiche 37 2011-05-12

Anglais

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
Universal entry(ies)
DND 427
code de formulaire, voir observation
OBS

DND 427: Code of a form used by National Defence.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
Entrée(s) universelle(s)
DND 427
code de formulaire, voir observation
OBS

DND 427 : Code d'un formulaire employé par la Défense nationale.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2011-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Accounting

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité
DEF

Sont inscrites sous cette rubrique les créances dont le terme initial est d'un an au plus ainsi que les créances ou les parties de créances dont le terme initial était supérieur à un an, mais qui viennent à échéance dans les douze mois.

OBS

Sont notamment portés sous cette rubrique les impôts récupérables à charges des administrations fiscales, toutefois les versements anticipés et les précomptes imputables sur l'impôt des sociétés ou, le cas échéant, sur l'impôt des personnes physiques, ne sont pas portés sous cette rubrique, sauf dans la mesure où ces versements et précomptes dépassent le montant estimé des impôts dus.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2011-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Accounting

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité
DEF

Il s'agit de prêts dont le délai d'exigibilité est supérieur à un an.

OBS

Le principe régissant les emprunts est également d'application pour les créances; celles-ci sont enregistrées aux comptes de la rubrique 29 si, au jour de l'inventaire, le délai d'exigibilité est supérieur à un an.

OBS

En fin d'exercice le montant exigible à moins d'un an est transféré au compte 416.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2011-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Forms Design
  • Employment Benefits
Universal entry(ies)
PWGSC-TPSGC-2092
code de formulaire, voir observation
OBS

PWGSC-TPSGC-2092: Code of a form used at Public Works and Government Services Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • Election to Surrender Benefits Payable under the Canadian Forces Superannuation Act
  • Election to Surrender Benefits Payable under the RCM Police superannuation Act
  • Election to Surrender Benefits Payable under the RCMP Superannuation Act
  • Election to Surrender Benefits Payable under the Canadian Forces Superannuation Act or RCMP Superannuation Act

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Imprimés et formules
  • Avantages sociaux
Entrée(s) universelle(s)
PWGSC-TPSGC-2092
code de formulaire, voir observation
OBS

PWGSC-TPSGC-2092 : Code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • Renonciation aux prestations payables aux termes de la Loi sur la pension de retraite des Forces canadiennes ou de la Loi sur la pension de retraite de la Gendarmerie royale du Canada
  • Renonciation aux prestations payables aux termes de la Loi sur la pension de retraite des Forces canadiennes
  • Renonciation aux prestations payables aux termes de la Loi sur la pension de retraite de la GRC
  • Renonciation aux prestations payables aux termes de la Loi sur la pension de retraite de la Gendarmerie royale du Canada

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2011-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Forms Design
  • Corporate Structure
Universal entry(ies)
PSC 2679
code de formulaire, voir observation
OBS

PSC 2679: Code of a form used by Public Service Commission of Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Imprimés et formules
  • Structures de l'entreprise
Entrée(s) universelle(s)
PSC 2679
code de formulaire, voir observation
OBS

PSC 2679 : Code d’un formulaire employé à la Commission de la fonction publique du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2010-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Federal Laws and Legal Documents
OBS

Short title: Garnishment, Attachment and Pension Diversion Act.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Lois et documents juridiques fédéraux
OBS

Titre abrégé : Loi sur la saisie-arrêt et la distraction de pensions.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2010-04-16

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Phraseology
DEF

Average number of days during which suppliers finance a company, calculated by dividing the balance of supplier's accounts by net sales and multiplying by 365 days.

OBS

average payment period: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Phraséologie
DEF

Période moyenne qui s'écoule avant que l'entreprise ou l'organisme ne règle ses comptes fournisseurs.

OBS

Cette période correspond au nombre de jours que l'on obtient en multipliant le solde moyen des comptes fournisseurs par 365, puis en divisant le produit obtenu par le chiffre des achats de l'exercice.

OBS

période moyenne de paiement : terme extrait du CAPITAL Business Dictionary et reproduit avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión presupuestaria y financiera
  • Fraseología
DEF

Número de días que por término medio financian los proveedores a una empresa. Se calcula dividiendo el saldo de la cuenta de proveedores entre la cifra de ventas neta, y multiplicando por 365 días. Si el valor añadido es muy alto, a veces se usa la cifra de ventas a precio de coste, aunque no es lo habitual ya que se prefiere comparar con el período medio de cobro y de maduración.

OBS

periódo medio de pago; PMP: términos y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2009-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Accounting
  • Loans
DEF

Obligation listed as a ... liability in a firm's balance sheet ...

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
  • Prêts et emprunts
DEF

Compte du passif où figure un emprunt garanti par une hypothèque.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2009-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
DEF

A cheque made payable to bearer or to cash.

OBS

The preferred Canadian spelling form is "cheque," not "check."

Terme(s)-clé(s)
  • cheque made to cash
  • check made to cash

Français

Domaine(s)
  • Banque
DEF

Chèque émis avec la mention «au porteur» au lieu du nom d'un bénéficiaire et que quiconque peut encaisser dès lors qu'il le détient.

OBS

chèque à soi-même; chèque à l'ordre de soi-même : expressions utilisées lorsque le porteur est le titulaire du compte.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
DEF

Cheque que puede ser cobrado por quien lo posea.

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2009-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Negotiable Instruments (Commercial Law)
  • Stock Exchange
DEF

A negotiable instrument, e.g. a cheque, bill of exchange or promissory note which is payable to the bearer or is indorsed in blank.

Terme(s)-clé(s)
  • bill of exchange payable to bearer

Français

Domaine(s)
  • Effets de commerce (Droit)
  • Bourse
DEF

Tout effet de commerce (lettre de change, billet ou chèque) dont le libellé ne précise pas le nom du bénéficiaire.

Terme(s)-clé(s)
  • effet de commerce au porteur
  • effet de commerce payable au porteur

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos negociables (Derecho mercantil)
  • Bolsa de valores
Terme(s)-clé(s)
  • efecto al portador
Conserver la fiche 46

Fiche 47 2008-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
  • Finance
CONT

An order cheque restricts the payment made to a particular beneficiary. For that reason the chances of any fraudulent attempt on an order cheque is less likely. An order cheque also gives the comfort to the issuer that payment has been made to the intended beneficiary.

CONT

Order checks are the types of bank checks which are payable only to the name of the payee indicated in the checks.

CONT

An order check ... begins with "Pay to the order of".

OBS

The preferred Canadian spelling form is "cheque," not "check."

Terme(s)-clé(s)
  • cheque to order
  • check to order
  • cheque payable to order
  • check payable to order

Français

Domaine(s)
  • Banque
  • Finances
DEF

Chèque payable à une personne dénommée ou à son ordre avec ou sans clause expresse «à ordre» et transmissible par la voie de l'endossement.

CONT

La banque admet sa responsabilité pour un chèque à ordre qui a été volé et qu'elle a payé sur un faux endossement [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
  • Finanzas
DEF

[Cheque] que puede transmitirse por endoso.

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2008-09-10

Anglais

Subject field(s)
  • Maritime Law
  • Pricing (Water Transport)

Français

Domaine(s)
  • Droit maritime
  • Tarification (Transport par eau)

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2008-09-10

Anglais

Subject field(s)
  • Transport of Goods
  • Maritime Law
  • Foreign Trade
DEF

Freight paid on safe arrival of the merchandise.

OBS

This method is naturally much preferred by shippers and receivers in the sense that should the ship be unable to reach her port of destination through some mishap or other, the owners or carriers are not legally covered to receive payment for the freight. This is the opposite to advance freight or freight paid in advance. This method is often used for shipments of bulk cargoes whose weight is established on discharge from the ship.

OBS

freight at destination: Term standardized by CGSB.

Français

Domaine(s)
  • Transport de marchandises
  • Droit maritime
  • Commerce extérieur
DEF

Expression qui signifie que les frais de transport seront payés par le destinataire des marchandises à l'arrivée de celles-ci au point de destination indiqué.

OBS

fret payable à destination : Terme normalisé par l'ONGC.

Terme(s)-clé(s)
  • fret en risque

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte de mercancías
  • Derecho marítimo
  • Comercio exterior
Conserver la fiche 49

Fiche 50 2008-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Accounting
DEF

An account payable to a related company.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
DEF

Somme que l'entreprise doit à une société liée ou apparentée.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2008-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Accounting
DEF

An amount owing to a creditor, usually arising from the purchase of goods and services.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
DEF

Somme due à un créancier, le plus souvent un fournisseur de marchandises, de matières, de fournitures ou de services.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2007-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
DEF

In the case of tax instalments, the amount of tax owing at the end of the year, after the last instalment.

OBS

Income Tax Act, section 156.1(1).

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
OBS

Loi de l'impôt sur le revenu, article 156.1(1).

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2007-07-16

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
DEF

Quantity that is obtained from subtracting tax deductible items and allowances from tax liabilities. It is the figure that the taxpayer owes to the Treasury or internal revenue service, including retained tax payments on account.

OBS

Source: Income Tax Act, S. 248(2). Term (field) also found in the federal T1 tax return and in the Taxation Operations Manual 40(10)0-H, of Revenue Canada, 2-1999.

OBS

tax payable: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

Terme(s)-clé(s)
  • tax debt

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
DEF

Somme obtenue en déduisant de l'impôt les dégrèvements fiscaux et les déductions permises. Il s'agit du montant que le contribuable doit au Trésor.

OBS

impôt à payer, impôt exigible, impôt dû : Source - Loi de l'impôt sur le revenu, art. 248(2).

Terme(s)-clé(s)
  • impôt payable
  • montant de l'impôt à payer

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistema tributario
DEF

Cantidad que se obtiene de deducir de la cuota tributaria las desgravaciones fiscales y deducciones de la cuota. Es la cifra que el sujeto pasivo debe a la Hacienda Pública, incluyendo los impuestos retenidos pagados a cuenta.

OBS

deuda tributaria: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2007-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Accounting
DEF

A liability on open account for the purchase of commodities or services used in the regular course of business.

OBS

Although it is appropriate to refer to liabilities arising from the purchase of goods and services used in the regular course of business as "trade accounts payable" to distinguish these from other accounts payable, in practice the shorter term "accounts payable" is most often used.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité
DEF

Somme due par une personne à une entreprise qui lui a vendu des biens ou rendu des services.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2007-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Accounting
  • National Accounting
  • Financial and Budgetary Management
DEF

Accumulated interest due to a creditor.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
  • Comptabilité nationale
  • Gestion budgétaire et financière
DEF

Intérêts courus sur des effets de commerce, des emprunts ou des obligations, constituant une charge à payer constatée au passif.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contabilidad general
  • Contabilidad nacional
  • Gestión presupuestaria y financiera
Conserver la fiche 55

Fiche 56 2006-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Accounting
CONT

Many businesses have a large number of individual creditors. Consequently only one account, Accounts Payable, is kept in the general ledger. ... The individual creditors' accounts are kept in a subsidiary ledger called the accounts payable ledger.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité
DEF

Grand livre auxiliaire qui renferme les comptes individuels des fournisseurs d'une entité et auquel correspond le compte collectif Fournisseurs du grand livre général.

Terme(s)-clé(s)
  • auxiliaire fournisseurs
  • auxiliaire des fournisseurs
  • compte fournisseur

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2006-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • Accounting
  • Informatics

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité
  • Informatique
DEF

Fichier maître contenant les comptes individuels des fournisseurs de l'entité, dans lesquels sont enregistrées toutes les opérations conclues avec ces derniers, et servant de grand livre auxiliaire des comptes fournisseurs.

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2005-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • Negotiable Instruments (Commercial Law)
  • Foreign Trade
CONT

A security is in bearer form if it is payable to bearer according to its terms and not by reason of any endorsement.

Français

Domaine(s)
  • Effets de commerce (Droit)
  • Commerce extérieur
CONT

Est au porteur la valeur mobilière payable au porteur selon ses propres modalités et non en raison d'un endossement.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos negociables (Derecho mercantil)
  • Comercio exterior
Conserver la fiche 58

Fiche 59 2004-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
OBS

Source : Règles de la Cour fédérale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistema tributario
Conserver la fiche 59

Fiche 60 - données d’organisme externe 2004-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Accounting
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Within 30 days of the invoice issue date, the applicant, certificate holder or licensee shall remit to the Commission, amounts payable according to the account balance.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Dans les trente jours suivant l'émission de la facture, le demandeur, le détenteur de certificat ou le titulaire de permis doit verser à la Commission les montants dus en fonction du solde du compte.

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2003-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Accounting
  • Government Accounting
DEF

A liability evidenced by a promissory note.

OBS

Related term: bill payable.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité
  • Comptabilité publique
DEF

Dette qui fait l'objet d'un billet à ordre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contabilidad
  • Contabilidad pública
Conserver la fiche 61

Fiche 62 2003-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
Terme(s)-clé(s)
  • payable share

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
Terme(s)-clé(s)
  • action exigible

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2002-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
  • Loans
  • Education (General)

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Prêts et emprunts
  • Pédagogie (Généralités)
Terme(s)-clé(s)
  • intérêt dû et exigible

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2002-04-16

Anglais

Subject field(s)
  • Insurance
CONT

Different specifications for permanent health insurance, such as waiting period, an escalating factor, duration of payment for temporary disability benefits, conversion option and an employer contribution waiver, should also correspond. Some companies insist that premiums are payable in advance, which is not comparable with premiums payable in arrears.

Français

Domaine(s)
  • Assurances
DEF

Prime payable à la fin de la période d'assurance à laquelle elle se rapporte.

OBS

prime à terme échu : terme normalisé par l'AFNOR. Extrait de la norme NF-K40-001, reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2002-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Finance

Français

Domaine(s)
  • Finances

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Finanzas
Conserver la fiche 65

Fiche 66 2002-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Accounting

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Comptabilité
OBS

«Comptes créditeurs» a un sens plus large que «comptes fournisseurs» et englobe les sommes dues à des fournisseurs ainsi que celles dues à d'autres personnes physiques ou morales (dirigeants, succursales, etc.). Le premier a été uniformisé par le Groupe d'étude de la terminologie comptable pour emploi dans les documents comptables de l'État canadien.

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2002-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Loans

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Préstamos
Conserver la fiche 67

Fiche 68 2001-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Government Accounting

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Comptabilité publique

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2001-11-02

Anglais

Subject field(s)
  • Loans

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
Terme(s)-clé(s)
  • payable semestriellement à terme échu
  • payable par versements semestriels en arrérages

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Préstamos
Conserver la fiche 69

Fiche 70 2001-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Courts
CONT

... determine the fees payable in relation to the designation of lenders

OBS

Usually in the plural form.

Terme(s)-clé(s)
  • fee payable
  • fee to be paid

Français

Domaine(s)
  • Tribunaux
OBS

Pluriel d'usage.

Terme(s)-clé(s)
  • droit payable
  • frais payable
  • droit exigible

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2001-08-28

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
  • Foreign Trade

Français

Domaine(s)
  • Finances
  • Commerce extérieur

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Finanzas
  • Comercio exterior
Conserver la fiche 71

Fiche 72 2001-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Loans
  • Taxation
Terme(s)-clé(s)
  • arrear payable in annual instalments

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
  • Fiscalité
Terme(s)-clé(s)
  • arriéré payable par annuités

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Préstamos
  • Sistema tributario
Terme(s)-clé(s)
  • atraso pagadero en anualidades
Conserver la fiche 72

Fiche 73 2001-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Finance
OBS

Pursuant to the Financial Administration Act.

OBS

Short title: Security for Debts Due to Her Majesty Regulations. Legal title: Regulations Concerning Security in Respect of Debts and Obligations Due or Payable to Her Majesty and Claims by Her Majesty.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Finances
OBS

En vertu de la Loi sur la gestion des finances publiques.

OBS

Titre abrégé : Règlement sur la garantie à l'égard des dettes dues à Sa Majesté. Titre légal : Règlement concernant la garantie à l'égard des dettes et des obligations dues ou payables à Sa Majesté ou des réclamations de Sa Majesté.

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2001-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Government Accounting
CONT

"6299-Net Increase or Decrease to Other Liability Accounts" are used to indicate a settlement of accounts payable.

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Comptabilité publique
CONT

Le code 6299, «Augmentation ou diminution nette des autres passifs», sert à indiquer le règlement des créditeurs.

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2001-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
  • Finance
OBS

Bill of exchange.

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Finances

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2001-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Law of the Sea
  • Water Transport
  • Pricing (Water Transport)
  • Grain Growing
CONT

Freight is normally paid at one of two times; a) when loading is completed, the exact quantity of cargo is known, and the bills of lading have been signed by the master. This will be described in the charter party as "freight prepaid on signing of bills of lading, nonreturnable, ship lost or not lost". b) during discharge, for the quantity unloaded daily. This is described as "freight payable concurrent with discharge".

Français

Domaine(s)
  • Droit de la mer
  • Transport par eau
  • Tarification (Transport par eau)
  • Culture des céréales
CONT

Le fret est notamment payé à l'un des deux moments suivants : a) Lorsque le chargement est complété, la quantité exacte de la cargaison connue et le connaissement signé par le capitaine. Décrit dans la charte-partie comme «fret payé sur signature des connaissements, ou remboursable, navire perdu ou non perdu». b) Au déchargement, pour la quantité déchargée quotidiennement. Décrit comme «fret à payer alors que se fait le déchargement».

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2001-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Finance

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Finances

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2001-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Federal Administration

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Administration fédérale

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2001-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Life Insurance

Français

Domaine(s)
  • Assurance sur la vie
DEF

Assurance ne prévoyant le paiement d'une prestation que si l'assuré survit à l'expiration d'une période donnée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguro de vida
DEF

[Seguro] que garantiza el pago de un capital o una renta al beneficiario, que normalmente es el propio asegurado, sólo si éste vive en una fecha o edad determinada.

Conserver la fiche 79

Fiche 80 2000-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange

Français

Domaine(s)
  • Bourse
OBS

Coupon : Partie détachable d'un certificat d'obligation donnant droit au détenteur à un paiement d'intérêt d'un montant spécifié lorsqu'il est détaché et présenté à une banque à compter de la date de son échéance.

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2000-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
CONT

The amount payable on application on each share shall not be less than 5 per cent of the nominal amount of the share.

Français

Domaine(s)
  • Bourse

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 2000-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Accounting

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Comptabilité

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 2000-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 2000-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 2000-11-02

Anglais

Subject field(s)
  • Software
  • Government Accounting

Français

Domaine(s)
  • Logiciels
  • Comptabilité publique
OBS

Source(s) : Vocabulaire établi par les traducteurs du groupe Informatique affectés à la traduction du Guide de l'utilisateur, du Guide du gestionnaire et des documents de formation du SFMC [Système financier ministériel commun].

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 2000-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Accounting
OBS

A/P: accounts payable.

Terme(s)-clé(s)
  • A/P entries
  • A-P entry
  • A-P entries
  • accounts payable entry
  • accounts payable entries

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité
OBS

C/C : comptes créditeurs.

Terme(s)-clé(s)
  • entrées C/C
  • entrée C-C
  • entrées C-C
  • entrée comptes créditeurs
  • entrées comptes créditeurs

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 2000-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Accounting
  • Informatics
Terme(s)-clé(s)
  • accounts payable identification

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité
  • Informatique
OBS

Source(s) : Vocabulaire établi pour la traduction du Guide de l'utilisateur, du Guide du gestionnaire et des documents de formation du SFMC [Système financier ministériel commun].

Terme(s)-clé(s)
  • n° de compte créditeur

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 2000-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Accounting
  • Informatics

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Comptabilité
  • Informatique

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 2000-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Loans

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Prêts et emprunts

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 2000-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 2000-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Taxation
OBS

Form T2026, Revenue Canada Taxation.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Fiscalité

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 2000-06-09

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
CONT

premium payable at 2.55%

OBS

Term extracted from the Taxation Operations Manual 40(10)0-A1, form T2203, of Revenue Canada, 2-1999.

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
CONT

[...] prime payable au taux de 2,55 %

OBS

Terme extrait du Manuel des Opérations de l'impôt (MOI-40(10)0-A), formulaire T2203, 2-1999.

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 2000-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • Government Accounting
DEF

The recording against the current fiscal year of liabilities incurred but which have not been paid by the end of the 13th accounting period.

Terme(s)-clé(s)
  • payable at Year-End
  • payable at Year End
  • payables at Year End

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité publique
DEF

Dettes contractées envers des tiers et non réglées au 31 mars pour des travaux exécutés, des biens reçus et des services rendus avant la fin de l'exercice. Ces sommes sont imputables aux crédits de ce même exercice.

Terme(s)-clé(s)
  • compte à payer à la fin de l'exercice

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 2000-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Accounting

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 2000-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Accounting
  • Government Accounting
DEF

An account which records amounts owing at the year end pursuant to contractual arrangements, or for work performed, goods received, or services rendered, relating to appropriations on which parliament has imposed annual ceilings, accrued amounts to be paid from appropriations and statutory authorities, and accrued financial obligations of consolidated Crown corporations.

OBS

Accounts payable: Officially approved by the Study Group on Accounting Terminology (SGAT) for use in Government of Canada accounting documents.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité
  • Comptabilité publique
DEF

Compte dans lequel on inscrit les montants dus à la fin de l'exercice conformément à des accords contractuels, ou pour des travaux accomplis, des marchandises reçues ou des services rendus, en ce qui concerne les crédits auxquels le Parlement a imposé des plafonds annuels, les montants constatés à être versés à même les crédits et les autorisations législatives, ainsi que les dettes constatées par régularisation des sociétés d'État consolidées.

OBS

Créditeurs; comptes créditeurs : termes uniformisés par le Groupe d'étude de la terminologie comptable pour emploi dans les documents comptables de l'État canadien.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contabilidad
  • Contabilidad pública
DEF

Las obligaciones en cuenta abierta por concepto de compras de mercancías, de materias primas y de abastecimientos, así como por servicios recibidos y gastos causados en el curso de los negocios, que no hubieran sido pagados.

OBS

Dentro de esta cuenta, no deben incluirse los préstamos o documentos por pagar, que se hayan originado por otras causas o que se hayan convertido o cambiado por alguna otra forma distinta de la de saldo en cuenta abierta.

OBS

Las fuentes españolas prefieren el término "cuentas a pagar".

OBS

cuentas a pagar: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 95

Fiche 96 - données d’organisme externe 2000-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
OBS

Organigramme, septembre 1997.

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 - données d’organisme externe 2000-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission

Français

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
OBS

Organigramme, septembre 1997.

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 2000-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
OBS

Field found in the T1 return and extracted from the Taxation Operations Manual 40(10)0-H, of Revenue Canada, 2-1999.

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
OBS

Terme qui figure dans une déclaration T1. Terme extrait du Manuel des Opérations de l'impôt (MOI-40(10)0-H).

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 2000-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
OBS

Field found in the T1 return and extracted from the Taxation Operations Manual 40(10)0-H, of Revenue Canada, 2-1999.

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
OBS

Terme qui figure dans une déclaration T1. Terme extrait du Manuel des Opérations de l'impôt (MOI-40(10)0-H).

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 2000-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
OBS

Field found in the T1 return and extracted from the Taxation Operations Manual 40(10)0-H, of Revenue Canada, 2-1999. Normally used in the plural: supplementary Canada Pension Plan contributions payable.

Terme(s)-clé(s)
  • supplementary CPP contributions payable
  • supplementary Canada Pension Plan contributions payable

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
OBS

Terme qui figure dans une déclaration T1. Terme extrait du Manuel des Opérations de l'impôt (MOI-40(10)0-H).

Terme(s)-clé(s)
  • cotisation supplémentaire au Régime de pension du Canada à payer
  • cotisation supplémentaire au RPC à payer

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :