TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PIPE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2025-03-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- pipe coremaker-foundry
1, fiche 1, Anglais, pipe%20coremaker%2Dfoundry
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- noyauteur de tuyaux - fonderie
1, fiche 1, Français, noyauteur%20de%20tuyaux%20%2D%20fonderie
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- noyauteuse de tuyaux - fonderie 1, fiche 1, Français, noyauteuse%20de%20tuyaux%20%2D%20fonderie
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2025-03-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- pipe and tube roll setter-primary metal processing
1, fiche 2, Anglais, pipe%20and%20tube%20roll%20setter%2Dprimary%20metal%20processing
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- régleur de cylindres pour la fabrication de tuyaux et de tubes - traitement du métal de première fusion
1, fiche 2, Français, r%C3%A9gleur%20de%20cylindres%20pour%20la%20fabrication%20de%20tuyaux%20et%20de%20tubes%20%2D%20traitement%20du%20m%C3%A9tal%20de%20premi%C3%A8re%20fusion
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- régleuse de cylindres pour la fabrication de tuyaux et de tubes - traitement du métal de première fusion 1, fiche 2, Français, r%C3%A9gleuse%20de%20cylindres%20pour%20la%20fabrication%20de%20tuyaux%20et%20de%20tubes%20%2D%20traitement%20du%20m%C3%A9tal%20de%20premi%C3%A8re%20fusion
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-01-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- bowl pipe
1, fiche 3, Anglais, bowl%20pipe
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- bubble pipe 2, fiche 3, Anglais, bubble%20pipe
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
While crack users prefer a straight skinny pipe, fentanyl users generally opt for a "bubble pipe" with a bulb at the end. 2, fiche 3, Anglais, - bowl%20pipe
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- pipe à récipient
1, fiche 3, Français, pipe%20%C3%A0%20r%C3%A9cipient
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2024-10-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- pipe turner-trackman
1, fiche 4, Anglais, pipe%20turner%2Dtrackman
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- pipe turner-trackwoman 1, fiche 4, Anglais, pipe%20turner%2Dtrackwoman
correct
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- pipe turner-track man
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- tourneur de tuyaux préposé à la voie
1, fiche 4, Français, tourneur%20de%20tuyaux%20pr%C3%A9pos%C3%A9%20%C3%A0%20la%20voie
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- tourneuse de tuyaux préposée à la voie 1, fiche 4, Français, tourneuse%20de%20tuyaux%20pr%C3%A9pos%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20voie
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-03-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Keyboard Instruments
- Wind Instruments
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- pipe organ
1, fiche 5, Anglais, pipe%20organ
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- organ 1, fiche 5, Anglais, organ
correct, nom
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An instrument consisting of a number of pipes that sound tones when supplied with air and a keyboard that operates a mechanism controlling the flow of air to the pipes. 2, fiche 5, Anglais, - pipe%20organ
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Instruments de musique à clavier
- Instruments de musique à vent
Fiche 5, La vedette principale, Français
- orgue à tuyaux
1, fiche 5, Français, orgue%20%C3%A0%20tuyaux
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- orgue 2, fiche 5, Français, orgue
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-01-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
- Oil Drilling
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- riser pipe
1, fiche 6, Anglais, riser%20pipe
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- riser 2, fiche 6, Anglais, riser
correct
- marine riser 3, fiche 6, Anglais, marine%20riser
correct
- marine conductor 4, fiche 6, Anglais, marine%20conductor
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[A] pipe ... used on floating, offshore drilling rigs to establish a seal between the top of the wellbore, which is on the ocean floor, and the drilling equipment, located above the water. 5, fiche 6, Anglais, - riser%20pipe
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The riser or marine conductor is ... run and latched on to the top of the wellhead, establishing the connection from the well to the rig. 4, fiche 6, Anglais, - riser%20pipe
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
- Forage des puits de pétrole
Fiche 6, La vedette principale, Français
- tube goulotte
1, fiche 6, Français, tube%20goulotte
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- tube prolongateur 2, fiche 6, Français, tube%20prolongateur
nom masculin
- colonne montante 3, fiche 6, Français, colonne%20montante
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Conduite verticale qui relie la tête de puits sous-marine à la plateforme de forage. 4, fiche 6, Français, - tube%20goulotte
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
colonne montante : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 14 janvier 2023. 5, fiche 6, Français, - tube%20goulotte
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Equipo para extracción de petróleo y gas natural
- Perforación de pozos petrolíferos
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- tubo de subida
1, fiche 6, Espagnol, tubo%20de%20subida
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- tubo ascendente 1, fiche 6, Espagnol, tubo%20ascendente
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-01-17
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
- Outfitting of Ships
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- hawse pipe
1, fiche 7, Anglais, hawse%20pipe
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- hawse-pipe 2, fiche 7, Anglais, hawse%2Dpipe
correct
- hawsehole liner 3, fiche 7, Anglais, hawsehole%20liner
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A cylindrical or elliptical pipe made of cast steel or iron, situated near the stem, connecting [the] hawse-hole with [the] forecastle deck and through which the anchor cable runs. 2, fiche 7, Anglais, - hawse%20pipe
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- hawsepipe
- hawse-hole liner
- hawse hole liner
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Parties des bateaux
- Armement et gréement
Fiche 7, La vedette principale, Français
- manchon d'écubier
1, fiche 7, Français, manchon%20d%27%C3%A9cubier
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Conduit allant du pont à la collerette de l'écubier et par où passent les chaînes d'ancres ou les aussières d'amarrage. 2, fiche 7, Français, - manchon%20d%27%C3%A9cubier
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
manchon d'écubier : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 3, fiche 7, Français, - manchon%20d%27%C3%A9cubier
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2024-01-09
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Information Processing (Informatics)
- Computer Memories
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- memory pipeline
1, fiche 8, Anglais, memory%20pipeline
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Memory pipelines are used in order to improve the performance of the processor by reducing the time taken to access memory. 2, fiche 8, Anglais, - memory%20pipeline
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- memory pipe-line
- memory pipe line
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- pipeline de mémoire
1, fiche 8, Français, pipeline%20de%20m%C3%A9moire
proposition, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- pipe-line de mémoire
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2024-01-09
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Computer Programs and Programming
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- pipelined instruction processing
1, fiche 9, Anglais, pipelined%20instruction%20processing
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[In] pipelined instruction processing[,] instructions needed next are prefetched while ... the current one [is executed]. 2, fiche 9, Anglais, - pipelined%20instruction%20processing
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- pipe-lined instruction processing
- pipe lined instruction processing
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- traitement des instructions en pipeline
1, fiche 9, Français, traitement%20des%20instructions%20en%20pipeline
proposition, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- traitement des instructions en pipe-line
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2024-01-09
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Information Processing (Informatics)
- Computer Graphics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- programmable pipeline
1, fiche 10, Anglais, programmable%20pipeline
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[In] programmable pipelines[,] programmable vertex and fragment engines execute user-defined programs and allow flexible control over operations such as shading and texturing. 2, fiche 10, Anglais, - programmable%20pipeline
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- programmable pipe-line
- programmable pipe line
- programable pipeline
- programable pipe-line
- programable pipe line
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Infographie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- pipeline programmable
1, fiche 10, Français, pipeline%20programmable
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[Avec un] pipeline programmable[,] les étapes de traitement de sommets ou de pixels peuvent être programmées. 2, fiche 10, Français, - pipeline%20programmable
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- pipe-line programmable
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2024-01-09
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Information Processing (Informatics)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- instruction pipeline
1, fiche 11, Anglais, instruction%20pipeline
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
An instruction pipeline increases the performance of a processor by overlapping the processing of several different instructions. 2, fiche 11, Anglais, - instruction%20pipeline
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- instruction pipe-line
- instruction pipe line
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- pipeline d'instructions
1, fiche 11, Français, pipeline%20d%27instructions
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Pour gagner du temps, le processeur n'exécute pas les instructions de manière séquentielle, mais exécute simultanément plusieurs instructions qui sont à des étapes différentes de leur traitement. C'est le principe du «pipeline d'instructions». 2, fiche 11, Français, - pipeline%20d%27instructions
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- pipe-line d'instructions
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2023-08-10
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Braking Devices (Mechanical Components)
- Rolling Stock (Railroads)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- brake pipe pressure
1, fiche 12, Anglais, brake%20pipe%20pressure
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- BPP 1, fiche 12, Anglais, BPP
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Without brake pipe pressure maintaining, leakage will cause the brake pipe pressure to continually decrease after the brakes have been applied. This can cause an undesired reduction in brake pipe pressure resulting in an increase in braking effort on the cars, leading to a potential stall condition of the train on the descending grade. 1, fiche 12, Anglais, - brake%20pipe%20pressure
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Freins (Composants mécaniques)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- pression dans la conduite générale
1, fiche 12, Français, pression%20dans%20la%20conduite%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2023-08-10
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Braking Devices (Mechanical Components)
- Rolling Stock (Railroads)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- brake pipe
1, fiche 13, Anglais, brake%20pipe
correct, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- BP 2, fiche 13, Anglais, BP
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- train line 3, fiche 13, Anglais, train%20line
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The main pipe connecting all the pneumatic brake equipment in a train, through which the application and release procedure is controlled and the air reservoirs filled. 4, fiche 13, Anglais, - brake%20pipe
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
brake pipe: designation officially approved by the Rail Terminology Approval Committee. 5, fiche 13, Anglais, - brake%20pipe
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Freins (Composants mécaniques)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- conduite générale
1, fiche 13, Français, conduite%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
- CG 2, fiche 13, Français, CG
correct, nom féminin
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
conduite générale : désignation uniformisée par le Comité d'uniformisation de la terminologie ferroviaire. 3, fiche 13, Français, - conduite%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2023-06-01
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Jewellery
- Indigenous Arts and Culture
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- hair pipe choker
1, fiche 14, Anglais, hair%20pipe%20choker
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- hairpipe choker 2, fiche 14, Anglais, hairpipe%20choker
correct
- hair-pipe choker 3, fiche 14, Anglais, hair%2Dpipe%20choker
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
... the women would wear metal earrings, sometimes with a shell disk, or lengthy bead and dentalium or hair-pipe pendant attached, adorned the ears. Bead and dentalium or hair-pipe chokers were a common item of jewelry, as were necklaces composed of glass beads, often with hair pipes interspersed ... 3, fiche 14, Anglais, - hair%20pipe%20choker
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Joaillerie et bijouterie
- Arts et culture autochtones
Fiche 14, La vedette principale, Français
- ras-du-cou en cylindres à cheveux
1, fiche 14, Français, ras%2Ddu%2Dcou%20en%20cylindres%20%C3%A0%20cheveux
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- tour de cou en pipes à cheveux 2, fiche 14, Français, tour%20de%20cou%20en%20pipes%20%C3%A0%20cheveux
proposition, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2023-05-30
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Programming Languages
- Codes (Software)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- vertical bar
1, fiche 15, Anglais, vertical%20bar
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- pipe 2, fiche 15, Anglais, pipe
correct, nom
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The vertical bar character (|), located over the backslash (\) key, is used as an OR operator. 3, fiche 15, Anglais, - vertical%20bar
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Codes (Logiciels)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- barre verticale
1, fiche 15, Français, barre%20verticale
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
La barre verticale permet de créer une condition OR dans une expression. 2, fiche 15, Français, - barre%20verticale
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje de programación
- Códigos (Soporte lógico)
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- barra vertical
1, fiche 15, Espagnol, barra%20vertical
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Utilice la barra vertical para crear una expresión disyuntiva. 2, fiche 15, Espagnol, - barra%20vertical
Fiche 16 - données d’organisme externe 2023-05-19
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- pipefitter helper - shipbuilding
1, fiche 16, Anglais, pipefitter%20helper%20%2D%20shipbuilding
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- pipe-fitter helper-shipbuilding
- pipe fitter helper-shipbuilding
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- aide-tuyauteur - construction navale
1, fiche 16, Français, aide%2Dtuyauteur%20%2D%20construction%20navale
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- aide-tuyauteuse - construction navale 1, fiche 16, Français, aide%2Dtuyauteuse%20%2D%20construction%20navale
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- aide tuyauteur - construction navale
- aide tuyauteuse - construction navale
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme externe 2023-05-19
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- manual sewer pipe cleaner
1, fiche 17, Anglais, manual%20sewer%20pipe%20cleaner
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- nettoyeur manuel de tuyaux d'égout
1, fiche 17, Français, nettoyeur%20manuel%20de%20tuyaux%20d%27%C3%A9gout
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- nettoyeuse manuelle de tuyaux d'égout 1, fiche 17, Français, nettoyeuse%20manuelle%20de%20tuyaux%20d%27%C3%A9gout
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme externe 2023-05-11
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- pipefitter helper - construction
1, fiche 18, Anglais, pipefitter%20helper%20%2D%20construction
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- pipe-fitter helper-construction
- pipe fitter helper-construction
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- aide-tuyauteur - construction
1, fiche 18, Français, aide%2Dtuyauteur%20%2D%20construction
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- aide-tuyauteuse - construction 1, fiche 18, Français, aide%2Dtuyauteuse%20%2D%20construction
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- aide tuyauteur - construction
- aide tuyauteuse - construction
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme externe 2023-05-11
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- gas line fuser
1, fiche 19, Anglais, gas%20line%20fuser
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- gas pipe fuser 1, fiche 19, Anglais, gas%20pipe%20fuser
correct
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- fusionneur de conduite de gaz
1, fiche 19, Français, fusionneur%20de%20conduite%20de%20gaz
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- fusionneure de conduite de gaz 1, fiche 19, Français, fusionneure%20de%20conduite%20de%20gaz
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme externe 2023-05-11
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- pipe aligner-pipeline construction
1, fiche 20, Anglais, pipe%20aligner%2Dpipeline%20construction
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- préposé à l'alignement de tuyaux - construction de pipelines
1, fiche 20, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9%20%C3%A0%20l%27alignement%20de%20tuyaux%20%2D%20construction%20de%20pipelines
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- préposée à l'alignement de tuyaux - construction de pipelines 1, fiche 20, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27alignement%20de%20tuyaux%20%2D%20construction%20de%20pipelines
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme externe 2023-05-11
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- water pipe installer
1, fiche 21, Anglais, water%20pipe%20installer
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- installateur de tuyaux d'eau
1, fiche 21, Français, installateur%20de%20tuyaux%20d%27eau
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- installatrice de tuyaux d'eau 1, fiche 21, Français, installatrice%20de%20tuyaux%20d%27eau
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme externe 2023-05-11
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- pipe-cleaning and covering machine operator
1, fiche 22, Anglais, pipe%2Dcleaning%20and%20covering%20machine%20operator
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- pipe cleaning and covering machine operator
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- opérateur de brosseuse-enrouleuse de conduites
1, fiche 22, Français, op%C3%A9rateur%20de%20brosseuse%2Denrouleuse%20de%20conduites
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- opératrice de brosseuse-enrouleuse de conduites 1, fiche 22, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20brosseuse%2Denrouleuse%20de%20conduites
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- opérateur de brosseuse enrouleuse de conduites
- opératrice de brosseuse enrouleuse de conduites
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme externe 2023-05-11
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- pipe doper-construction
1, fiche 23, Anglais, pipe%20doper%2Dconstruction
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- enduiseur de joints de tuyaux - construction
1, fiche 23, Français, enduiseur%20de%20joints%20de%20tuyaux%20%2D%20construction
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- enduiseuse de joints de tuyaux - construction 1, fiche 23, Français, enduiseuse%20de%20joints%20de%20tuyaux%20%2D%20construction
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme externe 2023-05-04
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- pipe grader
1, fiche 24, Anglais, pipe%20grader
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- classeur de tuyaux
1, fiche 24, Français, classeur%20de%20tuyaux
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- classeuse de tuyaux 1, fiche 24, Français, classeuse%20de%20tuyaux
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme externe 2023-05-04
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- core pipe extractor
1, fiche 25, Anglais, core%20pipe%20extractor
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- ouvrier à l'extraction de tubes à noyaux
1, fiche 25, Français, ouvrier%20%C3%A0%20l%27extraction%20de%20tubes%20%C3%A0%20noyaux
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- ouvrière à l'extraction de tubes à noyaux 1, fiche 25, Français, ouvri%C3%A8re%20%C3%A0%20l%27extraction%20de%20tubes%20%C3%A0%20noyaux
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme externe 2023-04-28
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- pipe locator-utilities
1, fiche 26, Anglais, pipe%20locator%2Dutilities
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- localisateur de conduites - services publics
1, fiche 26, Français, localisateur%20de%20conduites%20%2D%20services%20publics
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- localisatrice de conduites - services publics 1, fiche 26, Français, localisatrice%20de%20conduites%20%2D%20services%20publics
correct, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme externe 2023-04-21
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- pipe organ tuner and repairer
1, fiche 27, Anglais, pipe%20organ%20tuner%20and%20repairer
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- accordeur-réparateur d'orgues
1, fiche 27, Français, accordeur%2Dr%C3%A9parateur%20d%27orgues
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- accordeuse-réparatrice d'orgues 1, fiche 27, Français, accordeuse%2Dr%C3%A9paratrice%20d%27orgues
correct, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme externe 2023-04-20
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- pipe organ erector
1, fiche 28, Anglais, pipe%20organ%20erector
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- monteur d'orgues
1, fiche 28, Français, monteur%20d%27orgues
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- monteuse d'orgues 1, fiche 28, Français, monteuse%20d%27orgues
correct, nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme externe 2023-04-20
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- pipe organ installer
1, fiche 29, Anglais, pipe%20organ%20installer
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- installateur d'orgues
1, fiche 29, Français, installateur%20d%27orgues
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- installatrice d'orgues 1, fiche 29, Français, installatrice%20d%27orgues
correct, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme externe 2023-04-18
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- plastic-pipe-extruder operator
1, fiche 30, Anglais, plastic%2Dpipe%2Dextruder%20operator
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- plastic pipe extruder operator
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- opérateur de machine à extruder les tubes en plastique
1, fiche 30, Français, op%C3%A9rateur%20de%20machine%20%C3%A0%20extruder%20les%20tubes%20en%20plastique
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- opératrice de machine à extruder les tubes en plastique 1, fiche 30, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20machine%20%C3%A0%20extruder%20les%20tubes%20en%20plastique
correct, nom féminin
- opérateur de machine à extruder les tuyaux en plastique 1, fiche 30, Français, op%C3%A9rateur%20de%20machine%20%C3%A0%20extruder%20les%20tuyaux%20en%20plastique
correct, nom masculin
- opératrice de machine à extruder les tuyaux en plastique 1, fiche 30, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20machine%20%C3%A0%20extruder%20les%20tuyaux%20en%20plastique
correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme externe 2023-04-18
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- plastic pipe production worker
1, fiche 31, Anglais, plastic%20pipe%20production%20worker
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- ouvrier à la fabrication de tuyaux de plastique
1, fiche 31, Français, ouvrier%20%C3%A0%20la%20fabrication%20de%20tuyaux%20de%20plastique
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- ouvrière à la fabrication de tuyaux de plastique 1, fiche 31, Français, ouvri%C3%A8re%20%C3%A0%20la%20fabrication%20de%20tuyaux%20de%20plastique
correct, nom féminin
- travailleur à la fabrication de tuyaux de plastique 1, fiche 31, Français, travailleur%20%C3%A0%20la%20fabrication%20de%20tuyaux%20de%20plastique
correct, nom masculin
- travailleuse à la fabrication de tuyaux de plastique 1, fiche 31, Français, travailleuse%20%C3%A0%20la%20fabrication%20de%20tuyaux%20de%20plastique
correct, nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme externe 2023-04-18
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- plastic-pipe production machine operator
1, fiche 32, Anglais, plastic%2Dpipe%20production%20machine%20operator
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- plastic pipe production machine operator
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- opérateur de machine de production de tuyaux de plastique
1, fiche 32, Français, op%C3%A9rateur%20de%20machine%20de%20production%20de%20tuyaux%20de%20plastique
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- opératrice de machine de production de tuyaux de plastique 1, fiche 32, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20machine%20de%20production%20de%20tuyaux%20de%20plastique
correct, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme externe 2023-04-18
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- pipe extrusion machine operator-plastic manufacturing
1, fiche 33, Anglais, pipe%20extrusion%20machine%20operator%2Dplastic%20manufacturing
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- opérateur de machine à extruder les tubes - plasturgie
1, fiche 33, Français, op%C3%A9rateur%20de%20machine%20%C3%A0%20extruder%20les%20tubes%20%2D%20plasturgie
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- opératrice de machine à extruder les tubes - plasturgie 1, fiche 33, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20machine%20%C3%A0%20extruder%20les%20tubes%20%2D%20plasturgie
correct, nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme externe 2023-04-14
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- metal pipe cutter machine operator
1, fiche 34, Anglais, metal%20pipe%20cutter%20machine%20operator
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- metal pipe cutter operator 1, fiche 34, Anglais, metal%20pipe%20cutter%20operator
correct
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- opérateur de machine à couper les tuyaux métalliques
1, fiche 34, Français, op%C3%A9rateur%20de%20machine%20%C3%A0%20couper%20les%20tuyaux%20m%C3%A9talliques
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- opératrice de machine à couper les tuyaux métalliques 1, fiche 34, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20machine%20%C3%A0%20couper%20les%20tuyaux%20m%C3%A9talliques
correct, nom féminin
- opérateur de machine à tronçonner les tuyaux métalliques 1, fiche 34, Français, op%C3%A9rateur%20de%20machine%20%C3%A0%20tron%C3%A7onner%20les%20tuyaux%20m%C3%A9talliques
correct, nom masculin
- opératrice de machine à tronçonner les tuyaux métalliques 1, fiche 34, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20machine%20%C3%A0%20tron%C3%A7onner%20les%20tuyaux%20m%C3%A9talliques
correct, nom féminin
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme externe 2023-04-14
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- metal pipe machine cutter
1, fiche 35, Anglais, metal%20pipe%20machine%20cutter
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- coupeur de tuyaux métalliques à la machine
1, fiche 35, Français, coupeur%20de%20tuyaux%20m%C3%A9talliques%20%C3%A0%20la%20machine
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- coupeuse de tuyaux métalliques à la machine 1, fiche 35, Français, coupeuse%20de%20tuyaux%20m%C3%A9talliques%20%C3%A0%20la%20machine
correct, nom féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme externe 2023-04-14
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- pipe-threading machine operator
1, fiche 36, Anglais, pipe%2Dthreading%20machine%20operator
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- pipe threading machine operator
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- opérateur de fileteuse de tuyaux
1, fiche 36, Français, op%C3%A9rateur%20de%20fileteuse%20de%20tuyaux
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- opératrice de fileteuse de tuyaux 1, fiche 36, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20fileteuse%20de%20tuyaux
correct, nom féminin
- opérateur de machine à fileter les tuyaux 1, fiche 36, Français, op%C3%A9rateur%20de%20machine%20%C3%A0%20fileter%20les%20tuyaux
correct, nom masculin
- opératrice de machine à fileter les tuyaux 1, fiche 36, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20machine%20%C3%A0%20fileter%20les%20tuyaux
correct, nom féminin
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme externe 2023-03-20
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- machine cement pipe shaper-clay products
1, fiche 37, Anglais, machine%20cement%20pipe%20shaper%2Dclay%20products
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- façonneur de tuyaux de ciment à la machine - produits en argile
1, fiche 37, Français, fa%C3%A7onneur%20de%20tuyaux%20de%20ciment%20%C3%A0%20la%20machine%20%2D%20produits%20en%20argile
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- façonneuse de tuyaux de ciment à la machine - produits en argile 1, fiche 37, Français, fa%C3%A7onneuse%20de%20tuyaux%20de%20ciment%20%C3%A0%20la%20machine%20%2D%20produits%20en%20argile
correct, nom féminin
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme externe 2023-03-20
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- pipe tester-concrete products
1, fiche 38, Anglais, pipe%20tester%2Dconcrete%20products
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- vérificateur de tuyaux - produits en béton
1, fiche 38, Français, v%C3%A9rificateur%20de%20tuyaux%20%2D%20produits%20en%20b%C3%A9ton
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- vérificatrice de tuyaux - produits en béton 1, fiche 38, Français, v%C3%A9rificatrice%20de%20tuyaux%20%2D%20produits%20en%20b%C3%A9ton
correct, nom féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme externe 2023-03-20
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- pipe fittings moulder-concrete products
1, fiche 39, Anglais, pipe%20fittings%20moulder%2Dconcrete%20products
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- pipe fittings molder-concrete products
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- mouleur d'accessoires de canalisation - produits en béton
1, fiche 39, Français, mouleur%20d%27accessoires%20de%20canalisation%20%2D%20produits%20en%20b%C3%A9ton
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- mouleuse d'accessoires de canalisation - produits en béton 1, fiche 39, Français, mouleuse%20d%27accessoires%20de%20canalisation%20%2D%20produits%20en%20b%C3%A9ton
correct, nom féminin
- mouleur de raccords de tuyauterie - produits en béton 1, fiche 39, Français, mouleur%20de%20raccords%20de%20tuyauterie%20%2D%20produits%20en%20b%C3%A9ton
correct, nom masculin
- mouleuse de raccords de tuyauterie - produits en béton 1, fiche 39, Français, mouleuse%20de%20raccords%20de%20tuyauterie%20%2D%20produits%20en%20b%C3%A9ton
correct, nom féminin
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme externe 2023-03-20
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- pipe-bending machine operator-metal fabrication
1, fiche 40, Anglais, pipe%2Dbending%20machine%20operator%2Dmetal%20fabrication
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- tube-bending machine operator - metal fabrication 1, fiche 40, Anglais, tube%2Dbending%20machine%20operator%20%2D%20metal%20fabrication
correct
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- pipe bending machine operator-metal fabrication
- tube bending machine operator - metal fabrication
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- opérateur de cintreuse de tubes - fabrication de produits métalliques
1, fiche 40, Français, op%C3%A9rateur%20de%20cintreuse%20de%20tubes%20%2D%20fabrication%20de%20produits%20m%C3%A9talliques
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- opératrice de cintreuse de tubes - fabrication de produits métalliques 1, fiche 40, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20cintreuse%20de%20tubes%20%2D%20fabrication%20de%20produits%20m%C3%A9talliques
correct, nom féminin
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme externe 2023-03-20
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- pipe junction maker-concrete products
1, fiche 41, Anglais, pipe%20junction%20maker%2Dconcrete%20products
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- façonneur de joints de tuyaux - produits en béton
1, fiche 41, Français, fa%C3%A7onneur%20de%20joints%20de%20tuyaux%20%2D%20produits%20en%20b%C3%A9ton
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- façonneuse de joints de tuyaux - produits en béton 1, fiche 41, Français, fa%C3%A7onneuse%20de%20joints%20de%20tuyaux%20%2D%20produits%20en%20b%C3%A9ton
correct, nom féminin
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme externe 2023-03-20
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- pipe finisher-clay products
1, fiche 42, Anglais, pipe%20finisher%2Dclay%20products
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- finisseur de tuyaux - produits en argile
1, fiche 42, Français, finisseur%20de%20tuyaux%20%2D%20produits%20en%20argile
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- finisseuse de tuyaux - produits en argile 1, fiche 42, Français, finisseuse%20de%20tuyaux%20%2D%20produits%20en%20argile
correct, nom féminin
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2023-03-08
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Wind Instruments
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- panpipe
1, fiche 43, Anglais, panpipe
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- syrinx 2, fiche 43, Anglais, syrinx
correct
- Pandean pipe 2, fiche 43, Anglais, Pandean%20pipe
correct
- pan flute 3, fiche 43, Anglais, pan%20flute
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A wind instrument consisting of a series of short vertical pipes of graduated length bound together with the mouthpieces in an even row ... 4, fiche 43, Anglais, - panpipe
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
panpipe; Pandean pipe: designations usually used in the plural. 5, fiche 43, Anglais, - panpipe
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- pan pipe
- panpipes
- pan pipes
- Pandean pipes
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Instruments de musique à vent
Fiche 43, La vedette principale, Français
- flûte de Pan
1, fiche 43, Français, fl%C3%BBte%20de%20Pan
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- syrinx 1, fiche 43, Français, syrinx
correct, voir observation
- flûte polycalame 2, fiche 43, Français, fl%C3%BBte%20polycalame
correct, nom féminin
- flute de Pan 3, fiche 43, Français, flute%20de%20Pan
correct, nom féminin
- flute polycalame 3, fiche 43, Français, flute%20polycalame
correct, nom féminin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
syrinx : terme dont le genre peut être masculin ou féminin, mais les emplois au masculin sont plus rares. 3, fiche 43, Français, - fl%C3%BBte%20de%20Pan
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme externe 2023-02-28
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- clay pipe bender
1, fiche 44, Anglais, clay%20pipe%20bender
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- cintreur de tuyaux d'argile
1, fiche 44, Français, cintreur%20de%20tuyaux%20d%27argile
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- cintreuse de tuyaux d'argile 1, fiche 44, Français, cintreuse%20de%20tuyaux%20d%27argile
correct, nom féminin
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme externe 2023-02-28
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- cement pipe shaper operator-concrete products
1, fiche 45, Anglais, cement%20pipe%20shaper%20operator%2Dconcrete%20products
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- opérateur de machine à façonner les tuyaux de ciment - produits en béton
1, fiche 45, Français, op%C3%A9rateur%20de%20machine%20%C3%A0%20fa%C3%A7onner%20les%20tuyaux%20de%20ciment%20%2D%20produits%20en%20b%C3%A9ton
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- opératrice de machine à façonner les tuyaux de ciment - produits en béton 1, fiche 45, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20machine%20%C3%A0%20fa%C3%A7onner%20les%20tuyaux%20de%20ciment%20%2D%20produits%20en%20b%C3%A9ton
correct, nom féminin
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme externe 2023-02-28
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- concrete pipe machine tender
1, fiche 46, Anglais, concrete%20pipe%20machine%20tender
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- cimentier-mouleur de tuyaux de béton à la machine
1, fiche 46, Français, cimentier%2Dmouleur%20de%20tuyaux%20de%20b%C3%A9ton%20%C3%A0%20la%20machine
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- cimentière-mouleuse de tuyaux de béton à la machine 1, fiche 46, Français, cimenti%C3%A8re%2Dmouleuse%20de%20tuyaux%20de%20b%C3%A9ton%20%C3%A0%20la%20machine
correct, nom féminin
- ouvrier à la machine à mouler les tuyaux de béton 1, fiche 46, Français, ouvrier%20%C3%A0%20la%20machine%20%C3%A0%20mouler%20les%20tuyaux%20de%20b%C3%A9ton
correct, nom masculin
- ouvrière à la machine à mouler les tuyaux de béton 1, fiche 46, Français, ouvri%C3%A8re%20%C3%A0%20la%20machine%20%C3%A0%20mouler%20les%20tuyaux%20de%20b%C3%A9ton
correct, nom féminin
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- cimentier mouleur de tuyaux de béton à la machine
- cimentière mouleuse de tuyaux de béton à la machine
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme externe 2023-02-24
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- pipeworker - underground mining
1, fiche 47, Anglais, pipeworker%20%2D%20underground%20mining
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- pipe worker-underground mining
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- monteur de tuyaux - exploitation de mines souterraines
1, fiche 47, Français, monteur%20de%20tuyaux%20%2D%20exploitation%20de%20mines%20souterraines
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- monteuse de tuyaux - exploitation de mines souterraines 1, fiche 47, Français, monteuse%20de%20tuyaux%20%2D%20exploitation%20de%20mines%20souterraines
correct, nom féminin
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme externe 2023-02-24
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- pipeline locator - oil field services
1, fiche 48, Anglais, pipeline%20locator%20%2D%20oil%20field%20services
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- pipe-line locator-oil field services
- pipe line locator-oil field services
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- localisateur de pipelines - assistance à la production pétrolière
1, fiche 48, Français, localisateur%20de%20pipelines%20%2D%20assistance%20%C3%A0%20la%20production%20p%C3%A9troli%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- localisatrice de pipelines - assistance à la production pétrolière 1, fiche 48, Français, localisatrice%20de%20pipelines%20%2D%20assistance%20%C3%A0%20la%20production%20p%C3%A9troli%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme externe 2023-02-06
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- ore processing pipe maintenance worker
1, fiche 49, Anglais, ore%20processing%20pipe%20maintenance%20worker
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- ouvrier à l'entretien et à la réparation de tuyaux pour le traitement du minerai
1, fiche 49, Français, ouvrier%20%C3%A0%20l%27entretien%20et%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9paration%20de%20tuyaux%20pour%20le%20traitement%20du%20minerai
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- ouvrière à l'entretien et à la réparation de tuyaux pour le traitement du minerai 1, fiche 49, Français, ouvri%C3%A8re%20%C3%A0%20l%27entretien%20et%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9paration%20de%20tuyaux%20pour%20le%20traitement%20du%20minerai
correct, nom féminin
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme externe 2023-01-31
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- pipe coater-painter
1, fiche 50, Anglais, pipe%20coater%2Dpainter
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- peintre-enduiseur de tuyaux
1, fiche 50, Français, peintre%2Denduiseur%20de%20tuyaux
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- peintre-enduiseuse de tuyaux 1, fiche 50, Français, peintre%2Denduiseuse%20de%20tuyaux
correct, nom féminin
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme externe 2023-01-31
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- pipe organ builder
1, fiche 51, Anglais, pipe%20organ%20builder
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- facteur d'orgues
1, fiche 51, Français, facteur%20d%27orgues
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- factrice d'orgues 1, fiche 51, Français, factrice%20d%27orgues
correct, nom féminin
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme externe 2023-01-30
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- pipe spray painter
1, fiche 52, Anglais, pipe%20spray%20painter
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- peintre de tuyaux au pistolet
1, fiche 52, Français, peintre%20de%20tuyaux%20au%20pistolet
correct, nom masculin et féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- pistoleur de tuyaux 1, fiche 52, Français, pistoleur%20de%20tuyaux
correct, nom masculin
- pistoleuse de tuyaux 1, fiche 52, Français, pistoleuse%20de%20tuyaux
correct, nom féminin
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme externe 2023-01-19
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- smoking pipe burler-woodworking
1, fiche 53, Anglais, smoking%20pipe%20burler%2Dwoodworking
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- graveur de pipes pour fumeurs à la fraise rotative - travail du bois
1, fiche 53, Français, graveur%20de%20pipes%20pour%20fumeurs%20%C3%A0%20la%20fraise%20rotative%20%2D%20travail%20du%20bois
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- graveuse de pipes pour fumeurs à la fraise rotative - travail du bois 1, fiche 53, Français, graveuse%20de%20pipes%20pour%20fumeurs%20%C3%A0%20la%20fraise%20rotative%20%2D%20travail%20du%20bois
correct, nom féminin
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme externe 2023-01-19
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- smoking pipe air hole driller
1, fiche 54, Anglais, smoking%20pipe%20air%20hole%20driller
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- perceur de trous d'aspiration dans les pipes pour fumeurs
1, fiche 54, Français, perceur%20de%20trous%20d%27aspiration%20dans%20les%20pipes%20pour%20fumeurs
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- perceuse de trous d'aspiration dans les pipes pour fumeurs 1, fiche 54, Français, perceuse%20de%20trous%20d%27aspiration%20dans%20les%20pipes%20pour%20fumeurs
correct, nom féminin
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme externe 2023-01-19
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- smoking pipe sander
1, fiche 55, Anglais, smoking%20pipe%20sander
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- smoking pipe sander-woodworking 1, fiche 55, Anglais, smoking%20pipe%20sander%2Dwoodworking
correct
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- ponceur de pipes pour fumeurs - travail du bois
1, fiche 55, Français, ponceur%20de%20pipes%20pour%20fumeurs%20%2D%20travail%20du%20bois
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- ponceuse de pipes pour fumeurs - travail du bois 1, fiche 55, Français, ponceuse%20de%20pipes%20pour%20fumeurs%20%2D%20travail%20du%20bois
correct, nom féminin
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme externe 2023-01-19
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- smoking pipe maker-woodworking
1, fiche 56, Anglais, smoking%20pipe%20maker%2Dwoodworking
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- pipier - travail du bois
1, fiche 56, Français, pipier%20%2D%20travail%20du%20bois
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- pipière - travail du bois 1, fiche 56, Français, pipi%C3%A8re%20%2D%20travail%20du%20bois
correct, nom féminin
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme externe 2023-01-10
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- corncob pipe assembler
1, fiche 57, Anglais, corncob%20pipe%20assembler
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- monteur de pipes en spathes de maïs
1, fiche 57, Français, monteur%20de%20pipes%20en%20spathes%20de%20ma%C3%AFs
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- monteuse de pipes en spathes de maïs 1, fiche 57, Français, monteuse%20de%20pipes%20en%20spathes%20de%20ma%C3%AFs
correct, nom féminin
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2022-12-29
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Construction Tools
- Plumbing Tools and Equipment
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- pipe wrench
1, fiche 58, Anglais, pipe%20wrench
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- Stillson wrench 2, fiche 58, Anglais, Stillson%20wrench
correct
- trimo wrench 3, fiche 58, Anglais, trimo%20wrench
correct
- cylinder wrench 4, fiche 58, Anglais, cylinder%20wrench
correct
- Stillson 5, fiche 58, Anglais, Stillson
correct
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
A wrench for gripping and turning a pipe or other cylindrical surface usually by use of two serrated jaws so designed as to grip the pipe when turning in one direction only. 6, fiche 58, Anglais, - pipe%20wrench
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Stillson wrench: The pipe wrench which is commonly used by plumbers; named for its inventor. 7, fiche 58, Anglais, - pipe%20wrench
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Outils (Construction)
- Appareillage et outils de plomberie
Fiche 58, La vedette principale, Français
- clé à tube
1, fiche 58, Français, cl%C3%A9%20%C3%A0%20tube
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- clef à tubes 2, fiche 58, Français, clef%20%C3%A0%20tubes
correct, nom féminin
- pince corbeau 3, fiche 58, Français, pince%20corbeau
nom féminin
- clé à tuyau 4, fiche 58, Français, cl%C3%A9%20%C3%A0%20tuyau
nom féminin
- clé serre-tubes 5, fiche 58, Français, cl%C3%A9%20serre%2Dtubes
nom féminin
- serre-tube 6, fiche 58, Français, serre%2Dtube
correct, nom masculin
- serre-tubes 5, fiche 58, Français, serre%2Dtubes
nom masculin
- clé à tubes 7, fiche 58, Français, cl%C3%A9%20%C3%A0%20tubes
correct, nom féminin
- clé Stilson 8, fiche 58, Français, cl%C3%A9%20Stilson
nom féminin
- clef Stilson 8, fiche 58, Français, clef%20Stilson
nom féminin
- clé serre-tubes Stillson 9, fiche 58, Français, cl%C3%A9%20serre%2Dtubes%20Stillson
nom féminin
- clé Stillson 9, fiche 58, Français, cl%C3%A9%20Stillson
nom féminin
- clé serre-tubes modèle suédois 9, fiche 58, Français, cl%C3%A9%20serre%2Dtubes%20mod%C3%A8le%20su%C3%A9dois
nom féminin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Outil à main (...) semblable à une clé à mâchoires (...) et servant à faire tourner un tuyau ou une barre autour de son axe. 10, fiche 58, Français, - cl%C3%A9%20%C3%A0%20tube
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Herramientas (Construcción)
- Herramientas y equipo de fontanería
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- llave para tubos
1, fiche 58, Espagnol, llave%20para%20tubos
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
- llave Stillson 1, fiche 58, Espagnol, llave%20Stillson
correct, nom féminin
- llave de perro 1, fiche 58, Espagnol, llave%20de%20perro
correct, nom féminin
- llave grifa 1, fiche 58, Espagnol, llave%20grifa
correct, nom féminin
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Llave ajustable usada para apretar, aflojar o ajustar piezas que la llave inglesa no sería capaz. 1, fiche 58, Espagnol, - llave%20para%20tubos
Fiche 59 - données d’organisme interne 2022-12-21
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Indigenous Arts and Culture
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- bone hair pipe
1, fiche 59, Anglais, bone%20hair%20pipe
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- bone hairpipe 2, fiche 59, Anglais, bone%20hairpipe
correct
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Bone hairpipe history is long in North America. Thousands of years before bone hairpipe became popular, tube shaped beads, often tapered at both ends, were used as decorative elements by the Native Americans of North America. Some of the earliest tube beads were made from conch shells and were highly valued. Tube beads were also made from bird bones and copper during the prehistoric period. 2, fiche 59, Anglais, - bone%20hair%20pipe
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Arts et culture autochtones
Fiche 59, La vedette principale, Français
- cylindre à cheveux en os
1, fiche 59, Français, cylindre%20%C3%A0%20cheveux%20en%20os
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme externe 2022-11-22
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- pipe laying contractor
1, fiche 60, Anglais, pipe%20laying%20contractor
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- entrepreneur en pose de canalisations
1, fiche 60, Français, entrepreneur%20en%20pose%20de%20canalisations
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- entrepreneuse en pose de canalisations 1, fiche 60, Français, entrepreneuse%20en%20pose%20de%20canalisations
correct, nom féminin
- entrepreneur en pose de tuyaux 1, fiche 60, Français, entrepreneur%20en%20pose%20de%20tuyaux
correct, nom masculin
- entrepreneuse en pose de tuyaux 1, fiche 60, Français, entrepreneuse%20en%20pose%20de%20tuyaux
correct, nom féminin
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme externe 2022-11-21
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- boiler and pipe insulation specialists foreman
1, fiche 61, Anglais, boiler%20and%20pipe%20insulation%20specialists%20foreman
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- boiler and pipe insulation specialists forewoman 1, fiche 61, Anglais, boiler%20and%20pipe%20insulation%20specialists%20forewoman
correct
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- contremaître de spécialistes de l'isolation de chaudières et de tuyaux
1, fiche 61, Français, contrema%C3%AEtre%20de%20sp%C3%A9cialistes%20de%20l%27isolation%20de%20chaudi%C3%A8res%20et%20de%20tuyaux
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- contremaîtresse de spécialistes de l'isolation de chaudières et de tuyaux 1, fiche 61, Français, contrema%C3%AEtresse%20de%20sp%C3%A9cialistes%20de%20l%27isolation%20de%20chaudi%C3%A8res%20et%20de%20tuyaux
correct, nom féminin
Fiche 61, Justifications, Français
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme externe 2022-11-18
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- boiler and pipe insulators foreman
1, fiche 62, Anglais, boiler%20and%20pipe%20insulators%20foreman
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- boiler and pipe insulators forewoman 1, fiche 62, Anglais, boiler%20and%20pipe%20insulators%20forewoman
correct
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- contremaître de calorifugeurs de chaudières et de tuyaux
1, fiche 62, Français, contrema%C3%AEtre%20de%20calorifugeurs%20de%20chaudi%C3%A8res%20et%20de%20tuyaux
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- contremaîtresse de calorifugeurs de chaudières et de tuyaux 1, fiche 62, Français, contrema%C3%AEtresse%20de%20calorifugeurs%20de%20chaudi%C3%A8res%20et%20de%20tuyaux
correct, nom féminin
Fiche 62, Justifications, Français
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme externe 2022-11-18
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- marine pipe fitters foreman
1, fiche 63, Anglais, marine%20pipe%20fitters%20foreman
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- marine pipe fitters forewoman 1, fiche 63, Anglais, marine%20pipe%20fitters%20forewoman
correct
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- contremaître de tuyauteurs de marine
1, fiche 63, Français, contrema%C3%AEtre%20de%20tuyauteurs%20de%20marine
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- contremaîtresse de tuyauteurs de marine 1, fiche 63, Français, contrema%C3%AEtresse%20de%20tuyauteurs%20de%20marine
correct, nom féminin
Fiche 63, Justifications, Français
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme externe 2022-10-26
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- pipe insulator
1, fiche 64, Anglais, pipe%20insulator
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- couvreur de tuyaux
1, fiche 64, Français, couvreur%20de%20tuyaux
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- couvreuse de tuyaux 1, fiche 64, Français, couvreuse%20de%20tuyaux
correct, nom féminin
Fiche 64, Justifications, Français
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme externe 2022-10-26
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- boiler and pipe insulator
1, fiche 65, Anglais, boiler%20and%20pipe%20insulator
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- calorifugeur de chaudières et de tuyaux2
1, fiche 65, Français, calorifugeur%20de%20chaudi%C3%A8res%20et%20de%20tuyaux2
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- calorifugeuse de chaudières et de tuyaux 1, fiche 65, Français, calorifugeuse%20de%20chaudi%C3%A8res%20et%20de%20tuyaux
correct, nom féminin
Fiche 65, Justifications, Français
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme externe 2022-10-25
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- radiator pipe installer
1, fiche 66, Anglais, radiator%20pipe%20installer
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- tuyauteur de radiateurs
1, fiche 66, Français, tuyauteur%20de%20radiateurs
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- tuyauteuse de radiateurs 1, fiche 66, Français, tuyauteuse%20de%20radiateurs
correct, nom féminin
Fiche 66, Justifications, Français
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme externe 2022-10-24
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- gas pipe mechanic
1, fiche 67, Anglais, gas%20pipe%20mechanic
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- mécanicien-poseur de tuyaux de gaz
1, fiche 67, Français, m%C3%A9canicien%2Dposeur%20de%20tuyaux%20de%20gaz
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- mécanicienne-poseuse de tuyaux de gaz 1, fiche 67, Français, m%C3%A9canicienne%2Dposeuse%20de%20tuyaux%20de%20gaz
correct, nom féminin
Fiche 67, Justifications, Français
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme externe 2022-10-20
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- electric welding pipe mill headwelder
1, fiche 68, Anglais, electric%20welding%20pipe%20mill%20headwelder
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- chef de soudage électrique d'usine de fabrication de tuyaux
1, fiche 68, Français, chef%20de%20soudage%20%C3%A9lectrique%20d%27usine%20de%20fabrication%20de%20tuyaux
correct, nom masculin et féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- chef de soudage électrique de tuyauterie 1, fiche 68, Français, chef%20de%20soudage%20%C3%A9lectrique%20de%20tuyauterie
correct, nom masculin et féminin
Fiche 68, Justifications, Français
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme externe 2022-09-16
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- pipeline gauger
1, fiche 69, Anglais, pipeline%20gauger
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- pipe line gauger
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- jaugeur de pipelines
1, fiche 69, Français, jaugeur%20de%20pipelines
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- jaugeuse de pipelines 1, fiche 69, Français, jaugeuse%20de%20pipelines
correct, nom féminin
Fiche 69, Justifications, Français
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme externe 2022-09-16
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- gas pipeline operator
1, fiche 70, Anglais, gas%20pipeline%20operator
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- gas pipe line operator
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- opérateur de de gazoduc
1, fiche 70, Français, op%C3%A9rateur%20de%20de%20gazoduc
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- opératrice de gazoduc 1, fiche 70, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20gazoduc
correct, nom féminin
Fiche 70, Justifications, Français
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme externe 2022-09-16
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- compressor station operator - pipelines
1, fiche 71, Anglais, compressor%20station%20operator%20%2D%20pipelines
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- pipeline compressor station operator 1, fiche 71, Anglais, pipeline%20compressor%20station%20operator
correct
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- compressor station operator-pipe lines
- pipe line compressor station operator
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- opérateur de station de compression - pipelines
1, fiche 71, Français, op%C3%A9rateur%20de%20station%20de%20compression%20%2D%20pipelines
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- opératrice de station de compression - pipelines 1, fiche 71, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20station%20de%20compression%20%2D%20pipelines
correct, nom féminin
Fiche 71, Justifications, Français
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2022-07-19
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Sponges, Hydrozoans and Jellyfish
Universal entry(ies) Fiche 72
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- orange pipe calcareous sponge
1, fiche 72, Anglais, orange%20pipe%20calcareous%20sponge
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
A sponge of the family Leucosoleniidae. 2, fiche 72, Anglais, - orange%20pipe%20calcareous%20sponge
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- orange pipe calcarious sponge
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Éponges, hydres et méduses
Entrée(s) universelle(s) Fiche 72
Fiche 72, La vedette principale, Français
- éponge en grappe
1, fiche 72, Français, %C3%A9ponge%20en%20grappe
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Éponge de la famille des Leucosoleniidae. 2, fiche 72, Français, - %C3%A9ponge%20en%20grappe
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- éponge en grappes
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2022-07-19
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Sponges, Hydrozoans and Jellyfish
Universal entry(ies) Fiche 73
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- white pipe calcareous sponge
1, fiche 73, Anglais, white%20pipe%20calcareous%20sponge
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
A sponge of the family Leucosoleniidae. 2, fiche 73, Anglais, - white%20pipe%20calcareous%20sponge
Fiche 73, Terme(s)-clé(s)
- white pipe calcarious sponge
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Éponges, hydres et méduses
Entrée(s) universelle(s) Fiche 73
Fiche 73, La vedette principale, Français
- éponge des bateaux
1, fiche 73, Français, %C3%A9ponge%20des%20bateaux
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Éponge de la famille des Leucosoleniidae. 2, fiche 73, Français, - %C3%A9ponge%20des%20bateaux
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2022-07-19
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 74
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- Indian pipe
1, fiche 74, Anglais, Indian%20pipe
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- indian-pipe 2, fiche 74, Anglais, indian%2Dpipe
correct
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Ericaceae. 3, fiche 74, Anglais, - Indian%20pipe
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 74
Fiche 74, La vedette principale, Français
- monotrope uniflore
1, fiche 74, Français, monotrope%20uniflore
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Ericaceae. 2, fiche 74, Français, - monotrope%20uniflore
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme externe 2022-07-08
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- pipe tester-non-destructive testing
1, fiche 75, Anglais, pipe%20tester%2Dnon%2Ddestructive%20testing
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 75, La vedette principale, Français
- vérificateur de tuyaux par essai non destructif
1, fiche 75, Français, v%C3%A9rificateur%20de%20tuyaux%20par%20essai%20non%20destructif
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- vérificatrice de tuyaux par essai non destructif 1, fiche 75, Français, v%C3%A9rificatrice%20de%20tuyaux%20par%20essai%20non%20destructif
correct, nom féminin
Fiche 75, Justifications, Français
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2022-02-18
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 76
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- Dutchman's pipe cactus
1, fiche 76, Anglais, Dutchman%27s%20pipe%20cactus
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- queen of the night 2, fiche 76, Anglais, queen%20of%20the%20night
correct, voir observation
- lady of the night 3, fiche 76, Anglais, lady%20of%20the%20night
correct
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Cactaceae. 4, fiche 76, Anglais, - Dutchman%27s%20pipe%20cactus
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
queen of the night: common name also used to refer to the species Cereus hildmannianus. 5, fiche 76, Anglais, - Dutchman%27s%20pipe%20cactus
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 76
Fiche 76, La vedette principale, Français
- belle de nuit
1, fiche 76, Français, belle%20de%20nuit
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- berceau de Moïse 1, fiche 76, Français, berceau%20de%20Mo%C3%AFse
correct, nom masculin
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Cactaceae. 2, fiche 76, Français, - belle%20de%20nuit
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
belle de nuit : nom commun utilisé aussi pour désigner les espèces Ipomoea alba et Mirabilis jalapa. 2, fiche 76, Français, - belle%20de%20nuit
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2022-01-28
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 77
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- blowpipe bamboo
1, fiche 77, Anglais, blowpipe%20bamboo
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Poaceae. 2, fiche 77, Anglais, - blowpipe%20bamboo
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- blow pipe bamboo
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 77
Fiche 77, La vedette principale, Français
- Arthrostylidium schomburgkii
1, fiche 77, Français, Arthrostylidium%20schomburgkii
correct, latin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Poaceae. 2, fiche 77, Français, - Arthrostylidium%20schomburgkii
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
Arthrostylidium schomburgkii : Il n'existe pas de nom commun pour désigner cette espèce. 2, fiche 77, Français, - Arthrostylidium%20schomburgkii
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2022-01-05
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 78
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- pyp grass
1, fiche 78, Anglais, pyp%20grass
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- pipegrass 2, fiche 78, Anglais, pipegrass
correct
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Poaceae. 3, fiche 78, Anglais, - pyp%20grass
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- pypgrass
- pipe grass
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 78
Fiche 78, La vedette principale, Français
- ehrharta velue
1, fiche 78, Français, ehrharta%20velue
proposition, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Poaceae. 1, fiche 78, Français, - ehrharta%20velue
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2021-12-07
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Indigenous Arts and Culture
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- hairpipe
1, fiche 79, Anglais, hairpipe
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- hair pipe 2, fiche 79, Anglais, hair%20pipe
correct
- hair-pipe 3, fiche 79, Anglais, hair%2Dpipe
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Hair pipes are actually long cylindrical beads made from conch shells or bone that were worn for personal adornment. They were common in hair ornaments, earrings, chokers, bandoliers, breastplates, and necklaces. 2, fiche 79, Anglais, - hairpipe
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Arts et culture autochtones
Fiche 79, La vedette principale, Français
- cylindre à cheveux
1, fiche 79, Français, cylindre%20%C3%A0%20cheveux
nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- pipe à cheveux 2, fiche 79, Français, pipe%20%C3%A0%20cheveux
nom féminin
Fiche 79, Justifications, Français
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2021-10-19
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Information Processing (Informatics)
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- data pipeline
1, fiche 80, Anglais, data%20pipeline
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
A data pipeline is a set of processing components that are sequenced to produce meaningful data. ... All components are sequenced [so] that the output of one component becomes [the] input [of] the next [component]. 2, fiche 80, Anglais, - data%20pipeline
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- data pipe line
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 80, La vedette principale, Français
- pipeline de données
1, fiche 80, Français, pipeline%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Une suite de composants de traitement de données est appelée «pipeline de données». [Chaque composant] récupère un grand nombre de données, les traite et [enregistre] le résultat dans un autre dépôt de données [aux fins de traitement par] le composant suivant [...] 2, fiche 80, Français, - pipeline%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- pipe-line de données
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2021-10-19
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Deck Department (Naval Forces)
- Ship Communications (Military)
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- pipe
1, fiche 81, Anglais, pipe
correct, nom
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
The expression to pipe generally means, to make the sound on the Boatswain's Call and to give the spoken order, which it may qualify. Most pipes, however, are orders in themselves and do not require any verbal addition. 2, fiche 81, Anglais, - pipe
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Service du pont (Forces navales)
- Communications en mer (Militaire)
Fiche 81, La vedette principale, Français
- appel
1, fiche 81, Français, appel
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
L'expression lancer un appel signifie habituellement faire sortir un son du sifflet de manœuvrier et donner l'ordre verbal qui convient. Toutefois, la plupart des appels sont des commandements en soi et ne nécessitent aucun ajout verbal. 2, fiche 81, Français, - appel
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Servicio de puente (Fuerzas navales)
- Comunicaciones marítimas (Militar)
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- toque
1, fiche 81, Espagnol, toque
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
- llamada 1, fiche 81, Espagnol, llamada
correct, nom féminin
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
El código de uso del chifle es tan complejo como particulares son cada uno de los toques que con el mismo se dan y así son decenas los diferentes toques generales a bordo, específicos de los palos (mayor, trinquete, mesana y bauprés) y de llamada al personal. 1, fiche 81, Espagnol, - toque
Fiche 82 - données d’organisme interne 2021-08-13
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Fiche 82
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- broadnosed pipefish
1, fiche 82, Anglais, broadnosed%20pipefish
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- deepsnouted pipefish 1, fiche 82, Anglais, deepsnouted%20pipefish
correct
- deep-nosed pipefish 2, fiche 82, Anglais, deep%2Dnosed%20pipefish
correct
- high-snouted pipefish 3, fiche 82, Anglais, high%2Dsnouted%20pipefish
correct
- snouted pipefish 3, fiche 82, Anglais, snouted%20pipefish
correct
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Syngnathus typhle (broadnosed pipefish) is a species of bony fishes in the family Syngnathidae. 4, fiche 82, Anglais, - broadnosed%20pipefish
Fiche 82, Terme(s)-clé(s)
- broad-nosed pipefish
- broadnosed pipe fish
- broad-nosed pipe fish
- deep-snouted pipefish
- deepsnouted pipe fish
- deep-snouted pipe fish
- deepnosed pipefish
- deep-nosed pipe fish
- deepnosed pipe fish
- highsnouted pipefish
- high-snouted pipe fish
- highsnouted pipe fish
- snouted pipe fish
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 82
Fiche 82, La vedette principale, Français
- siphonostome
1, fiche 82, Français, siphonostome
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- siphonostome atlantique 2, fiche 82, Français, siphonostome%20atlantique
correct, nom masculin
- vipère de mer 2, fiche 82, Français, vip%C3%A8re%20de%20mer
correct, nom féminin
- anguille vésarde 3, fiche 82, Français, anguille%20v%C3%A9sarde
correct, nom féminin
- syngnathe à museau large 3, fiche 82, Français, syngnathe%20%C3%A0%20museau%20large
correct, nom masculin
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
vipère de mer : nom vernaculaire employé également pour désigner d'autres espèces. 4, fiche 82, Français, - siphonostome
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2021-05-11
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Transport of Water (Water Supply)
- Fixed Rescue Facilities (fire)
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- standpipe
1, fiche 83, Anglais, standpipe
correct, uniformisé
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
standpipe: designation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, fiche 83, Anglais, - standpipe
Fiche 83, Terme(s)-clé(s)
- stand pipe
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Adduction d'eau (Alimentation en eau)
- Installations fixes de secours (incendies)
Fiche 83, La vedette principale, Français
- canalisation d'incendie
1, fiche 83, Français, canalisation%20d%27incendie
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Une canalisation d'incendie est une canalisation d'eau sous pression qui est alimentée par le service d'eau domestique ou par un raccordement distinct. 2, fiche 83, Français, - canalisation%20d%27incendie
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
canalisation d'incendie : désignation uniformisée par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 83, Français, - canalisation%20d%27incendie
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2021-04-08
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Water Distribution (Water Supply)
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- standpipe 1, fiche 84, Anglais, standpipe
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- central tap 1, fiche 84, Anglais, central%20tap
- stand pipe 2, fiche 84, Anglais, stand%20pipe
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Even a simple engineering project like constructing a pipe from the river to the village helps. Even if there's only one central tap (called a standpipe), no one wastes hours every day getting water. 1, fiche 84, Anglais, - standpipe
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Distribution de l'eau
Fiche 84, La vedette principale, Français
- borne fontaine
1, fiche 84, Français, borne%20fontaine
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Les réalités socio-économiques de l'Afrique ont conduit à la réalisation de deux systèmes différents d'approvisionnement en eau potable (AEP) des populations : le système d'AEP de type urbain, comportant un réseau de conduites de distribution offrant la possibilité aux ménages d'avoir un branchement pribé et (ou) de se ravitailler aux bornes fontaines (BF); le système d'AEP de type rural (ou hydraulique villageoise) destiné aux communautés rurales et ne comportant qu'un point d'eau collectif. 1, fiche 84, Français, - borne%20fontaine
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
D'après un hydraulicien français, le terme borne fontaine désigne, en hydraulique villageoise, un point d'eau public, souvent un robinet, le long d'un réseau. 2, fiche 84, Français, - borne%20fontaine
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- draught pipe
1, fiche 85, Anglais, draught%20pipe
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
draught pipe: an item in the "Chemical Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 85, Anglais, - draught%20pipe
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 85, La vedette principale, Français
- tube de tirage
1, fiche 85, Français, tube%20de%20tirage
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
tube de tirage : objet de la classe «Outils et équipement chimiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 85, Français, - tube%20de%20tirage
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- scupper pipe
1, fiche 86, Anglais, scupper%20pipe
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
scupper pipe: an item in the "Water Transportation Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, fiche 86, Anglais, - scupper%20pipe
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 86, La vedette principale, Français
- conduit de dalot
1, fiche 86, Français, conduit%20de%20dalot
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
conduit de dalot : objet de la classe «Équipement de transport maritime» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, fiche 86, Français, - conduit%20de%20dalot
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- bubble pipe
1, fiche 87, Anglais, bubble%20pipe
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
bubble pipe: an item in the "Toys" class of the "Recreational Objects" category. 2, fiche 87, Anglais, - bubble%20pipe
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 87, La vedette principale, Français
- pipe à bulles
1, fiche 87, Français, pipe%20%C3%A0%20bulles
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
pipe à bulles : objet de la classe «Jouets» de la catégorie «Objets récréatifs». 2, fiche 87, Français, - pipe%20%C3%A0%20bulles
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- pipe organ
1, fiche 88, Anglais, pipe%20organ
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
pipe organ: an item in the "Musical Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category. 2, fiche 88, Anglais, - pipe%20organ
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 88, La vedette principale, Français
- grand orgue
1, fiche 88, Français, grand%20orgue
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
grand orgue : objet de la classe «Outils et équipement de musique» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication». 2, fiche 88, Français, - grand%20orgue
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- pipe knife
1, fiche 89, Anglais, pipe%20knife
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
pipe knife: an item in the "Personal Gear" class of the "Personal Objects" category. 2, fiche 89, Anglais, - pipe%20knife
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 89, La vedette principale, Français
- couteau de fumeur
1, fiche 89, Français, couteau%20de%20fumeur
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
couteau de fumeur : objet de la classe «Articles personnels» de la catégorie «Objets personnels». 2, fiche 89, Français, - couteau%20de%20fumeur
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- pipe threading machine
1, fiche 90, Anglais, pipe%20threading%20machine
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
pipe threading machine: an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 90, Anglais, - pipe%20threading%20machine
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 90, La vedette principale, Français
- machine à fileter les tuyaux
1, fiche 90, Français, machine%20%C3%A0%20fileter%20les%20tuyaux
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
machine à fileter les tuyaux : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 90, Français, - machine%20%C3%A0%20fileter%20les%20tuyaux
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- water pipe
1, fiche 91, Anglais, water%20pipe
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
water pipe: an item in the "Personal Gear" class of the "Personal Objects" category. 2, fiche 91, Anglais, - water%20pipe
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 91, La vedette principale, Français
- pipe à eau
1, fiche 91, Français, pipe%20%C3%A0%20eau
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- bong 1, fiche 91, Français, bong
correct, nom masculin
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
pipe à eau; bong : objets de la classe «Articles personnels» de la catégorie «Objets personnels». 2, fiche 91, Français, - pipe%20%C3%A0%20eau
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- pipe cleaner holder
1, fiche 92, Anglais, pipe%20cleaner%20holder
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
pipe cleaner holder: an item in the "Household Accessories" class of the "Furnishings" category. 2, fiche 92, Anglais, - pipe%20cleaner%20holder
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 92, La vedette principale, Français
- support à cure-pipe
1, fiche 92, Français, support%20%C3%A0%20cure%2Dpipe
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
support à cure-pipe : objet de la classe «Accessoires ménagers» de la catégorie «Ameublement et accessoires». 2, fiche 92, Français, - support%20%C3%A0%20cure%2Dpipe
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- pipe wrench
1, fiche 93, Anglais, pipe%20wrench
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
pipe wrench: an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 93, Anglais, - pipe%20wrench
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 93, La vedette principale, Français
- serre-tube
1, fiche 93, Français, serre%2Dtube
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- clé à tube 1, fiche 93, Français, cl%C3%A9%20%C3%A0%20tube
correct, nom féminin
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
serre-tube; clé à tube : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 93, Français, - serre%2Dtube
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- boatswain's pipe
1, fiche 94, Anglais, boatswain%27s%20pipe
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
boatswain's pipe: an item in the "Sound Communication Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category. 2, fiche 94, Anglais, - boatswain%27s%20pipe
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 94, La vedette principale, Français
- sifflet de manœuvre
1, fiche 94, Français, sifflet%20de%20man%26oelig%3Buvre
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
sifflet de manœuvre : objet de la classe «Outils et équipement de communication sonore» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication». 2, fiche 94, Français, - sifflet%20de%20man%26oelig%3Buvre
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- pipe vise
1, fiche 95, Anglais, pipe%20vise
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
pipe vise: an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 95, Anglais, - pipe%20vise
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 95, La vedette principale, Français
- étau à tuyau
1, fiche 95, Français, %C3%A9tau%20%C3%A0%20tuyau
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
étau à tuyau : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 95, Français, - %C3%A9tau%20%C3%A0%20tuyau
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- irrigation pipe
1, fiche 96, Anglais, irrigation%20pipe
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
irrigation pipe: an item in the "Agricultural Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 96, Anglais, - irrigation%20pipe
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 96, La vedette principale, Français
- tube d'irrigation
1, fiche 96, Français, tube%20d%27irrigation
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
tube d'irrigation : objet de la classe «Outils et équipement agricoles» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 96, Français, - tube%20d%27irrigation
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- coupling pipe
1, fiche 97, Anglais, coupling%20pipe
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
coupling pipe: an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 97, Anglais, - coupling%20pipe
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 97, La vedette principale, Français
- tuyau de raccordement
1, fiche 97, Français, tuyau%20de%20raccordement
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
tuyau de raccordement : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 97, Français, - tuyau%20de%20raccordement
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- pipe cleaner
1, fiche 98, Anglais, pipe%20cleaner
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
pipe cleaner: an item in the "Personal Gear" class of the "Personal Objects" category. 2, fiche 98, Anglais, - pipe%20cleaner
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 98, La vedette principale, Français
- nettoie-pipe
1, fiche 98, Français, nettoie%2Dpipe
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
nettoie-pipe : objet de la classe «Articles personnels» de la catégorie «Objets personnels». 2, fiche 98, Français, - nettoie%2Dpipe
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- smoking pipe
1, fiche 99, Anglais, smoking%20pipe
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
smoking pipe: an item in the "Personal Gear" class of the "Personal Objects" category. 2, fiche 99, Anglais, - smoking%20pipe
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 99, La vedette principale, Français
- pipe pour fumeur
1, fiche 99, Français, pipe%20pour%20fumeur
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
pipe pour fumeur : objet de la classe «Articles personnels» de la catégorie «Objets personnels». 2, fiche 99, Français, - pipe%20pour%20fumeur
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- water supply pipe
1, fiche 100, Anglais, water%20supply%20pipe
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
water supply pipe: an item in the "Building Components" class of the "Built Environment Objects" category. 2, fiche 100, Anglais, - water%20supply%20pipe
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 100, La vedette principale, Français
- tuyauterie d'alimentation d'eau
1, fiche 100, Français, tuyauterie%20d%27alimentation%20d%27eau
correct, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
tuyauterie d'alimentation d'eau : objet de la classe «Composants du bâtiment» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, fiche 100, Français, - tuyauterie%20d%27alimentation%20d%27eau
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :