TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PLACARD BOARD [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1986-09-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Railroad Safety
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- placard board bracket
1, fiche 1, Anglais, placard%20board%20bracket
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Part of the box car (see illustrations in CPAC-3). 2, fiche 1, Anglais, - placard%20board%20bracket
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sécurité (Transport par rail)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- support de porte-placard
1, fiche 1, Français, support%20de%20porte%2Dplacard
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- support de porte-étiquettes 2, fiche 1, Français, support%20de%20porte%2D%C3%A9tiquettes
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit ici d'un cadre. 1, fiche 1, Français, - support%20de%20porte%2Dplacard
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Support de porte-placard : pièce du wagon couvert (voir illustrations dans CPAC-3). 3, fiche 1, Français, - support%20de%20porte%2Dplacard
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1986-09-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Railroad Safety
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- placard board
1, fiche 2, Anglais, placard%20board
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Part of the box car (see illustrations in CPAC-3). 2, fiche 2, Anglais, - placard%20board
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sécurité (Transport par rail)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- porte-placard
1, fiche 2, Français, porte%2Dplacard
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- porte-étiquette 2, fiche 2, Français, porte%2D%C3%A9tiquette
nom masculin
- porte-étiquettes 3, fiche 2, Français, porte%2D%C3%A9tiquettes
nom masculin
- panneau à inscriptions 2, fiche 2, Français, panneau%20%C3%A0%20inscriptions
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Pour l'instant, plaque de bois qui supporte une étiquette de danger. Ce type de support est appelé à changer quand la nouvelle réglementation de la Commission canadienne des transports aura substitué officiellement une plaque métallique à l'étiquette de danger. 1, fiche 2, Français, - porte%2Dplacard
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Porte-placard : pièce du wagon couvert (voir illustrations dans CPAC-3). 4, fiche 2, Français, - porte%2Dplacard
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1985-11-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Railroad Maintenance
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- side placard board 1, fiche 3, Anglais, side%20placard%20board
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- porte-étiquette latéral 1, fiche 3, Français, porte%2D%C3%A9tiquette%20lat%C3%A9ral
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :