TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

POTABILITY [4 fiches]

Fiche 1 2021-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Water Treatment (Water Supply)
  • Food Safety
CONT

There are two types of potability criteria: physicochemical criteria and bacteriological criteria.

OBS

potability criterion; drinkability criterion: designations usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • drinkability criteria
  • potability criteria

Français

Domaine(s)
  • Traitement des eaux
  • Salubrité alimentaire
OBS

critère de potabilité : désignation habituellement utilisée au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • critères de potabilité

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento del agua
  • Inocuidad Alimentaria
CONT

Todas las aguas para consumo pueden ser analizadas, las aguas de red, de pozo, agua potable o de mesa envasada, el agua gasificada o soda, en todos estos casos deben cumplir con el criterio de potabilidad establecido por el Código Alimentario Argentino.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2013-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Water Treatment (Water Supply)
OBS

Drinkable. Suitable for drinking.

Français

Domaine(s)
  • Traitement des eaux

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-08-12

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of NATO Publications
Universal entry(ies)
STANAG 2136
code de publication, voir observation
OBS

STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference.

OBS

STANAG 2136: NATO standardization agreement code.

Français

Domaine(s)
  • Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s)
STANAG 2136
code de publication, voir observation
OBS

STANAG 2136 : code d'accord de normalisation de l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1997-12-02

Anglais

Subject field(s)
  • Telephony and Microwave Technology

Français

Domaine(s)
  • Téléphonie et techniques hyperfréquences
DEF

Portabilité de numéro lorsque la modification de l'abonnement se borne au changement de ou des services souscrits par l'abonné.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :