TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
REPETITION TIME [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2007-03-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Magnetic Resonance Imaging
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- repetition time
1, fiche 1, Anglais, repetition%20time
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- TR 1, fiche 1, Anglais, TR
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The amount of time that exists between successive pulse sequences applied to the same slice. 2, fiche 1, Anglais, - repetition%20time
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
TR is one of the measurement parameters that determines contrast. 3, fiche 1, Anglais, - repetition%20time
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Imagerie par résonance magnétique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- temps de répétition
1, fiche 1, Français, temps%20de%20r%C3%A9p%C3%A9tition
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- TR 1, fiche 1, Français, TR
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] durée totale d'un cycle d'acquisition (correspondant à une séquence), ou temps après lequel la séquence est répétée [...] 2, fiche 1, Français, - temps%20de%20r%C3%A9p%C3%A9tition
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
En écho de spin, c'est le temps entre deux impulsions d'excitation de [90 degrés] successives. 2, fiche 1, Français, - temps%20de%20r%C3%A9p%C3%A9tition
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1996-04-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- pulse repetition time
1, fiche 2, Anglais, pulse%20repetition%20time
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- PRT 1, fiche 2, Anglais, PRT
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 2, La vedette principale, Français
- temps de récurrence des impulsions
1, fiche 2, Français, temps%20de%20r%C3%A9currence%20des%20impulsions
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- TRI 1, fiche 2, Français, TRI
correct
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Moment où l'impulsion se reproduit. 1, fiche 2, Français, - temps%20de%20r%C3%A9currence%20des%20impulsions
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1990-04-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Industrial Electrical Equipment
- Transformers
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- fault repetition time
1, fiche 3, Anglais, fault%20repetition%20time
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Appareillage électrique industriel
- Transformateurs
Fiche 3, La vedette principale, Français
- intervalle de répétition des courants de défaut
1, fiche 3, Français, intervalle%20de%20r%C3%A9p%C3%A9tition%20des%20courants%20de%20d%C3%A9faut
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
transformateurs de mesure 1, fiche 3, Français, - intervalle%20de%20r%C3%A9p%C3%A9tition%20des%20courants%20de%20d%C3%A9faut
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


